"from unmiss" - Traduction Anglais en Arabe

    • من البعثة
        
    • من بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان
        
    :: 2,554 contracts extended for national and international staff from UNMISS UN :: تمديد 554 2 عقدا لموظفين وطنيين ودوليين من البعثة
    66. It is proposed to redeploy 83 posts from UNMISS to the Regional Service Centre at Entebbe, Uganda. UN 66 - يُـقترح نقل 83 وظيفة مؤقتة من البعثة إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا.
    :: Processing of 1,197 education grant claims from UNMISS UN :: تجهيز 197 1 مطالبة من مطالبات منح التعليم واردة من البعثة
    Conduct of 250 regional training sessions and conferences with the participation of 1,037 staff from UNMISS UN عقد 250 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 037 1 موظفا من بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان
    :: Conduct of 250 regional training sessions and conferences with the participation of 1,037 staff from UNMISS UN :: عقد 250 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 037 1 موظفا من بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان
    Total transfers from UNMISS Total transfers from UNSOA UN مجموع الوظائف المنقولة من بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان
    :: Payment of 8,644 personnel claims from UNMISS UN :: دفع 644 8 مطالبة من مطالبات الموظفين من البعثة
    :: Payment of 1,019 international staff from UNMISS UN :: دفع مرتبات 019 1 موظفا دوليا من البعثة
    :: Payment of 1,630 national staff from UNMISS UN :: دفع مرتبات 630 1 موظفا وطنيا من البعثة
    :: Payment of 1,064 uniformed personnel from UNMISS UN :: دفع مرتبات 064 1 فردا من الأفراد النظاميين من البعثة
    :: Payment of 543 United Nations Volunteers from UNMISS UN :: دفع مرتبات 543 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة من البعثة
    :: 336 offers issued for international positions from UNMISS UN :: الإعلان عن 336 عرضا لشغل وظائف دولية من البعثة
    Regional training sessions and conferences held with the participation of 1,995 staff from UNMISS UN دورة تدريبية ومؤتمرا عُقدت على الصعيد الإقليمي بمشاركة 995 1 موظفا من البعثة
    Plans to release children associated with the Sudan People's Liberation Army in Unity State have been finalized by the Government, with support from UNMISS and UNICEF. UN ووضعت الحكومة الصيغة النهائية لخطط تسريح الأطفال المرتبطين بالجيش الشعبي في ولاية الوحدة، بدعم من البعثة واليونيسيف.
    Total transfers from UNMISS UN مجموع الوظائف المنقولة من بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان
    104. It is proposed that 17 additional posts be redeployed from UNMISS to the Regional Service Centre. UN 104 - يُقترح نقل 17 وظيفة إضافية من بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان إلى مركز الخدمات الإقليمية.
    Redeployments 41. The Secretary-General proposes the redeployment of 83 posts and positions from UNMISS to the Regional Service Centre in Entebbe. UN 41 - يقترح الأمين العام نقل 83 وظيفة ثابتة ووظيفة مؤقتة من بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي.
    This proposal also ensures that all costs relating to any continuation of inter-mission cooperation arrangements beyond 30 June 2014 would be funded from UNMISS. UN ويكفل هذا الاقتراح أيضا تقديم التمويل من بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان لتغطية جميع التكاليف المتصلة باستمرار أيٍّ من ترتيبات التعاون بين البعثات لفترة ما بعد 30 حزيران/ يونيه 2014.
    22. Twelve of the allegations received in 2013 involved paternity claims, with seven claims from MINUSTAH, four from MONUSCO and one from UNMISS. UN 22 - وانطوى اثنا عشر ادعاء ورد في عام 2013 على مطالبات بإثبات الأبوة، منها سبع مطالبات من بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي وأربع مطالبات من بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية ومطالبة واحدة من بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان.
    The reductions include 8 posts from MONUSCO (4 international and 4 national), 7 posts from UNAMID (2 international and 5 national) and 14 posts from UNMISS (6 international and 8 national). UN وتتألف هذه التخفيضات من ثماني وظائف من بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية (لأربعة موظفين دوليين وأربعة موظفين وطنيين) وسبعة وظائف من العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور (لموظفَين دوليَّين وخمسة موظفين وطنيين) و 14 وظيفة من بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان (لستة موظفين دوليين وثمانية موظفين وطنيين).
    The Advisory Committee notes that the reductions include 8 posts from MONUSCO (4 international and 4 national), 7 posts from UNAMID (2 international and 5 national) and 14 posts from UNMISS (6 international and 8 national). UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن هذه التخفيضات تشمل 8 وظائف من بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية (4 موظفين دوليين و 4 موظفين وطنيين) و 7 وظائف من العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور (موظفَان دوليَّان و 5 موظفين وطنيين) و 14 وظيفة من بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان (6 موظفين دوليين و 8 موظفين وطنيين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus