"funds are not" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأموال لا
        
    • الأموال غير
        
    • لا يجري
        
    • وألا تكون الأموال
        
    Yes, but funds are not flowing from Ministry of Finance to FDA at full value appropriated through the Bureau of Budget UN نعم، إلا أن الأموال لا تحول من وزارة المالية إلى هيئة التنمية الحرجية بالقيمة الكاملة التي اعتمدها مكتب الميزانية
    Yes, but funds are not flowing from the Ministry of Finance to FDA at the full value appropriated through the Budget Bureau UN نعم، إلا أن الأموال لا تحول من وزارة المالية إلى هيئة التنمية الحرجية بالقيمة الكاملة التي اعتمدها مكتب شؤون الميزانية
    These funds are not considered to be UNICEF income. UN وهذه الأموال لا تعتبر إيرادات لليونيسيف.
    But even these funds are not adequate to the needs. UN إلا أن حتى هذه الأموال غير كافية لتلبية الاحتياجات.
    Special-purpose and general-purpose funds are not invested separately. UN والأموال المخصصة لأغراض خاصة والأموال المخصصة لأغراض عامة لا يجري استثمارها كلا على حدة.
    - satisfying a lien, provided the asset in question was the subject of the lien before the obligation to freeze assets entered into force2 and that the funds are not for the benefit of an individual or entity referred to in subsection 1 UN - الوفاء برهن شريطة أن يكون الأصل المعني قد خضع للرهن قبل دخول الالتزام بتجميد الأصول حيز النفاذ (2) وألا تكون الأموال لفائدة أي شخص أو كيان من المشار إليهم في الفقرة الفرعية 1؛
    These funds are not considered to be UNICEF income. UN وهذه الأموال لا تعتبر إيرادات لليونيسيف.
    These funds are not considered to be UNICEF income. UN وهذه الأموال لا تعتبر إيرادات لليونيسيف.
    International population assistance for a given year does not automatically equal the expenditures in that year, since funds are not always spent in the same year in which they are received. UN ويُشار إلى أن المساعدة الدولية المقدَّمة في ميدان السكان في سنة معينة لا تعادل تلقائيا الإنفاق في تلك السنة باعتبار أن الأموال لا تُنفق دائما في السنة التي يجري تلقيها فيها.
    International population assistance for a given year does not automatically equal the expenditures in that year as funds are not always spent in the year in which they are received. UN ويُشار إلى أن المساعدة الدولية المقدَّمة في ميدان السكان في سنة معينة لا تعادل تلقائيا قيمة النفقات في تلك السنة باعتبار أن الأموال لا تُنفق دائما في السنة التي يجري تلقيها فيها.
    202. What is clear is that the funds are not used to improve public services. UN 202 - والواضح أن تلك الأموال لا تستخدم في تحسين الخدمات العامة.
    International population assistance for a given year does not automatically equal the expenditures in that year since funds are not always spent in the same year in which they are received. UN ويُشار إلى أن المساعدة الدولية المقدَّمة في ميدان السكان في سنة معينة لا تعادل تلقائيا الإنفاق في تلك السنة باعتبار أن الأموال لا تُنفق دائما في السنة التي يجري تلقيها فيها.
    Due to the unforeseen nature of emergency situations, these funds are not part of the regular board-approved budgetary ceilings for country programmes. UN ونظرا لاستحالة التنبؤ بحالات الطوارئ، فإن تلك الأموال لا تشكل جزءا من الميزانيات العادية بحدودها القصوى التي يعتمدها المجلس للبرامج القطرية.
    These funds are not considered UNICEF income and are recorded separately and distinguished from funds that are part of income and are spent for programmes approved by the Board. UN وهذه الأموال لا تعتبر إيرادات لليونيسيف، وتسجل بصورة منفصلة ومتميزة عن الأموال التي تعد جزءا من الإيرادات وتنفق على البرامج المعتمدة من المجلس.
    International population assistance for a given year does not automatically equal the expenditure in that year as funds are not always spent in the year in which they were received. UN ولا يساوي قيمة المساعدة الدولية في مجال السكان في سنة معينة تلقائياً قيمة النفقات في هذه السنة، إذ أن الأموال لا تُنفَق دائماً في السنة التي تُلُقِيَت فيها.
    Nevertheless, the evaluation reveals that efforts to mobilize funds are not necessarily the best way to increase the relevance, efficacy or impact of the UNDP portfolio. UN ومع ذلك، يكشف التقييم أن الجهود الرامية إلى جمع الأموال لا تشكل بالضرورة الطريقة الفضلى لزيادة جدوى حافظة مشاريع البرنامج أو فعاليتها أو تأثيرها.
    But even those funds are not adequate to address needs. UN إلا أن حتى تلك الأموال غير كافية لتلبية الاحتياجات.
    :: Where their owner is suspected of having links to terrorism, even if the funds are not actually being used for the commission of a terrorist act; UN :: إن كان يشتبه بوجود صلة لمالكها بالإرهاب، حتى لو كانت هذه الأموال غير مستخدمة بالفعل لارتكاب عمل إرهابي؛
    Special-purpose and general-purpose funds are not invested separately. UN والأموال المخصصة لأغراض خاصة والأموال المخصصة لأغراض عامة لا يجري استثمارها كلا على حدة.
    Special-purpose and general-purpose funds are not invested separately. UN واﻷموال المخصصة ﻷغراض خاصة واﻷموال المخصصة ﻷغراض عامة لا يجري استثمارها كل على حدة.
    - complying with a judgement where the asset in question was the subject matter in dispute, provided the judgement was passed before the obligation to freeze assets entered into force2 and that the funds are not for the benefit of an individual or entity referred to in subsection 1 UN - الامتثال لحكم قضائي حيثما يكون الأصل المعني موضع نزاع، شريطة أن يكون الحكم قد صدر قبل دخول الالتزام بتجميد الأصول حيز النفاذ (2) وألا تكون الأموال لفائدة أي شخص أو كيان من المشار إليهم في الفقرة الفرعية 1؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus