"from the government of denmark" - Traduction Anglais en Arabe

    • من حكومة الدانمرك
        
    The Commission had been fully funded for the current year by the Parliament of Tanzania and additional assistance had been received from the Government of Denmark. UN فهي مُوِّلت بالكامل هذا العام من برلمان تنزانيا وحصلت على مساعدة إضافية من حكومة الدانمرك.
    The effort started with a donation of $100,000 from the Government of Denmark. UN وقد استهل هذا الجهد بتبرع قدره ٠٠٠ ١٠٠ دولار من حكومة الدانمرك.
    The wood panelling and tables in Room 8, a gift from the Government of Denmark at the time of construction of the Palais in 1935, requires refurbishment; UN ويتعين تجديد الكساء باﻷلواح الخشبية والموائد في الغرفة ٨، المهداة من حكومة الدانمرك أيام تشييد القصر عام ١٩٣٥؛
    The wood panelling and tables in Room 8, a gift from the Government of Denmark at the time of construction of the Palais in 1935, requires refurbishment; UN ويتعين تجديد الكساء باﻷلواح الخشبية والموائد في الغرفة ٨، المهداة من حكومة الدانمرك أيام تشييد القصر عام ١٩٣٥؛
    The wood panelling and tables in Room 8, a gift from the Government of Denmark at the time of construction of the Palais in 1936, require refurbishment. UN يتعين تجديد الكساء باﻷلواح الخشبية وتوفير الموائد في الغرفة ٨، المهداة من حكومة الدانمرك لدى تشييد القصر في عام ٦٣٩١.
    The wood panelling and tables in Room 8, a gift from the Government of Denmark at the time of construction of the Palais in 1936, require refurbishment. UN يتعين تجديد الكساء باﻷلواح الخشبية وتوفير الموائد في الغرفة ٨، المهداة من حكومة الدانمرك لدى تشييد القصر في عام ٦٣٩١.
    The work of the minority farmers is supported by the Landwirtschaftlicher Hauptverein für Nordschleswig (Main Agricultural Association for North Schleswig), which receives grants from the Government of Denmark for its advisory services. UN ويحصل المزارعون المنتمون إلى اﻷقلية اﻷلمانية على الدعم في أعمالهم من الرابطة الزراعية الرئيسية لولاية شيلزفيغ الشمالية، التي تحصل على المنح من حكومة الدانمرك لما تقدمه من خدمات استشارية.
    A new version of the toolkit has been developed with funding from the Government of Denmark. UN 5 - وقد تم إصدار نسخة جديدة من مجموعة الأدوات، بتمويل من حكومة الدانمرك.
    The United Nations Environment Programme (UNEP) is supporting a study on country case studies on climate change impacts and assessment and adaptation in Cuba, with financial support from the Government of Denmark. UN ويدعم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة دراسة في كوبا بدعم مالي من حكومة الدانمرك بشأن دراسات الحالة القطرية المتعلقة بآثار تغير المناخ وتقييمها والتكيف معها.
    In addition, in Nicaragua, UNDP, with support from the Government of Denmark, works to strengthen the capacity of the civil society to formulate proposals within the National Council of Economic and Social Planning (CONPES). UN وبالإضافة إلى ذلك، في نيكاراغوا، يعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بدعم من حكومة الدانمرك على تعزيز قدرة المجتمع المدني على صياغة المقترحات داخل المجلس الوطني للتخطيط الاقتصادي والاجتماعي.
    During the period under review, no information was received from the Government of Denmark. UN 358- وخلال الفترة قيد الاستعراض، لم ترد معلومات من حكومة الدانمرك.
    The Secretary-General received from the Government of Denmark a communication identical in essence, mutatis mutandis, as the one made for Kuwait, with regard to reservations made by Pakistan upon ratification. UN تلقى اﻷمين العام من حكومة الدانمرك رسالة تطابق في جوهرها الرسالة الواردة بشأن الكويت، مع التغيير الذي يقتضيه اختلاف الحال، وذلك بالنسبة إلى التحفظات التي أبدتها باكستان عند التصديق.
    A new version of the toolkit has been developed with funding from the Government of Denmark. UN 5 - وقد تم إصدار نسخة جديدة من مجموعة الأدوات، بتمويل من حكومة الدانمرك.
    20. Funding for cooperation with non-governmental organizations from the Government of Denmark had decreased in recent years. UN 20 - وقالت إن تمويل التعاون مع المنظمات غير الحكومية المقدم من حكومة الدانمرك قد تناقص في السنوات الأخيرة.
    10. The Committee wishes to receive, within 90 days, information from the Government of Denmark about the measures taken to give effect to the Committee's Opinion. UN 10- وتودّ اللجنة أن تتلقى، في غضون تسعين يوماً، معلومات من حكومة الدانمرك بشأن التدابير المتخذة لوضع رأي اللجنة موضع التنفيذ.
    Communication received from the Government of Denmark UN رسالة واردة من حكومة الدانمرك
    On 7 November, just in time for the legislative elections, Radio MINURCA extended its coverage throughout the country, thanks to an additional donation from the Government of Denmark. UN وفي ٧ تشرين الثاني/نوفمبر، وفي الوقت المناسب تماما مع إجراء الانتخابات التشريعية، مدت إذاعة البعثة إرسالها ليشمل كافة أنحاء البلد، وذلك بفضل منحة إضافية من حكومة الدانمرك.
    86. During the period under review, UNRWA began a review of its gender policies with external technical expertise and funding from the Government of Denmark. UN 86 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، بدأت الأونروا إجراء استعراض لسياساتها الجنسانية مع الاستعانة بخبرة تقنية خارجية وتمويل من حكومة الدانمرك.
    Communication received from the Government of Denmark UN رسالة واردة من حكومة الدانمرك
    The CSO Rules and Regulations, drafted with technical support from the Government of Denmark and in consultation with national CSO stakeholders was finalized in December 2009. UN ووُضعت في كانون الأول/ديسمبر 2009 اللمسات الأخيرة على لوائح وقوانين الهيئة، التي تمت صياغتها بدعم تقني من حكومة الدانمرك وبالتشاور مع أصحاب المصلحة من منظمات المجتمع المدني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus