"functions of the division" - Traduction Anglais en Arabe

    • مهام الشعبة
        
    • مهام شعبة
        
    • وظائف شعبة
        
    The functions of the Division also include promoting the understanding and application of the Act. UN وتشمل مهام الشعبة كذلك تعزيز فهم القانون وتطبيقه.
    As can be seen from the arrangements described above, originally, the functions of the Division consisted mainly of providing support to intergovernmental bodies and to the coordination of implementation of Agenda 21 by United Nations organizations. UN وعلى نحو ما يتجلى من الترتيبات الواردة أعلاه، كانت مهام الشعبة في الأصل تتمثل أساسا في تقديم الدعم للهيئات الحكومية الدولية وتنسيق تنفيذ جدول أعمال القرن 21 من جانب مؤسسات الأمم المتحدة.
    As a corollary, the terms of reference of the Trust Fund for Electoral Observation have been revised in order to ensure consistency with the functions of the Division. UN وكنتيجة طبيعية لهذا، تم تنقيح صلاحيات الصندوق الاستئماني للمراقبة الانتخابية بغية ضمان التساوق مع مهام الشعبة.
    The functions of the Division are set out in ST/SGB/2010/2. UN وترد مهام الشعبة محددة في الوثيقة ST/SGB/2010/2.
    In the light of the review of the mandate of the Commission on the Status of Women, as set out in paragraph 313 above, the functions of the Division for the Advancement of Women will also need to be assessed. UN وفي ضوء استعراض ولاية لجنة مركز المرأة على النحو الوارد في الفقرة ٣١٣ أعلاه، فإن مهام شعبة النهوض بالمرأة ستحتاج إلى إعادة تقييم.
    The functions of the Division are set out in ST/SGB/2010/2. UN وترد مهام الشعبة في الوثيقة ST/SGB/2010/2.
    The functions of the Division are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of DFS (ST/SGB/2010/2). UN وحُددت مهام الشعبة في الوثيقة ST/SGP/2010/2.
    The functions of the Division are set out in ST/SGB/2010/2. UN وحُددت مهام الشعبة في الوثيقة ST/SGP/2010/2.
    94. The functions of the Division are: UN 94 - وتشمل مهام الشعبة ما يلي:
    The functions of the Division are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of DPKO (ST/SGB/2010/1). UN وترد مهام الشعبة في نشرة الأمين العام عن تنظيم إدارة عمليات حفظ السلام (ST/SGB/2010/1).
    The functions of the Division are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of DPKO (ST/SGB/2010/1). UN وترد مهام الشعبة في نشرة الأمين العام عن تنظيم إدارة عمليات حفظ السلام (ST/SGB/2010/1).
    The functions of the Division are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of DFS (ST/SGB/2010/2). UN وحُددت مهام الشعبة في نشرة الأمين العام عن تنظيم إدارة الدعم الميداني (ST/SGB/2010/2).
    The functions of the Division are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of DFS (ST/SGB/2010/2). UN وترد مهام الشعبة في نشرة الأمين العام المتعلقة بتنظيم إدارة الدعم الميداني (ST/SGB/2010/2).
    The functions of the Division are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of the Department of Field Support (ST/SGB/2010/2). UN وترد مهام الشعبة في نشرة الأمين العام عن تنظيم إدارة الدعم الميداني (ST/SGB/2010/2).
    The functions of the Division are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of DFS (ST/SGB/2010/2). UN وحُددت مهام الشعبة في نشرة الأمين العام بشأن تنظيم إدارة الدعم الميداني (ST/SGB/2010/2).
    The functions of the Division are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of DFS (ST/SGB/2010/2). UN وحُددت مهام الشعبة في نشرة الأمين العام عن تنظيم إدارة الدعم الميداني (ST/SGB/2010/2).
    The functions of the Division are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of DFS (ST/SGB/2010/2). UN وترد مهام الشعبة في نشرة الأمين العام المتعلقة بتنظيم إدارة الدعم الميداني (ST/SGB/2010/2).
    The functions of the Division are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of DFS (ST/SGB/2010/2). UN وترد مهام الشعبة في نشرة الأمين العام المتعلقة بتنظيم إدارة الدعم الميداني (ST/SGB/2010/2).
    It is proposed to expand the functions of the Division of Audit and Management Review, renamed the Office of Audit and Performance Review. UN وثمة اقتراح بتوسيع مهام شعبة مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري، التي جرى تغيير اسمها إلى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض اﻷداء.
    In the light of the review of the mandate of the Commission on the Status of Women, as set out in paragraph 313 above, the functions of the Division for the Advancement of Women will also need to be assessed. UN وفي ضوء استعراض ولاية لجنة مركز المرأة على النحو الوارد في الفقرة ٣١٣ أعلاه، فإن مهام شعبة النهوض بالمرأة ستحتاج إلى إعادة تقييم.
    He invited the Sierra Leone delegation to propose the wording to clarify the functions of the Division for the Rights of the Palestinian People, which were, essentially, to provide the secretariat for and facilitate the work of the Committee. UN ودعا وقد سيراليون إلى اقتراح صياغة لتوضيح وظائف شعبة حقوق الفلسطينيين، التي هي، من الناحية الأساسية، توفير أعمال الأمانة للجنة وتسهيل أعمالها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus