"functioning and decision-making processes" - Traduction Anglais en Arabe

    • واشتغالها وعمليات اتخاذ القرارات
        
    Taking into account the need to combat corruption, each State Party shall, in accordance with the fundamental principles of its domestic law, take such measures as may be necessary to enhance transparency in its public administration, including with regard to its organization, functioning and decision-making processes, where appropriate. UN إبلاغ الناس تتخذ كل دولة طرف، وفقا للمبادئ الأساسية لقانونها الداخلي ومع مراعاة ضرورة مكافحة الفساد، ما قد يلزم من تدابير لتعزيز الشفافية في إدارتها العمومية، بما في ذلك ما يتعلق بكيفية تنظيمها واشتغالها وعمليات اتخاذ القرارات فيها، عند الاقتضاء.
    Taking into account the need to combat corruption, each State Party shall, in accordance with the fundamental principles of its domestic law, take such measures as may be necessary to enhance transparency in its public administration, including with regard to its organization, functioning and decision-making processes, where appropriate. UN إبلاغ الناس تتخذ كل دولة طرف، وفقا للمبادئ الأساسية لقانونها الداخلي ومع مراعاة ضرورة مكافحة الفساد، ما قد يلزم من تدابير لتعزيز الشفافية في إدارتها العمومية، بما في ذلك ما يتعلق بكيفية تنظيمها واشتغالها وعمليات اتخاذ القرارات فيها، عند الاقتضاء.
    Taking into account the need to combat corruption, each State Party shall, in accordance with the fundamental principles of its domestic law, take such measures as may be necessary to enhance transparency in its public administration, including with regard to its organization, functioning and decision-making processes, where appropriate. UN إبلاغ الناس تتخذ كل دولة طرف، وفقا للمبادئ الأساسية لقانونها الداخلي ومع مراعاة ضرورة مكافحة الفساد، ما قد يلزم من تدابير لتعزيز الشفافية في إدارتها العمومية، بما في ذلك ما يتعلق بكيفية تنظيمها واشتغالها وعمليات اتخاذ القرارات فيها، عند الاقتضاء.
    1. Taking into account the need to combat corruption, States Parties shall, in accordance with fundamental principles of their domestic law, take such measures as may be necessary to ensure transparency in their public administrations, especially with regard to their organization, functioning and decision-making processes. UN إبلاغ الناس 1- تتخذ الدول الأطراف، وفقا للمبادئ الأساسية لقانونها الداخلي، ومع مراعاة ضرورة مكافحة الفساد، ما قد يلزم من تدابير لضمان الشفافية في إداراتها العمومية، خصوصا فيما يتعلق بكيفية تنظيمها واشتغالها وعمليات اتخاذ القرارات فيها.
    1. Taking into account the need to combat corruption, States Parties shall, in accordance with fundamental principles of their domestic law, take such measures as may be necessary to ensure transparency in their public administrations, especially with regard to their organization, functioning and decision-making processes. UN إبلاغ الناس 1- تتخذ الدول الأطراف، وفقا للمبادئ الأساسية لقانونها الداخلي، ومع مراعاة ضرورة مكافحة الفساد، ما قد يلزم من تدابير لضمان الشفافية في إداراتها العمومية، خصوصا فيما يتعلق بكيفية تنظيمها واشتغالها وعمليات اتخاذ القرارات فيها.
    1. Taking into account the need to combat corruption, States Parties shall, in accordance with fundamental principles of their domestic law, take such measures as may be necessary to ensure transparency in their public administrations, especially with regard to their organization, functioning and decision-making processes. UN الابلاغ 1- تتخذ الدول الأطراف، وفقا للمبادئ الأساسية لقانونها الداخلي، ومع مراعاة ضرورة مكافحة الفساد، ما قد يلزم من تدابير لضمان الشفافية في إداراتها العمومية، خصوصا فيما يتعلق بكيفية تنظيمها واشتغالها وعمليات اتخاذ القرارات فيها.
    (a) Adopting procedures or regulations allowing members of the general public to obtain, where appropriate, information on the organization, functioning and decision-making processes of its public administration and, with due regard for the protection of privacy and personal data, on decisions and legal acts that concern members of the public; UN (أ) اعتماد إجراءات أو لوائح تمكّن عامة الناس من الحصول، عند الاقتضاء، على معلومات عن كيفية تنظيم إدارتها العمومية واشتغالها وعمليات اتخاذ القرارات فيها، وعن القرارات والصكوك القانونية التي تهم عامة الناس، مع ايلاء المراعاة الواجبة لصون حرمتهم وبياناتهم الشخصية؛
    (a) Adopt procedures or regulations allowing members of the general public to obtain, where appropriate, information on the organization, functioning and decision-making processes of their public administrations and on decisions and legal acts that concern members of the public; UN (أ) أن تعتمد إجراءات أو لوائح تنظيمية تمكّن عامة الناس من الحصول، عند الاقتضاء، على معلومات عن كيفية تنظيم إداراتها العمومية واشتغالها وعمليات اتخاذ القرارات فيها، وعن القرارات والمراسيم القانونية التي تهم عامة الناس؛
    (a) Adopt procedures or regulations allowing members of the general public to obtain, where appropriate, information on the organization, functioning and decision-making processes of their public administrations and on decisions and legal acts that concern members of the public; UN (أ) أن تعتمد إجراءات أو لوائح تنظيمية تمكّن الناس من الحصول، عند الاقتضاء، على معلومات عن كيفية تنظيم إداراتها العمومية واشتغالها وعمليات اتخاذ القرارات فيها، وعن القرارات والصكوك القانونية التي تهم عامة الناس؛
    (a) Adopting procedures or regulations allowing members of the general public to obtain, where appropriate, information on the organization, functioning and decision-making processes of its public administration and, with due regard for the protection of privacy and personal data, on decisions and legal acts that concern members of the public; UN (أ) اعتماد إجراءات أو لوائح تمكّن عامة الناس من الحصول، عند الاقتضاء، على معلومات عن كيفية تنظيم إدارتها العمومية واشتغالها وعمليات اتخاذ القرارات فيها، وعن القرارات والصكوك القانونية التي تهم عامة الناس، مع ايلاء المراعاة الواجبة لصون حرمتهم وبياناتهم الشخصية؛(30)
    (a) Adopting procedures or regulations allowing members of the general public to obtain, where appropriate, information on the organization, functioning and decision-making processes of its public administration and, with due regard for the protection of privacy and personal data, on decisions and legal acts that concern members of the public; UN (أ) اعتماد إجراءات أو لوائح تمكّن عامة الناس من الحصول، عند الاقتضاء، على معلومات عن كيفية تنظيم إدارتها العمومية واشتغالها وعمليات اتخاذ القرارات فيها، وعن القرارات والصكوك القانونية التي تهم عامة الناس، مع إيلاء المراعاة الواجبة لصون حرمتهم وبياناتهم الشخصية؛
    (a) Adopt procedures or regulations allowing members of the general public to obtain, where appropriate, information on the organization, functioning and decision-making processes of their public administrations and on decisions and legal acts that concern members of the public; UN (أ) أن تعتمد إجراءات أو لوائح تنظيمية تمكّن عامة الناس من الحصول، عند الاقتضاء، على معلومات عن كيفية تنظيم إداراتها العمومية واشتغالها وعمليات اتخاذ القرارات فيها، وعن القرارات والمراسيم القانونية التي تهم عامة الناس؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus