"fruit and vegetable" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفواكه والخضر
        
    • الفواكه والخضروات
        
    • الفواكه والخضار
        
    • الفاكهة والخضروات
        
    • الفاكهة والخضر
        
    • الفاكهة والخضار
        
    • الفاكهة والخضراوات
        
    • للفواكه والخضروات
        
    • والفاكهة
        
    Wholesale fruit and vegetable Market in Al Husainiah UN سوق بيع الفواكه والخضر بالجملة في الحسينية
    Wholesale fruit and vegetable Market in Al Husainiah Aménagement et Gestion UN سوق بيع الفواكه والخضر بالجملة في الحسينية
    FAO supports a total of 19 projects that focus on poultry raising and establishing fruit and vegetable gardens. UN وتدعم المنظمة ما مجموعه 19مشروعا تركز على تربية الدواجن وبناء حدائق الفواكه والخضروات.
    Burkina Faso was pleased with its cooperation with UNIDO, currently in the implementation of a fruit and vegetable sector support programme. UN 42- ومضى قائلا إنَّ بوركينا فاسو سعيدة بتعاونها مع اليونيدو التي تتولى حاليا تنفيذ برنامج لدعم قطاع الفواكه والخضروات.
    Currently, the agricultural sector is very small and comprises mainly fruit and vegetable cultivation, and cattle-raising. UN وفي الوقت الراهن، فإن نطاق القطاع الزراعي صغير جدا، وهو يشتمل بصفة رئيسية على زراعة الفواكه والخضار وتربية المواشي.
    Mr. Jean Claude Kohler, Chief, fruit and vegetable Section, Migros, Geneva, Switzerland UN السيد جان كلود كوهلر، رئيس قسم الفواكه والخضار في الميغرو بجنيف، سويسرا
    Livestock farming and fruit and vegetable cultivation are undertaken on an individual basis. UN وتتم تربية الماشية وزراعة الفاكهة والخضروات على أساس فردي.
    A lack of rural roads leads to large wastage in fruit and vegetable production after harvesting, and this is true of many other agricultural crops. UN ويؤدي افتقار الريف إلى الطرق إلى فساد كميات كبيرة من إنتاج الفاكهة والخضر بعد الحصاد، وهو ما ينطبق على الكثير من المحاصيل الزراعية اﻷخرى.
    Wholesale fruit and vegetable Market in Al Husainiah Amenagement et Gestion UN سوق بيع الفواكه والخضر بالجملة في الحسينية
    They consume more fat and cereals than the optimum and the fruit and vegetable consumption among them is much more less than the average. UN وتستهلك كميات أكثر من الدهون والحبوب من العتبة المثلى فيما يقل عن المتوسط استهلاكها الفواكه والخضر.
    Currently, the agricultural sector is very small and comprises mainly fruit and vegetable cultivation and cattle-raising. UN والقطاع الزراعي حالياً هو قطاع صغير جدا، ويشتمل بصفة رئيسية على زراعة الفواكه والخضر وتربية المواشي.
    The soldiers chased the stone-throwers, turned over fruit and vegetable stalls in the market and treated brutally Palestinians who found themselves at the site. UN وقد تعقب الجنود قاذفي الحجارة، وقلبوا محتويات أكشاك ومواقف بيع الفواكه والخضروات في السوق، وساموا الفلسطينيين الذين وجدوا في الموقع معاملة وحشية.
    Fear of pesticides should never keep anyone from maximizing their fruit and vegetable intake. Open Subtitles ليس على الخشية من المبيدات أن تمنع أي أحد من زيادة مدخول الفواكه والخضروات إلى أقصى حد.
    Do whatever you can to turn fruit and vegetable into the highlight of your meal. Open Subtitles اعمل مهما كان ان تجعل الفواكه والخضروات الجزء الاكبر من وجبتك
    Currently, the agricultural sector is very small and comprises mainly fruit and vegetable cultivation and cattle-raising. UN والقطاع الزراعي حالياً هو قطاع صغير جدا، ويشتمل بصفة رئيسية على زراعة الفواكه والخضار وتربية المواشي.
    The second example was the Malakand fruit and vegetable Development Project in Pakistan. UN أما المثال الثاني فيتصل بمشروع تنمية زراعة الفواكه والخضار في مالاكاند في باكستان.
    That's right, a total of 60 days on nothing but fresh fruit and vegetable juice. Open Subtitles هذا صحيح، ما مجموعه 60 يوما لم يتناول فيها غير عصير الفواكه والخضار
    Livestock farming and fruit and vegetable production are predominantly undertaken on small private household plots. UN وتغلب تربية الماشية وزراعة الفاكهة والخضروات على قطع اﻷرض الصغيرة الخاصة التي تحوزها أسر معيشية.
    There's the market on weekdays selling every fruit and vegetable known to man. Open Subtitles السوق هنا يبيع كل أنواع الفاكهة والخضروات
    The State is promoting technologies to deal with plant diseases and pests in major crops and techniques for keeping fruit and vegetable crops free of toxins, controlling locusts and preventing other sources of biological harm. UN وتعمل الدولة على تطوير التكنولوجيات لمعالجة الأمراض والآفات النباتية في المحاصيل الرئيسية، والتقنيات التي تكفل حماية الفاكهة والخضر من التكسينات، ومكافحة الجراد ومكافحة مصادر الضرر البيولوجي.
    Income Enhancement: 13 Self Help Groups (SHGs) and three fruit and vegetable Growers' Associations (FVGAs) set up. UN تحسين الدخل: تكوين 13 مجموعة للمساعدة الذاتية وثلاث رابطات لمنتجي الفاكهة والخضار.
    Solutions include building pit latrines and simple hand-washing facilities, planting fruit and vegetable gardens and building energy efficient stoves. UN وتشمل الحلول بناء مراحيض الحفر ومرافق بسيطة لغسل الأيدي، وزراعة حدائق الفاكهة والخضراوات وبناء المواقد التي تتسم بالكفاءة في استهلاك الطاقة.
    Wholesale fruit and vegetable Market at Al Husainiah UN سوق الجملة للفواكه والخضروات في الحسينية
    And you're having any food that you want, from chicken, cow, fruit and vegetable... Open Subtitles وستأكلون كل الطعام الذي تريدونه, من الدجاج إلى لحم البقر والفاكهة والخضار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus