"fundraising strategy" - Traduction Anglais en Arabe

    • استراتيجية جمع التبرعات
        
    • استراتيجية جمع الأموال من
        
    • استراتيجية لجمع الأموال
        
    • استراتيجية لجمع التبرعات
        
    • في ذلك استراتيجية جمع الأموال
        
    • باستراتيجية جمع الأموال التي ينتهجها
        
    The outcome of the discussions at the sixty-seventh session of the Working Party was that the regional coordinators would meet to agree on a set of common goals and principles for the draft fundraising strategy. UN واتفق المشاركون في مناقشات الفرقة العاملة في دورتها السابعة والستين على أن يجتمع المنسقون الإقليميون للاتفاق بشأن مجموعة الأهداف والمبادئ المشتركة لمشروع استراتيجية جمع التبرعات.
    The fundraising strategy focuses on the establishment of a multi-year funding framework and baseline for the thematic and regional programmes, possible funding mechanisms to sustain the core infrastructure and delivery capacity of the Office and organizational aspects for the effective coordination of the fundraising functions. UN وتركز استراتيجية جمع التبرعات على إنشاء إطار تمويل متعدد السنوات وخط أساس للبرامج المواضيعية والإقليمية، وإمكانية استحداث آليات تمويل للحفاظ على البنية التحتية الرئيسية للمكتب وعلى قدرته على تحقيق النتائج، والجوانب التنظيمية المتعلقة بتنسيق مهام جمع التبرعات بشكل فعال.
    B. UNHCR's resources mobilization strategy, including private sector fundraising strategy 24-26 6 UN باء - استراتيجية حشد مواد المفوضية السامية لشؤون اللاجئين، بما في ذلك استراتيجية جمع الأموال من القطاع الخاص 24-26 7
    Speakers underlined the need for adequate, predictable and sustainable funding, while looking forward to the formulation of a fundraising strategy. UN وأبرز المتكلمون ضرورة وجود تمويل وافٍ وقابل للتنبؤ ومستدام، كما أعربوا عن تطلعهم إلى صوغ استراتيجية لجمع الأموال.
    The recommendation called for the formulation of a fundraising strategy that would enlarge the donor base of the Office. UN دعت التوصية إلى صياغة استراتيجية لجمع التبرعات من شأنها توسيع قاعدة مانحي المكتب.
    Several speakers welcomed the UNODC fundraising strategy as a basis for further discussions, as well as the concrete proposals aimed at improving the financial situation of the Office. UN 11- وأعرب عدة متكلمين عن ترحيبهم باستراتيجية جمع الأموال التي ينتهجها المكتب كأساس لإجراء المزيد من المناقشات، وكذلك بالمقترحات المحدَّدة التي تهدف إلى تحسين الوضع المالي للمكتب.
    The fundraising strategy 2012-2015 was approved by the Executive Committee on 7 May 2012 and presented to the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime, on 23 May 2012. UN فقد اعتمدت اللجنة التنفيذية في 7 أيار/مايو 2012 استراتيجية جمع التبرعات للفترة 2012-2015 وقدمت إلى الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح باب العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي، في 23 أيار/مايو 2012.
    The fundraising strategy 2012-2015 was approved by the Executive Committee on 7 May 2012 and presented to the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime on 23 May 2012. UN فقد اعتمدت اللجنة التنفيذية في 7 أيار/مايو 2012 استراتيجية جمع التبرعات للفترة 2012-2015 وقدمت إلى الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي، في 23 أيار/مايو 2012.
    Given the close link that exists between the draft fundraising strategy and the coordination of UNCTAD technical assistance, the secretariat suggested that member States take up consideration of the draft fundraising strategy at the September session of the Working Party. UN وبالنظر إلى الصلة الوثيقة بين مشروع استراتيجية جمع التبرعات وتنسيق المساعدة التقنية التي يقدمها الأونكتاد، اقترحت الأمانة أن تنظر الدول الأعضاء في مشروع استراتيجية جمع التبرعات خلال انعقاد دورة أيلول/سبتمبر للفرقة العاملة.
    Given the close link that exists between the draft fundraising strategy and the coordination of our technical assistance, the secretariat proposed that member States should take up consideration of the draft fundraising strategy at the September session of the Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget, which deals with technical cooperation. UN وبالنظر إلى الصلة الوثيقة القائمة بين مشروع استراتيجية جمع التبرعات وتنسيق المساعدة التقنية التي نقدمها، اقترحت الأمانة أن تنظر الدول الأعضاء في مشروع استراتيجية جمع التبرعات خلال دورة الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية المعقودة في أيلول/سبتمبر، التي تتناول التعاون التقني.
    B. UNHCR's resource mobilization strategy, including private sector fundraising strategy UN باء - استراتيجية حشد موارد المفوضية السامية لشؤون اللاجئين، بما في ذلك استراتيجية جمع الأموال من القطاع الخاص
    Report on UNHCR's resource mobilization strategy , including private sector fundraising strategy UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين عن استراتيجية تعبئة الموارد، بما في ذلك استراتيجية جمع الأموال من القطاع الخاص
    The Regional Centre has developed a fundraising strategy and a portfolio of new project proposals to ensure the financial sustainability of its activities. UN وقد قام المركز الإقليمي بوضع استراتيجية لجمع الأموال وإنشاء حافظة بمقترحات المشاريع الجديدة بما يكفل الاستدامة المالية للأنشطة التي يضطلع بها.
    Results-based management methodologies were strengthened in 2012 and a fundraising strategy was presented to member States. UN فتم تعزيز منهجيات الإدارة القائمة على النتائج في عام 2012، وعُرضت على الدول الأعضاء استراتيجية لجمع الأموال.
    35. In the workplan, the secretariat noted that an effective fundraising strategy was fully in line with the Secretary-General's efforts to strengthen UNCTAD and undertook to develop a draft fundraising strategy for consideration. UN 35- أشارت الأمانة في خطة العمل إلى أن وجود استراتيجية فعالة لجمع التبرعات يتماشى بالكامل مع جهود الأمين العام الرامية إلى تعزيز الأونكتاد، وتعهدت بإعداد مشروع استراتيجية لجمع التبرعات لكي يُنظر فيه.
    34. In the workplan, the secretariat noted that an effective fundraising strategy is fully in line with the Secretary-General's efforts to strengthen UNCTAD, and undertook to develop a draft fundraising strategy for consideration. UN 34- أشارت الأمانة في خطة العمل إلى أن وجود استراتيجية فعالة لجمع التبرعات يتمشى بالكامل مع جهود الأمين العام الرامية إلى تعزيز الأونكتاد، وتعهدت بوضع مشروع استراتيجية لجمع التبرعات لكي ينظر فيه.
    Several speakers welcomed the UNODC fundraising strategy, as a basis for further discussions, as well as the concrete proposals aimed at improving the financial situation of the Office. The importance of efforts to increase regular budget allocations was stressed. Donors were encouraged to refrain from reducing contributions to the general-purpose fund. UN 10- وأعرب عدة متكلّمين عن ترحيبهم باستراتيجية جمع الأموال التي ينتهجها مكتب المخدِّرات والجريمة كأساس لإجراء المزيد من المناقشات، وكذلك بالمقترحات المحدّدة التي تهدف إلى تحسين الوضع المالي للمكتب، وشدّدوا على أهمية الجهود الرامية إلى زيادة مخصّصات الميزانية العادية، وشجّعوا المانحين على الامتناع عن تقليل المساهمات المقدَّمة تحت بند الأموال العامة الغرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus