"funded by the support account" - Traduction Anglais en Arabe

    • ممولة من حساب الدعم
        
    • الممولة من حساب الدعم
        
    • المموّلة من حساب الدعم
        
    • تمول من حساب الدعم
        
    • تمويلها من حساب الدعم
        
    44. The Travel Reimbursement Unit has one P-3 post funded by the support account. UN ٤٤ - وتوجد في وحدة السفر والسداد وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ ممولة من حساب الدعم.
    Current funding arrangements for the 61 posts funded by the support account under general temporary assistance for six months at a time ran counter to good budgetary and personnel practices. UN ٣٥ - واختتم كلامه قائلا إن ترتيبات التمويل الحالية ﻟ ٦١ وظيفة ممولة من حساب الدعم في إطار المساعدة المؤقتة العامة لكل فترة ستة أشهر تتعارض مع الممارسات الجيدة في شؤون الميزانية وشؤون الموظفين.
    The Section currently comprises a Chief of Section (P-5) funded by the support account for peacekeeping. UN ويتألف القسم حاليا من وظيفة رئيس قسم (رتبة ف-5) ممولة من حساب الدعم لحفظ السلام.
    The Office of the Director consists of following staff funded by the support account: 1 Professional and 1 General Service UN ويتضمن مكتب المدير الوظائف التالية الممولة من حساب الدعم: وظيفة من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة
    For those reasons, the Board's examination was focused mainly on investigations and posts funded by the support account. UN ولهذه الأسباب، تركزت دراسة المجلس إلى حد كبير على التحقيقات والوظائف الممولة من حساب الدعم.
    Total cases reported to OIOS funded by the support account for peacekeeping operations UN مجموع القضايا المبلغ عنها المكتب الممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام
    The Office currently has three posts funded by the support account (1 D-2, 1 P-5, 1 General Service (Other level)). UN ويتوفر المكتب حاليا على ثلاث وظائف ممولة من حساب الدعم (1 مد - 2، 1 ف - 5، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة - الرتب الأخرى).
    364. The approved staffing establishment of the Health and Life Insurance Section comprises four posts (1 P-4 and 3 GS (OL)) and one general temporary position of Finance Assistant (GS (OL)), funded by the support account. UN 364 - يتألف الملاك الوظيفي المعتمد لقسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة من أربع وظائف (1 ف-4، 3 خ ع (ر أ)) ومنصب مؤقت لمساعد مالي في إطار المساعدة المؤقتة العامة (خ ع (ر أ))، ممولة من حساب الدعم.
    356. The approved staffing establishment of the Health and Life Insurance Section comprises four posts (1 P-4 and 3 GS (OL)) and one general temporary assistance position (GS (OL)) funded by the support account. UN 356 - يتألف ملاك الموظفين المعتمد لقسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة من أربع وظائف (1 ف-4، 3 خ ع (رأ)) ووظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة (خ ع (رأ)) ممولة من حساب الدعم.
    366. The current staffing establishment of the Health and Life Insurance Section comprises four continuing posts (1 P-4, 3 GS (OL)) funded by the support account. UN 366 - يتألف ملاك الموظفين الحالي بقسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة من أربع وظائف مستمرة (1 ف-4، 3 خ ع (ر أ)) ممولة من حساب الدعم.
    422. The current staffing establishment of the Health and Life Insurance Section comprises 4 posts (1 P-4, 3 GS (OL)) funded by the support account. UN 422 - يتألف ملاك موظفي قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة حاليا من 4 وظائف (1 ف-4، و 3 خ ع (الرتب الأخرى)) ممولة من حساب الدعم.
    430. The Global Banking Operations Section is comprised of 1 continuing post (P-5) and 1 general temporary assistance position (P-3), funded by the support account. UN 430 - يتألف قسم العمليات المصرفية العالمية من وظيفة مستمرة (ف-5) ووظيفة من فئة المساعدة المؤقتة العامة (ف-3) ممولة من حساب الدعم.
    432. The current staffing establishment of the Cashier's Section comprises 3 continuing posts (1 P-4, 1 GS (PL), 1 GS (OL)) and 1 general temporary assistance position (P-2), funded by the support account. UN 432 - ويتألف ملاك الموظفين الحالي لقسم أمين الصندوق من 3 وظائف مستمرة (1 ف-4، و 1 خ ع (ر ر)) و 1 خ ع (ر أ)) و 1 من فئة المساعدة المؤقتة العامة (ف-2) ممولة من حساب الدعم.
    Furthermore, the formulae apply only to posts funded by the support account and supporting peacekeeping missions. UN وعلاوة على ذلك، لا تطبق الصيغ إلا على الوظائف الممولة من حساب الدعم والداعمة لبعثات حفظ السلام.
    The Service consists of the following staff funded by the support account: 34 Professionals and 16 General Service UN وتتألف الدائرة من الوظائف التالية الممولة من حساب الدعم: 34 وظيفة من الفئة الفنية و 16 وظيفةً من فئة الخدمات العامة
    General temporary assistance funded by the support account UN المساعدة المؤقتة العامة الممولة من حساب الدعم
    During the pilot period, the investigations funded by the support account were carried out by a combination of resident investigators and regional hubs. UN وخلال الفترة التجريبية، كان يقوم بالتحقيقات الممولة من حساب الدعم محققون مقيمون بالاشتراك مع عناصر من المراكز الإقليمية.
    The Board indicated that it was therefore not able to reach a conclusion as to whether posts funded by the support account were used for the intended purpose of backstopping peacekeeping operations. UN وأشار المجلس إلى أنه لم يتسن له من ثم التوصل إلى أي نتيجة بشأن ما إن كانت الوظائف الممولة من حساب الدعم تستخدم للهدف المقصود منها والمتمثل في دعم عمليات حفظ السلام.
    Therefore, the Board was unable to determine whether posts funded by the support account were being used for the intended purpose of backstopping peacekeeping operations. UN لذا لم يتمكن المجلس من تحديد ما إذا كانت الوظائف الممولة من حساب الدعم استخدمت في الأغراض المقررة لدعم عمليات حفظ السلام.
    70. Table II.7 shows that, of the 152 sampled posts funded by the support account, the workplans corresponding to 34, or 22 per cent, did not relate to peacekeeping, while no workplans were provided for 51. UN 70 - ويوضح الجدول ثانيا - 7 أنه من بين الوظائف الـ 152 المموّلة من حساب الدعم والمأخوذة كعينة، لم تكن خطط العمل المناظرة لـ 34 وظيفة، أو 22 في المائة من الوظائف، متصلة بحفظ السلام، ولم تُقدَّم أي خطط عمل بالنسبة لـ 51 وظيفة.
    The Board observed that the specific criteria for determining posts to be funded by the support account was not clear. UN ولاحظ المجلس عدم وضوح المعايير المعينة لتحديد الوظائف التي يلزم أن تمول من حساب الدعم.
    Backstopping functions that fluctuate with the number and size of peace-keeping operations, representing the variable costs to the Organization, would continue to be funded by the support account. UN أما مهام الدعم التي تتغير صعودا وهبوطا وفقا لعدد عمليات حفظ السلم وحجمها، وتمثل التكاليف المتغيرة التي تتكبدها المنظمة، فيستمر تمويلها من حساب الدعم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus