"furniture for" - Traduction Anglais en Arabe

    • أثاث
        
    • لأثاث
        
    • الأثاث
        
    • للأثاث
        
    • بأثاث
        
    • بالأثاث
        
    • واﻷثاث
        
    • والأثاث اللازم
        
    • وأثاث
        
    At the time, they were allegedly informed that it contained furniture for President Johnson-Sirleaf's guesthouse. UN وفي ذلك الوقت، زُعم أنهم أُبلغوا بأنها تحتوي على أثاث اقتُني لدار الضيافة المخصصة للرئيس جونسون سيرليف.
    In addition, 72,484 sets of student furniture and 2,000 sets of furniture for teachers have been delivered to schools and assembled in classrooms. UN وعلاوة على ذلك، تلقت المدارس 484 72 طقما من أثاث التلاميذ و 000 2 طقم من أثاث المدرسين تم تجميعها داخل الفصول.
    The Office questions the need to purchase furniture for the Registrar’s office, as the existing furniture was fairly new. UN والمكتب يشك في الحاجة إلى شراء أثاث لمكتب المسجل ﻷن اﻷثاث الحالي جديد نسبيا.
    19. Additional requirements were attributable mainly to the acquisition of firefighting equipment and the unplanned acquisition of office furniture for additional staff deployed in support of the preparation and conduct of presidential and legislative elections. UN 19 - تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى اقتناء معدات مكافحة الحرائق واقتناء غير مقرر لأثاث مكتبي من أجل موظفين إضافيين جرى نشرهم لدعم عملية التحضير للانتخابات الرئاسية والتشريعية وإجرائها.
    It was indicated that the furniture for both accommodations had been procured locally at a total cost, including freight, of $61,804. UN وقد أُشير إلى أن الأثاث المستخدم في المسكنين جرى شراؤه محليا بتكلفة كلية، تشمل الشحن، قدرها 804 61 دولارات.
    8. Also requests the Secretary-General to reduce the projected costs of furniture for the new facilities of the United Nations; UN 8 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل خفض التكاليف المتوقعة للأثاث في المرافق الجديدة للأمم المتحدة؛
    The provision relates to office furniture for the proposed additional personnel at both Arusha and Kigali; UN ويتعلق هذا المبلغ بأثاث المكاتب اللازم للموظفين الذين اقتُرحت إضافتهم في كل من أروشا وكيغالي؛
    MPW seeks compensation for the cost of providing furniture for the temporary conference facilities. UN 220- تطلب وزارة الأشغال العامة تعويضاً عن تكاليف تجهيز المرافق المؤقتة للمؤتمرات بالأثاث.
    Possible items falling under this category include electronic data-processing equipment and furniture for the offices and the library. UN وتشمل البنود المحتملة التي تندرج تحت هذه الفئة معدات التجهيز الالكتروني للبيانات واﻷثاث للمكاتب والمكتبة.
    In addition, the planned acquisition of furniture for new staff members in New York was not undertaken due to the lack of additional office space. UN وعلاوة على ذلك، لم يتم اقتناء أثاث الموظفين الجدد في نيويورك كما كان مقررا نظرا لعدم توافر حيز إضافي للمكاتب.
    Provision is made for the local purchase of office furniture for the operations briefing room, which includes a conference table at $800, 90 chairs at the cost of $11,200 and one marker board at $100, totalling $12,100. UN يلزم رصد اعتماد لشراء أثاث المكاتب محليا لغرفة الجلسات اﻹعلامية للعمليات، ويشمل هذا منضدة مؤثرات بمبلغ ٨٠٠ دولار و ٩٠ كرسيا بتكلفة ٢٠٠ ١١ دولار ولوح جداري ﺑ ١٠٠ دولار، والمجموع ١٠٠ ١٢ دولار.
    Provision of $122,000 is made for additional office furniture for 152 staff. UN وأدرج مبلغ قدره ٠٠٠ ١٢٢ دولار لشراء أثاث مكتبي إضافي ﻟ ١٥٢ موظفا
    Provision is also made for the purchase of limited quantities of lounge furniture for the common areas of the military units. UN كما يدرج اعتماد لشراء كميات محدودة من أثاث الاستراحة لﻷماكن المشتركة للوحدات العسكرية.
    The resources required would cover the renovation and replacement of furniture for delegate seating and the replacement of furniture in the galleries; UN وستغطي الموارد المطلوبة تجديد واستبدال اﻷثاث لمقاعد الوفود واستبدال أثاث الشرفات؛
    It's either that or we have to use dollhouse furniture for the dessert bar. Open Subtitles إما أن يكون هذا أم سيكون علينا إستخدام أثاث الدمية لحانة الحلوى
    Are you gonna spend some of that money on furniture for the house? Open Subtitles هل ستنفقين بعض ذلك المال على أثاث للمنزل؟
    KSF also provided copies of the original purchase invoices of the lost items, a specimen list of furniture for one of the apartments and an extract from the fixed asset register showing KSF's valuation of the furniture as at 2 August 1990, adjusted to reflect depreciation. UN كما قدمت سانتا في نسخاً من فواتير الشراء الأصلية للعناصر المفقودة، وقائمة عينة لأثاث إحدى الشقق ومقتطف من سجل الأصول الثابتة يبين تقدير سانتا في للأثاث حتى 2 آب/أغسطس 1990، معدلة لتراعي الاهتلاك.
    (a) Office furniture and equipment ($209,000). The resources provide for the ongoing replacement of furniture for the administrative services of the Division ($145,500) and for the United Nations Office at Vienna's share of the cost of conference room fittings and public information equipment that are incurred by the UNIDO Buildings Management Service ($63,500); UN (أ) أثاث ومعدات المكاتب (000 209 دولار): تغطي هذه الموارد تكاليف الإحلال الدوري لأثاث الدوائر الإدارية للشُّـعبة (700 145 دولار) ولحصة المكتب في تكاليف تهيئة غرف الاجتماعات ومعدات الإعلام التي تتكبدها دائرة إدارة المباني التابعة لليونيدو (500 63 دولار)؛
    I'm just, uh, driving... just, uh... some furniture for my family and... Open Subtitles .. إني فقط أقود .. أنقل بعض الأثاث إلى عائلتي و
    8. Also requests the Secretary-General to reduce the projected costs of furniture for the new facilities of the United Nations; UN 8 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل خفض التكاليف المتوقعة للأثاث في المرافق الجديدة للأمم المتحدة؛
    The provision relates to office furniture for the additional personnel at both Arusha and Kigali; UN ويتعلق هذا الاعتماد بأثاث المكاتب اللازم للموظفين اﻹضافيين في كل من أروشا وكيغالي؛
    The major component of the costs relates to furniture and equipment ($66,886,000), which includes office furniture for approximately 4,500 staff and conference room chairs and furniture in lobbies, lounge areas and informal meeting rooms ($55,568,400). UN وتتعلق العناصر الرئيسية للتكاليف بالأثاث والمعدات (000 886 66 دولار) وتشمل أثاث المكاتب لحوالي 500 4 موظف ومقاعد غرف الاجتماعات وأثاث الردهات وأرضيات الصالات وغرف الاجتماعات غير الرسمية (400 568 55 دولار).
    Possible items falling under this category include electronic data-processing equipment, usual furniture for the offices, transportation equipment, and so forth. UN واﻷصناف الممكنة التي تقع داخل هذه الفئة تضم معدات التجهيز الالكتروني للبيانات، واﻷثاث المعتاد للمكاتب، ومعدات النقل، وما الى ذلك.
    (a) Furniture and equipment, including the upgrading of the Docutech machine, which is the backbone of the Court's printing operations, furniture for the additional offices to accommodate the new posts and replacement of office furniture, telefax machines, cabinets and other office furniture and equipment ($228,800); UN (أ) الأثاث والمعدات، بما في ذلك تحسين أداء آلة الطباعة طراز " دوكيوتيك " التي تمثل العمود الفقري لعمليات الطباعة بالمحكمة، والأثاث اللازم للمكاتب الإضافية لاستيعاب الوظائف الجديدة واستبدال الأثاث المكتبي، وأجهزة التليفاكس، والخزائن، وغير ذلك من قطع الأثاث المكتبي والمعدات (800 228 دولار)؛
    These expenses included travel related expenses, furniture for the employees’ apartments and housing rental in Kuwait City. UN واشتملت هذه النفقات على نفقات متصلة بالسفر، وأثاث لشقق العاملين واستئجار منازل في مدينة الكويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus