"from zero to" - Traduction Anglais en Arabe

    • من صفر إلى
        
    • من الصفر إلى
        
    • من صفر إلي
        
    • من لا شيء إلى
        
    • من الصفر الى
        
    • بين صفر و
        
    The number of countries having reported on the implementation of major decisions taken at the 2007 Belgrade Ministerial Conference increased from zero to 40. UN وازداد عدد البلدان التي أبلغت عن تنفيذ القرارات الرئيسية التي اتُّخذت في مؤتمر بلغراد الوزاري لعام 2007 من صفر إلى 40 بلداً.
    The number of certified International Monitoring System stations has increased from zero to nearly 260 in the past 10 years. UN وزاد عدد محطات نظام الرصد الدولي المعتمدة من صفر إلى قرابة 260 محطة خلال السنوات العشر الماضية.
    The number of women in the Government had increased from zero to 37.5 per cent. UN وقال إن عدد النساء بالحكومة زاد من صفر إلى 37.5 في المائة.
    Oh, Phoebe, you've gone from zero to Tara Reid in 60 seconds. Open Subtitles فوبي لقد بدأت من الصفر إلى تارا ريد خلال 60 ثانية
    Ooh. This went from zero to Lifetime pretty quickly. Open Subtitles لقد تحول هذا من صفر إلي مدى الحياة بسرعة
    As a result of these corrections, the award for one claim filed during the regular claims programme that was previously marked as a duplicate should be reinstated and corrected from zero to $4,000. UN ونتيجة لهذه التصويبات، فإن مبلغ التعويض المدفوع بشأن إحدى المطالبات المقدمة أثناء برنامج المطالبات العادية وكانت قد صُنِّفَت كمطالبة مكررة ينبغي الأخذ به مجدداً وتصويبه برفعه من لا شيء إلى
    Prevalence in that group rose from zero to 35 per cent in the first nine months of the year. UN وارتفعت نسبة الانتشار في تلك المجموعة من صفر إلى ٣٥ في المائة في اﻷشهر التسعة اﻷولى من السنة.
    They go from zero to 100, and I can watch exactly how they use what I give them. Open Subtitles لأنني أرى التغيير فوراً ينتقل ثمنها من صفر إلى مئة وأستطيع أن أشاهد بالضبط كيف يستخدمون ما أعطيهم
    Woe, she went from zero to psycho in 3.4 seconds. A new world record. Open Subtitles لقد تحولت من صفر إلى مجنونة في 3.4 ثانية رقم عالمي جديد
    The scale ranges from zero to ten... where ten is absolute destruction and zero means no hazard at all... or very little chance of any sort of impact. Open Subtitles هذا المقياس .. من صفر إلى عشرة حيث تعني عشرة دمار شامل
    Nathaniel, most people don't go from zero to monogamous so soon. Open Subtitles ناثانيل ، ومعظم الناس لا تذهب من صفر إلى بزوجة واحدة حتى وقت قريب.
    Heart goes from zero to a hundred in less than a second. Open Subtitles القلب يدق من صفر إلى 100 في أقل من ثانية
    Well, if it is, it's gone from zero to 60 in three weeks, which would indicate rapidly progressive M.S. Open Subtitles حسناً، إن كان فقد انتقل من صفر إلى ستين في ثلاثة أسابيع و هو قد يشير إلى تصلب أنسجة مضاعف سريع التطور
    The Secretariat also encouraged Ecuador to explain the country's significant increase in methyl bromide consumption between 2004 and 2005 from zero to 153.000 ODP-tonnes. UN كما استحثت الأمانة إكوادور على تفسير الزيادة الهامة في استهلاك البلد من بروميد الميثيل فيما بين عامي 2004 و 2005 من صفر إلى 153000 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    At the top of the fire brigade organisation the first results of a larger influx of women into management functions are also becoming visible: the percentage of female regional commanders has increased from zero to 8% since 2004. UN وفي قمة تنظيم فرق الإطفاء تصبح النتائج الأولية للتدفق الكبير للنساء إلى الوظائف الإدارية واضحة أيضا، فزادت نسبة القادة الإقليميين من النساء من صفر إلى 8 في المائة منذ عام 2004.
    It's jumped from zero to 18K in five milliseconds... Open Subtitles قفزت من صفر إلى 18ألف في خمسة ميلي ثانية...
    She went from zero to 60 in world record time. Open Subtitles انتقلت من صفر إلى 60 بتوقيت قياسي
    But nobody goes from zero to hero like the Chinese, though. Open Subtitles لكن لا أحد ينتقل من الصفر إلى بطل كالصينيين، رغم ذلك.
    It's a tough and long way from zero to wealth. Open Subtitles إنه طريق قاسي و طويل للبدأ من الصفر إلى الثروة.
    You're right. This relationship went from zero to 60 overnight. Open Subtitles أنت محقة ,انتقلت من صفر إلي 60 بين عشية وضحاها
    This issue was also addressed through the urban initiatives adopted by Governments to integrate the concepts of secure tenure and good urban governance, which increased from zero to nine, almost five times the target. UN كما جرت معالجتها بعدد من المبادرات الحضرية التي اعتمدتها الحكومات لإدماج مفاهيم ضمان الحيازة وحسن الإدارة الحضرية، التي زادت من لا شيء إلى تسع مبادرات، وهو ما يقارب خمسة أمثال الهدف المقرر.
    A photon never knows any other speed, and we've not found another phenomenon that accelerates from zero to top speed instantaneously. Open Subtitles ولم نجد أي ظاهرة أخرى يحصل فيها تسارع من الصفر الى أسرع سرعة ممكنة بشكل فوري لا شيء أخر يتحرك بهذه السرعة
    The number of outcome evaluations planned for the country programmes approved in 2007 ranged from zero to 15. UN وقد تراوح عدد تقييمات النتائج المقررة للبرامج القطرية التي تمت الموافقة عليها في عام 2007 بين صفر و 15.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus