"fsa" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجيش السوري الحر
        
    • هيئة الرقابة المالية
        
    • اتفاق الأرصدة السمكية
        
    • السوري الحر قد
        
    • للجيش السوري الحر
        
    • هيئة الإشراف المالي
        
    The FSA leadership in Homs and also the local coordination committee denounced such collective reprisals and tried to contain them. UN وقد أدانت قيادة الجيش السوري الحر في حمص وكذلك لجنة التنسيق المحلية هذه العمليات الانتقامية الجماعية وحاولت احتواءها.
    Torture has also been committed systematically against captured Free Syrian Army (FSA) and YPG fighters. UN وقد مورست أفعال التعذيب أيضاً ممارسة منهجية ضد الأسرى من مقاتلي الجيش السوري الحر ووحدات الحماية الشعبية الكردية.
    Several arrests in Dara'a appeared to target children of suspected FSA members. UN ويبدو أن العديد من الاعتقالات في درعا استهدفت أطفال من يشتبه في أنهم أعضاء في الجيش السوري الحر.
    Others held children as hostage in exchange for detainees held by the FSA. UN وتحتجز قوات أخرى الأطفال رهائن لمبادلتهم بالأشخاص المحتجزين لدى الجيش السوري الحر.
    The FSA leadership resides abroad and its control over the different FSA groups inside the country remains unclear. UN وتقيم قيادة الجيش السوري الحر في الخارج ولا تزال سيطرتها على مختلف جماعات الجيش السوري الحر في داخل البلد غير واضحة.
    FSA groups, for which the commission documented human rights abuses, are also listed. UN كما وضعت اللجنة قوائم بجماعات الجيش السوري الحر التي وثَّقت اللجنة ارتكابها انتهاكات لحقوق الإنسان.
    The FSA leadership indicated to the commission that commanders in the field currently made their own rules of engagement in accordance with the training received in the Syrian Armed Forces. UN وبينتّ قيادة الجيش السوري الحر للجنة أن القادة في الميدان قد وضعوا في الوقت الحالي قواعد اشتباك خاصة بهم وفقاً للتدريب الذي تلقوه في القوات المسلحة السورية.
    The FSA leadership abroad indicated to the commission that groups on the ground did not receive orders from it. UN وقد بينّت قيادة الجيش السوري الحر في الخارج للجنة أن الجماعات الموجودة في الميدان لا تتلقى الأوامر منها.
    The leadership saw its role as facilitating coordination between different FSA groups and ensuring its media outreach. UN وتعتبر قيادة هذا الجيش أن دورها يتمثل في تيسير التنسيق بين مختلف جماعات الجيش السوري الحر وضمان اتصالاته الإعلامية.
    In this instance, FSA members pulled the men away from the angry mob and took them for interrogation to an undisclosed location. UN وفي هذه الحالة، سحب أفراد الجيش السوري الحر الرجلين بعيداً عن الجماهير الغاضبة واقتادوهما للاستجواب إلى مكان لم يكشف عنه.
    Armed groups, in particular the FSA and its local groups, should: UN وينبغي للجماعات المسلحة، ولا سيما الجيش السوري الحر والجماعات المحلية التابعة له، القيام بما يلي:
    In some governorates, the FSA created local military councils that claimed leadership over groups fighting in those areas. UN وفي بعض المحافظات، أنشأ الجيش السوري الحر مجالس عسكرية محلية تدعي أنها تتولى قيادة الجماعات التي تحارب في تلك المناطق.
    In August 2011, the Free Syrian Army (FSA) was formed by army deserters in Turkey as an umbrella for various armed factions. UN وفي آب/أغسطس 2011، شكَّل فارون من الجيش في تركيا الجيش السوري الحر انضوت تحت لوائه فصائل مختلفة من المعارضة المسلحة.
    The FSA Code of Conduct of August 2012 did not mention or prohibit the recruitment and use of children. UN ولم تذكر مدونة قواعد سلوك الجيش السوري الحر الصادرة في آب/أغسطس 2012 تجنيد الأطفال واستخدامهم أو تحظرهما.
    FSA also used children as cooks, porters, cross-border smuggling of arms, lookouts, spies and messengers, as well as to clean weapons and prepare and load ammunition. UN واستخدم الجيش السوري الحر الأطفال أيضا كطباخين وحمالين ومهربي أسلحة عبر الحدود ومخبرين وجواسيس ورسل وكذلك في أعمال تنظيف الأسلحة وإعداد الذخيرة وتحميلها.
    In the Syrian Arab Republic, armed opposition groups were treated under the FSA umbrella in previous annual reports. UN وفي الجمهورية العربية السورية، جرى التعامل مع المعارضة المسلحة تحت مفهوم الجيش السوري الحر في التقارير السنوية السابقة.
    In October 2012, a man was stopped by security because his partner's brother was a member of the FSA. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2012، أوقف رجال الأمن رجلاً لأن أخ شريكه الجنسي عضو في الجيش السوري الحر.
    In Muzayrib, in April, civilians held by the army on a bus were threatened with death unless the FSA ceased attacks. UN وفي مزيريب، هدد الجيش في نيسان/أبريل مدنيين احتجزهم في حافلة بالقتل ما لم يوقف الجيش السوري الحر هجماته.
    Only banks and credit institutions which provide public money remittance services and participate in the Finnish interbank payment system require a licence granted by the Financial Supervision Authority (FSA). UN تحتاج فقط المصارف والمؤسسات الائتمانية التي تقدم خدمات تحويل الأموال العامة وتشارك في النظام الفنلندي للمدفوعات فيما بين المصارف إلى ترخيص يمنح من هيئة الرقابة المالية.
    This means that the charterer may be prosecuted if fishing takes place in contravention of the FSA. UN ومعنى هذا أنه يمكن مقاضاة المؤجر إذا تم الصيد على نحو يخالف اتفاق الأرصدة السمكية.
    A 12-year-old boy from Idlib city, for example, claimed he had been turned down from joining his brother in FSA in 2012 owing to his age. UN وزعم فتى يبلغ 12 سنة من العمر من مدينة إدلب، على سبيل المثال، أن طلب انضمامه إلى شقيقه في الجيش السوري الحر قد رُفض في عام 2012 لصغر سنه.
    Many groups claimed affiliation with the FSA, while other groups are emerging without a pronounced affiliation with it. UN وادعت جماعات كثيرة أنها تابعة للجيش السوري الحر في الوقت الذي كانت تظهر فيه جماعات أخرى دون أي انتساب معلن إليه.
    The FSA has a duty to ensure that the supervised entities consistently observe good banking practice and good securities market practice. UN وعلى هيئة الإشراف المالي واجب كفالة أن تلتزم الكيانات التي تشرف عليها على نحو مطرد بالممارسة المصرفية الجيدة والممارسة الجيدة في سوق الأوراق المالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus