"from the list of candidates" - Traduction Anglais en Arabe

    • من قائمة المرشحين
        
    • من ضمن قائمة المرشحين
        
    I take it that the representative of Madagascar is informing the General Assembly that the candidate from his country has decided to withdraw her name from the list of candidates. UN أعتبر أن ممثل مدغشقر يخبر الجمعية العامة بأن المرشحة من بلده قررت أن تسحب اسمها من قائمة المرشحين.
    I wish to remind members that the representative of Ireland informed the Assembly this morning that Mr. Kevin Haugh had decided to withdraw his name from the list of candidates. UN وأود أن أذكر اﻷعضاء بأن ممثل أيرلندا أبلغ الجمعية هذا الصباح بأن السيد كيفين ها قـــرر أن يسحب اسمه من قائمة المرشحين.
    11. On the date of the election, the General Assembly will elect one permanent judge from the list of candidates submitted to it by the Security Council. UN 11 - وفي تاريخ إجراء الانتخاب، ستنتخب الجمعية العامة قاضيا دائما واحدا من قائمة المرشحين التي قدمها إليها مجلس الأمن.
    70. The Council shall elect the members of the Advisory Committee, in secret ballot, from the list of candidates whose names have been presented in accordance with the agreed requirements. UN 70- ينتخب المجلس في اقتراع سري أعضاء اللجنة الاستشارية من قائمة المرشحين الذين قُدمت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها.
    70. The Council shall elect the members of the Advisory Committee, in secret ballot, from the list of candidates whose names have been presented in accordance with the agreed requirements. UN 70- ينتخب المجلس في اقتراع سري أعضاء اللجنة الاستشارية من قائمة المرشحين الذين قُدمت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها.
    70. The Council shall elect the members of the Advisory Committee, in secret ballot, from the list of candidates whose names have been presented in accordance with the agreed requirements. UN 70- ينتخب المجلس في اقتراع سري أعضاء اللجنة الاستشارية من قائمة المرشحين الذين قُدمت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها.
    The representative of the Philippines announced that her Government had decided to withdraw the candidature of Ms. Corazon Alma G. De Leon from the list of candidates for the elections to the International Civil Service Commission. UN وأعلنت ممثلة الفلبين أن حكومتها قررت سحب اسم السيدة كورازون ألماج دي ليون من قائمة المرشحين لانتخابات لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    12. On the date of the election, the General Assembly will elect two additional judges from the list of candidates submitted to it by the Security Council. UN 12 - تنتخب الجمعية العامة، في موعد الانتخاب، قاضيين إضافيين من قائمة المرشحين المقدمة إليها من مجلس الأمن.
    9. On the date of the election, the General Assembly will elect 27 ad litem judges from the list of candidates submitted to it by the Security Council. UN 9 - في موعد إجراء الانتخاب، ستنتخب الجمعية العامة 27 قاضيا مخصصا من قائمة المرشحين المقدمة إليها من مجلس الأمن.
    4.5 The examination results served as a basis for barring the plaintiff from the list of candidates for the elections, in accordance with the law. UN 4-5 وكانت نتيجة الامتحان أساساً لحذف اسم الشاكية من قائمة المرشحين للانتخابات وفقاً للقانون.
    10. On the date of the election, the General Assembly will elect 18 ad litem judges from the list of candidates submitted to it by the Security Council. UN 10 - وفي موعد الانتخاب، ستنتخب الجمعية العامة، 18 قاضيا مخصصا من قائمة المرشحين المقدمة إليها من مجلس الأمن.
    14. On the date of the election, the General Assembly will elect 11 permanent judges from the list of candidates submitted to it by the Security Council. UN 14 - وفي موعد الانتخاب، ستنتخب الجمعية العامة، 11 قاضيا دائما من قائمة المرشحين المقدمة إليها من مجلس الأمن.
    10. On the date of the election, the General Assembly will elect 14 permanent judges from the list of candidates submitted to it by the Security Council. UN 10 - وفي موعد إجراء الانتخاب، ستنتخب الجمعية العامة 14 قاضيا دائما من قائمة المرشحين المقدمة إليها من مجلس الأمن.
    9. On the date of the election, the General Assembly will elect three judges from the list of candidates submitted to it by the Security Council. UN ٩ - في موعد إجراء الانتخاب، ستنتخب الجمعية العامة ثلاثة قضاة من قائمة المرشحين المقدمة إليها من مجلس اﻷمن.
    14. On the date of the election, the General Assembly will elect nine judges from the list of candidates submitted to it by the Security Council. UN ١٤ - في موعد إجراء الانتخاب، ستنتخب الجمعية العامة تسعة قضاة من قائمة المرشحين المقدمة إليها من مجلس اﻷمن.
    9. On the date of the election, the General Assembly will elect 11 judges from the list of candidates submitted to it by the Security Council. UN ٩ - في موعد إجراء الانتخاب، ستنتخب الجمعية العامة ١١ قاضيا من قائمة المرشحين المقدمة إليها من مجلس اﻷمن.
    11. On the date of the election, the General Assembly will elect six judges from the list of candidates submitted to it by the Security Council. UN ١١ - وستنتخب الجمعية العامة، في موعد الانتخاب، ٦ قضاة من قائمة المرشحين المقدمة اليها من مجلس اﻷمن.
    2. In consequence, her name should be deleted from the list of candidates that appears in paragraph 6 of document A/63/701. UN 2 - وبناء على ذلك، ينبغي حذف اسم القاضية من قائمة المرشحين التي ترد في الفقرة 6 من الوثيقة A/63/701.
    The States parties were informed of the withdrawal of two nominations from the list of candidates in documents SPLOS/171/Add.1 and SPLOS/171/Add.2. UN وأُبلِغت الدول الأطراف، في الوثيقتين،SPLOS/171/Add.1 و SPLOS/171/Add.2، بسحب ترشيحين من قائمة المرشحين.
    11. On the date of the election, the General Assembly will elect 27 ad litem judges from the list of candidates submitted to it by the Security Council. UN 11 - في موعد إجراء الانتخاب، ستنتخب الجمعية العامة 27 قاضيا مخصصا من قائمة المرشحين المقدمة إليها من مجلس الأمن.
    13. On the date of the election, the General Assembly will elect 25 judges of the Mechanism from the list of candidates submitted to it by the Security Council. UN 13 - وفي يوم إجراء الانتخاب، ستقوم الجمعية العامة بانتخاب 25 قاضيا للآلية من ضمن قائمة المرشحين التي أحالها مجلس الأمن إليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus