"from the soviet union" - Traduction Anglais en Arabe

    • من الاتحاد السوفياتي
        
    • من الاتحاد السوفيتي
        
    It's from the Soviet Union, which no longer exists. Open Subtitles هو من الاتحاد السوفياتي الذي لم يعد موجودا.
    Tajikistan inherited from the Soviet Union numerous mines, mine dumps and uranium-tailing ponds. UN فقد ورثت طاجيكستان من الاتحاد السوفياتي العديد من الألغام والمستودعات المؤقتة للألغام وبرك نفايات اليورانيوم.
    At the same time, substantial fiscal subsidies from the Soviet Union were lost. UN وفي الوقت ذاته، فقدت هذه البلدان إعانات مالية ضخمة كانت تتلقاها من الاتحاد السوفياتي.
    When the Beijing Declaration and Platform for Action was released in 1995, Azerbaijan had only been independent from the Soviet Union for four years. UN وعند إصدار إعلان ومنهاج عمل بيجين عام 1995، لم يكن قد مضى على استقلال أذربيجان من الاتحاد السوفياتي سوى أربعة أعوام.
    And that, of course, means handing it over to a man who thinks that fruit is from the Soviet Union. Open Subtitles وهذا يعني تسليمها للرجل الذي يعتقد ان الفاكهة من الاتحاد السوفيتي
    Russian mobsters had also migrated from the Soviet Union. Open Subtitles كما هاجم الجنود الروس من الاتحاد السوفياتي.
    Cuba decided to buy oil from the Soviet Union, which would be cheaper. Open Subtitles قررت كوبا شراء النفط من الاتحاد السوفياتي والذي سيكون أرخص سعرًا
    In the conclusions of his visit, the Special Rapporteur highlighted the progresses achieved by the country after it gained independence from the Soviet Union. UN وفي النتائج التي خلص إليها المقرر الخاص إثر زيارته، سلط الأضواء على ما أحرزه البلد من مظاهر تقدم بعد نيله الاستقلال من الاتحاد السوفياتي.
    The transition in Tajikistan from a command economy to a marketled economy following its independence from the Soviet Union was particularly turbulent, coupled as it was by a devastating civil war. UN إن المرحلة التي اجتازتها طاجيكستان للانتقال من اقتصاد موَجَّه مركزياً إلى اقتصاد موَجَّه من السوق في أعقاب استقلالها من الاتحاد السوفياتي كانت مرحلةً مضطربة إلى حد كبير، حيث رافقتها حرب أهلية مدمرة.
    Since regaining its independence in 1921 and until the 1990 democratic revolution, Mongolia lived under communist rule, accepting economic assistance and political patronage from the Soviet Union. UN وعاشت منغوليا منذ استعادتها لاستقلالها في عام 1921، وإلى غاية الثورة الديمقراطية لعام 1990، تحت الحكم الشيوعي، حيث كانت تقبل المساعدات الاقتصادية من الاتحاد السوفياتي ووصايته السياسية عليها.
    According to that study, even under the most favourable conditions, Belarus will need substantial financial and technical resources to carry out the destruction of its stockpiles of more than 4 million anti-personnel mines -- our unwanted heritage from the Soviet Union. UN ووفقاً لتلك الدراسة، ستحتاج بيلاروس، حتى في ظل أفضل الظروف المؤاتية، إلى موارد مالية وفنية كبيرة لتدمير مخزوناتها من الألغام التي تتجاوز أربعة ملايين لغم مضاد للأفراد - تراثنا غير المرغوب فيه الذي ورثناه من الاتحاد السوفياتي.
    9.3 The author further maintains that his Hungarian grammar and dictionary were in the luggage he brought with him on the train from the Soviet Union and were kept in deposit in the police station during his detention there. UN ٩-٣ ويؤكد صاحب البلاغ أيضا أن كتاب النحو والقاموس الهنغاريين كانا في اﻷمتعة التي حملها معه على القطار من الاتحاد السوفياتي وأنهما أودعا في مخفر الشرطة أثناء احتجازه هناك.
    From the Soviet Union: Open Subtitles من الاتحاد السوفياتي :
    297. The National Institute for the Reception and Reinstatement of Repatriated Greeks of the Ministry of Foreign Affairs has undertaken to receive and reinstate Greeks from the Soviet Union, with special programmes for dealing with their problems. UN ٧٩٢ - وقد أخذ المعهد الوطني التابع لوزارة الشؤون الخارجية والمختص باستقبال اليونانيين العائدين الى الوطن واعادة اقرارهم - على عاتقه مهمة استقبال اليونانيين القادمين من الاتحاد السوفياتي واعادة اقرارهم مع تنظيم برامج خاصة لمعالجة مشاكلهم.
    17. In the past year, special envoys or missions were dispatched, in some cases on several occasions, to the former Yugoslavia, several of the newly independent States which emerged from the Soviet Union, Guatemala, Haiti, Israel, Liberia, the Libyan Arab Jamahiriya, Rwanda, Solomon Islands, Somalia and South Africa, and East Timor. UN ١٧ - وفي العام الماضي، أوفد مبعوثون خاصون أو بعثات خاصة، لعدة مرات في بعض الحالات، الى يوغوسلافيا السابقة، وعدد من الدول المستقلة حديثا التي خرجت من الاتحاد السوفياتي وغواتيمالا وهايتي واسرائيل وليبريا والجماهيرية العربية الليبية ورواندا وجزر سليمان والصومال وجنوب افريقيا وتيمور الشرقية.
    The first shipment of Strela missiles from the Soviet Union probably arrived in Somalia in 1976 and some were employed during the 1977-1998 Ogaden war with Ethiopia. UN ومن المحتمل أن تكون أول شحنة من صواريخ ستريلا (Strela) قد وصلت من الاتحاد السوفياتي إلى الصومال في عام 1976 واستخدم بعض منها خلال حرب أوغادين مع إثيوبيا في الفترة 1977-1978.
    Earlier that year, CTR achieved a major milestone: the complete elimination of the SS-9 ICBM system which Ukraine had inherited from the Soviet Union, including 111 missiles, 130 missile silos and 13 launch control centres. UN وحقق البرنامج التعاوني للحد من الخطر النووي في أوائل ذلك العام إنجازا رئيسيا: وهو الانتهاء من إزالة منظومة القذائف التسيارية العابــرة للقارات من طراز SS-9 التي ورثتها أوكرانيا من الاتحاد السوفياتي بما في ذلك 111 قذيفة و 130 صومعة قذيفة و 13 مركزا لمراقبة الإطلاق.
    When analyzing women's participation at the National Parliament - Milli Mejlis - we can say that the number of women representing their electorate at the National Parliament have increased compared to the first parliamentary elections in 1992 when Azerbaijan just gained independence from the Soviet Union. UN ويمكن القول، انطلاقا من تحليل مشاركة المرأة في البرلمان الوطني " المجلس الملي " ، إن عدد النساء اللائي يمثلن مناطقهن في البرلمان الوطني ارتفع مقارنة بعددهن في أول انتخابات برلمانية في عام 1992، عندما حصلت أذربيجان على استقلالها من الاتحاد السوفياتي.
    a 150 pieces of BTR-80 were purchased from the Soviet Union between 1989 and 1990; three of them were converted into BTR-80 MPAEJ. UN (أ) 150 صنفا من طراز BTR-80 جرى شراؤها من الاتحاد السوفياتي بين عامي 1989 و 1990، ثلاثة منها تم تحويلها إلى BTR-80 MPAEJ.
    For the US, displacing Russia as India’s leading arms supplier was a major diplomatic triumph, akin to Egypt’s decision during the Cold War to shift its allegiance – and its arms supplier – from the Soviet Union to America. The difference is that India can actually pay for the weapons that it acquires. News-Commentary ان تمكن الولايات المتحدة الامريكية من استبدال روسيا كأكبر مورد للاسلحة للهند يعتبر نصر دبلوماسي كبير يشبة قرار مصر خلال الحرب الباردة بتحويل ولائها- والبلد الذي تستورد منه الاسلحة- من الاتحاد السوفياتي لامريكا. ان الفرق هو ان بامكان الهند ان تدفع ثمن الاسلحة التي تشتريها.
    The country could get also credit from the Soviet Union, who were willing to help us. Open Subtitles خورخي ريسكويت قائد بالجيش الثوري وكان يمكن لكوبا أيضًا الحصول على سلفة من الاتحاد السوفيتي والذي كان على استعداد لمساعدتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus