"functional commissions to" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجان الفنية إلى
        
    • اللجان الفنية أن
        
    • اللجان الفنية في
        
    • اللجان الفنية على
        
    • اللجان الفنية من
        
    • إلى اللجان الفنية
        
    • لجانه الفنية أن
        
    Operative para. 9: " Invites the functional commissions, in designing their multi-year programmes of work, to take fully into account the multi-year programmes of work of other functional commissions to ensure complementarity between them; " UN الفقرة 9 من المنطوق: " يدعو اللجان الفنية إلى أن تأخذ كليا في الاعتبار، لدى تصميم برامج عملها المتعددة السنوات، برامج العمل المتعددة السنوات للجان الفنية الأخرى لضمان التكامل بينها؛ "
    In addition to transmitting the outcomes of functional commissions to the boards as noted in the previous section, the Council could encourage the boards to invite chairpersons of functional commissions to present the most relevant outcomes of their commissions to the boards. UN وإضافة ﻹحالة نتائج اللجان الفنية إلى المجالس كما ورد في الجزء السابق، قد يحث المجلس المجالس على دعوة رؤساء اللجان الفنية لتقديم نتائج لجانها اﻷكثر وثاقة بالموضوع إلى المجالس.
    The Assembly also invited the functional commissions to contribute, from their specific perspectives, to the assessment by the Council of the cross-sectoral thematic issue selected for the coordination segment of its substantive session. UN كما دعت الجمعية اللجان الفنية إلى الإسهام، من منظورها هي، في تقييم المجلس الاقتصادي والاجتماعي للمسألة المواضيعية الشاملة لعدة قطاعات المختارة للجزء المتعلق بالتنسيق من دورته الموضوعية.
    We have asked the functional commissions to review their working methods in the light of the changes that have been made by the Commission for Sustainable Development. UN وقد طلبنا من اللجان الفنية أن تستعرض أساليب عملها في ضوء التغييرات التي أجرتها لجنة التنمية المستدامة.
    As suggested by the Bureau, joint bureau meetings can discuss the contribution of the functional commissions to these themes. UN وعلى غرار ما اقترحه المكتب، يمكن عقد اجتماعات مشتركة للمكتب تناقش فيها مساهمة اللجان الفنية في هذه المواضيع.
    4. Encourages the functional commissions to continue to explore ways to engage agencies, funds and programmes of the United Nations system more systematically in their work within their respective mandates; UN 4 - يشجع اللجان الفنية على مواصلة استكشاف السبل الكفيلة بجعل وكالات منظومة الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها تشارك بانتظام أكبر في أعمال اللجان كل في إطار ولايتها؛
    Member States also called upon the functional commissions to take into account all aspects of sustainable development, including the social dimensions, in their programmes of work. UN ودعت الدول الأعضاء أيضا اللجان الفنية إلى أن تراعي في برامج عملها جميع أوجه التنمية المستدامة، بما فيها الأبعاد الاجتماعية.
    5. Invites the bureaux of the functional commissions to develop interaction among themselves to improve collaboration and coordination on issues that are addressed by two or more commissions, using information technology as required; UN ٥ - يدعو مكاتب اللجان الفنية إلى تطوير التفاعل فيما بينها من أجل تحسين التعاون والتنسيق بشأن القضايا التي تتناولها لجنتان أو أكثر، مع استخدام تكنولوجيا المعلومات حسب الاقتضاء؛
    9. Invites the functional commissions, in designing their multi-year programmes of work, to take fully into account the multi-year programmes of work of other functional commissions to ensure complementarity between them; UN ٩ - يدعو اللجان الفنية إلى أن تأخذ كليا في الاعتبار، لدى تصميم برامج عملها المتعددة السنوات، برامج العمل المتعددة السنوات للجان الفنية اﻷخرى لضمان التكامل بينها؛
    In its resolution 57/270 B the General Assembly invited the functional commissions to contribute, from their perspectives, to the Council's assessment of the cross-sectoral thematic issues selected for the coordination segment. UN ودعا قرار الجمعية العامة 57/270 باء اللجان الفنية إلى الإسهام، من منظورها هي، في تقييم المجلس للموضوعين الشاملين لعدة قطاعات المختارين للجزء المتعلق بالتنسيق.
    As noted above, the General Assembly, in its resolution 57/270 B, invited the functional commissions to contribute, from their specific perspectives, to the assessment by the Council of the cross-sectoral thematic issue selected for the coordination segment. UN وكما أشير إليه أعلاه، فإن الجمعية العامة في قرارها 57/270 باء قد دعت اللجان الفنية إلى الإسهام، من منظورها هي، في تقييم المجلس للمسألة المواضيعية الشاملة لعدة قطاعات المختارة للجزء المتعلق بالتنسيق.
    48. Invites the functional commissions to consider, in their deliberations, experiences and lessons learned by the United Nations funds and programmes in the implementation of the outcomes of the major United Nations conferences and summits; UN 48 - تدعو اللجان الفنية إلى النظر، في مداولاتها، في التجارب والدروس التي تستخلصها الصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة في تنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة؛
    48. Invites the functional commissions to consider, in their deliberations, the experience gained and lessons learned by the United Nations funds and programmes in the implementation of the outcomes of the major United Nations conferences and summits; UN 48 - تدعو اللجان الفنية إلى النظر، في مداولاتها، في التجارب والدروس التي تستخلصها الصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة في تنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة؛
    23. Requests the functional commissions to report to the Council on the follow—up actions to the present resolution at its substantive session of 2000; UN ٢٣ - يطلب إلى اللجان الفنية أن تقدم إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ٢٠٠٠ تقريرا عن إجراءات متابعة هذا القرار؛
    On the other hand, it should remain possible for any of the functional commissions to seek direct advice from the forum, be it only in order to carry out its own work more effectively. UN ومن ناحية أخرى، ينبغي أن يظل ممكناً لأي من اللجان الفنية أن تطلب المشورة المباشرة من المحفل، ولو كان ذلك للاضطلاع بعملها على نحو أكثر فعالية فقط.
    The General Assembly, in paragraph 46 of its resolution 57/270 B, requested the functional commissions to examine their methods of work and to report on the outcome of that examination to the Council no later than 2005. UN طلبت الجمعية العامة في الفقرة 46 من قرارها 57/270 باء إلى اللجان الفنية أن تدرس وسائل عملها وأن تقدم إلى المجلس في مهلة أقصاها عام 2005 تقريرا عن نتائج تلك الدراسة.
    Contribution of the functional commissions to the work of the Economic and Social Council UN ثالثا - إسهام اللجان الفنية في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    The recommendations contained in the respective annex may therefore not necessarily be appropriate or sensible for all functional commissions to adopt in every case. UN ومن ثم فإن التوصيات الواردة في المرفق المعين قـــد لا تكون هي اﻹجــــراءات الملائمة والمعقولة لتعتمدها اللجان الفنية في جميع الحالات.
    65. The Council could encourage the continued attention by the functional commissions to the involvement of all actors in implementation. UN 65 - وبإمكان المجلس أن يشجع اللجان الفنية على مواصلة اهتمامها بمشاركة جميع الجهات الفاعلة في التنفيذ.
    (g) The Council could encourage the continued attention by the functional commissions to the involvement of all actors in implementation. UN (ز) بإمكان المجلس أن يشجع اللجان الفنية على مواصلة توجيه انتباهها نحو إشراك جميع الجهات الفاعلة في التنفيذ.
    This would enable functional commissions to contribute to the work of the Council from their own specific perspective. UN ومن شأن هذا أن يُمكن اللجان الفنية من الإسهام في أعمال المجلس من منظورها الخاص بها.
    (x) The Council may wish to reiterate its call to the functional commissions to report to it on the follow-up provided to the Council's guidance; UN `10 ' قد يرغب المجلس في إعادة تأكيد دعوته إلى اللجان الفنية كي تقدم إليه تقارير بشأن متابعة توجيهات المجلس؛
    At its substantive session of 2008, the Economic and Social Council requested its functional commissions to contribute to the annual ministerial review, in accordance with their mandates (see Council resolution 2008/29, para. 8). UN وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2008، إلى لجانه الفنية أن تسهم، وفقا لولاية كل منها، في الاستعراض الوزاري السنوي (انظر قرار المجلس 2008/29، الفقرة 8).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus