However, as stated in the letter from the company to the Government only 184.32 metric tonnes of that allowance had been used in 1998. | UN | ومع ذلك، وكما يرد في رسالة من الشركة إلى الحكومة، تم استخدام 184.32 طن متري فقط من هذه الكمية في عام 1998. |
See what she knows about her husband stealing from the company. | Open Subtitles | لأرى ماذا تعلم بشأن زوجها بشأن قيامه بالسرقة من الشركة |
The symbol's from the company that uses this type of container. | Open Subtitles | هذا الرمز من الشركة التي تستخدم هذا النوع من الحاويات |
"Richard Parker and I stole this money from the company... | Open Subtitles | أنا وريتشارد باركر قمنا بسرقة هذه الأموال من الشركة |
The sign-out log from the company Command post on base. | Open Subtitles | تفاصيل سجل الخروج من شركة مركز القيادة فى القاعدة |
We're from the company doing routine maintenance on the security system. | Open Subtitles | نحن من الشركة التى تقوم بصيانة دورية على نظام الامن |
I.D. and social came back bogus from the company. | Open Subtitles | الهوية والخدمة الإجتماعية تبين أنها مزورة من الشركة |
The Panel determines that the claimant is in a position to recover any amounts which may be owing to him directly from the company. | UN | ويرى الفريق أن المطالب في وضع يسمح له بأن يستعيد من الشركة مباشرة أية مبالغ قد تكون الشركة مدينة بها إليه. |
With respect to elevators, the vendor informed us that their functioning was not date-dependent but that nonetheless they had been satisfactorily tested; moreover, an employee from the company will be on-site in case of any malfunction. | UN | وفيما يتعلق بالمصاعد، أبلغنا البائع بأن تشغيلها لا يتوقف على التاريخ ومع ذلك فقد جرى اختبارها بصورة مرضية؛ وعلاوة على ذلك، سيكون أحد الموظفين من الشركة متواجدا في الموقــع في حالــة أي عطـل. |
He drew attention to the company's home-ownership scheme, which allowed employees to buy affordable housing units from the company. | UN | واسترعى الانتباه إلى مشروع الشركة المتعلق بتمليك المساكن الذي يتيح المجال للموظفين لشراء وحدات سكنية ميسورة التكلفة من الشركة. |
At the time of writing the present report there has been no response from the company or the Government of Israel. | UN | ولم يرد أي رد من الشركة أو من الحكومة الإسرائيلية حتى حين كتابة هذا التقرير. |
In the event any discrepancy is identified by the national ozone unit, additional information is sought from the company concerned. | UN | وفي حالة تبين أمانة الأوزون الوطنية لأي تعارض، يتم التماس المزيد من المعلومات من الشركة المعنية. |
In the event any discrepancy is identified by the national ozone unit, additional information is sought from the company concerned. | UN | وفي حالة تبين أمانة الأوزون الوطنية لأي تعارض، يتم التماس المزيد من المعلومات من الشركة المعنية. |
He drew attention to the company's home-ownership scheme, which allowed employees to buy affordable housing units from the company. | UN | واسترعى الانتباه إلى مشروع الشركة المتعلق بتمليك المساكن الذي يتيح المجال للموظفين لشراء وحدات سكنية ميسورة التكلفة من الشركة. |
2.2 In 1994, the author allegedly discovered that Waldemar and his wife were embezzling money from the company. | UN | 2-2 وادّعى صاحب البلاغ أنه في عام 1994، اكتشف قيام فالدمر وزوجته باختلاس أموال من الشركة. |
In support of this assertion, he provided a certificate of employment showing that he was entitled to receive a salary from the company. | UN | وأيد أقواله بشهادة عمل تُبين أن من حقه تقاضي مرتب من الشركة. |
FP was a mess. He was stealing from the company and selling stuff on the side. | Open Subtitles | لقد كان يسرق من الشركة وبيبع الأشياء في الخفاء |
Monty's initial information came from the company that issued that policy, but Daniel's lawyer got me in touch with the Wolfs' estate planner. | Open Subtitles | المعلومات الأولية لمونتي جاءت من الشركة التي عملت على تلك البوليصة لكن محامي دانيل وضعني على أتصال |
Cuba is denied the right to purchase them from the company Medtronic. | UN | وتحرم كوبا من الحق في شرائها من شركة ميدترونيك. |
You're gonna be getting a call from the company that wrote your auto policy. | Open Subtitles | من الشركه التى قامت بكتابه وثيقه التأمين على سيارتك |
We're independent from the company that controls the Quad. | Open Subtitles | نحن مستقلين عن الشركة المسيطرة على النظام كله |
We're from the company. | Open Subtitles | نحن مندوبا الشركة. |
It feels weird, hiding from the company we're supposed to be running. | Open Subtitles | افهم بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَكُونَ حذرون، لكنه غريب الأختباء مِنْ الشركةِ التى من المفترضَ أن نديرها |
Lastly, the State may have a conflict of interest in some contexts, for example when it is a partner in the industry, or may abandon people to deal with and seek remedy from the company failing to comply with its duty to protect. | UN | وأخيراً، فإن الدولة قد يكون لديها تضارب مصالح في بعض السياقات وذلك، على سبيل المثال، عندما تكون شريكة في الصناعة، أو قد تتخلى عن الناس للتعامل مع الشركة غير الممتثلة لواجبها في الحماية وللسعي إلى الحصول على تعويض من هذه الشركة. |