"further consideration of these" - Traduction Anglais en Arabe

    • مواصلة النظر في هذه
        
    The Committee decided to withhold further consideration of these proposals pending more specific guidance from the General Assembly thereon. UN وقررت اللجنة أن تمسك عن مواصلة النظر في هذه المقترحات ريثما تصدر عن الجمعية العامة توجيهات أكثر تحديدا بهذا الشأن.
    The Committee decided to withhold further consideration of these proposals pending more specific guidance from the General Assembly thereon. UN وقررت اللجنة أن تمسك عن مواصلة النظر في هذه المقترحات ريثما تصدر عن الجمعية العامة توجيهات أكثر تحديدا بهذا الشأن.
    It decided to defer further consideration of these recommendations to the thirty-fifth session, in accordance with rule 53, paragraph 1, of the rules of procedure. UN وقررت أن ترجئ مواصلة النظر في هذه التوصيات إلى الدورة الخامسة والثلاثين، وفقا للفقرة 1 من المادة 53 من النظام الداخلي.
    20. The Committee noted that no such guidance has been forthcoming from the General Assembly, and given other priorities during its sixtieth session, it decided to defer further consideration of these matters to an appropriate future session. UN 20 - ولاحظت اللجنة أنه لم تصدر بعد توجيهات من هذا القبيل عن الجمعية العامة، وبالنظر إلى وجود أولويات أخرى أثناء دورتها الستين، قررت إرجاء مواصلة النظر في هذه المسائل إلى دورة مقبلة مناسبة.
    The SBSTA decided to consider the submissions, and requested the secretariat to prepare a synthesis of the submissions to facilitate further consideration of these issues, at its seventeenth session; UN وقررت الهيئة الفرعية النظر في العروض فطلبت إلى الأمانة أن تعد توليفاً للعروض بهدف تيسير مواصلة النظر في هذه المسائل في دورتها السابعة عشرة.
    The Council welcomed in particular the offer by the Secretary-General to provide a report which could guide and inform further consideration of these matters. UN ورحب المجلس بصفة خاصة بعرض الأمين العام تقديم تقرير يكون من شأنه طرح توجيهات ومعلومات يُسترشد بها عند مواصلة النظر في هذه المسائل.
    The SBSTA decided to consider the submissions at its eighteenth session, and requested the secretariat to prepare a synthesis of the submissions to facilitate further consideration of these issues, also at its eighteenth session, with a view to recommending a draft decision on these matters to the COP for adoption at its ninth session. UN وقررت الهيئة الفرعية النظر في التقارير والآراء المقدمة في دورتها الثامنة عشرة وطلبت إلى الأمانة إعداد توليف للتقارير والآراء المقدمة من أجل تسهيل مواصلة النظر في هذه القضايا، في دورتها الثامنة عشرة أيضاً، بهدف التوصية بمشروع مقرر بهذا الشأن كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    The SBSTA decided to consider the submissions, and requested the secretariat to prepare a synthesis of the submissions to facilitate further consideration of these issues, at its eighteenth session, with a view to recommending a draft decision on these matters to the Conference of the Parties for adoption at its ninth session. UN وقررت الهيئة الفرعية أن تنظر في العروض وطلبت إلى الأمانة أن تعد توليفاً للعروض بهدف تيسير مواصلة النظر في هذه المسائل في دورتها الثامنة عشرة، بغية التوصية بمشروع مقرر عن هذه المسائل إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    28. The first phase of the WSIS agreed to pursue a dialogue on Internet governance with a view to further consideration of these issues. UN 28 - اتفق في المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على السعي نحو إجراء حوار بشأن إدارة الإنترنت بغية مواصلة النظر في هذه القضايا.
    The Group recommended that the effective participation of developing countries in the work of the panel should be ensured, and that the mandate, modalities and composition of any mechanism would be decided by the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum. further consideration of these issues can also be found in document UNEP/GC.22/INF/15. UN وأوصى الفريق بضمان مشاركة البلدان النامية مشاركة فعالة في أعمال فريق الخبراء، وضرورة قيام مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي بتحديد الولاية والوسائط والتشكيل الخاص بأي آلية وتفاصيل مواصلة النظر في هذه القضايا موجودة عليه في الوثيقة UNEP/GC.22/INF15.
    6. Requests the Administrator to submit to the Executive Board at its first regular session 2008 information on: (a) country-by-country TRAC-2 allocations since 2005; (b) the methodology of TRAC-2 allocation; and (c) criteria for establishing specific fixed lines, for further consideration of these issues; UN 6 - يطلب إلى مدير البرنامج أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2008 معلومات عن ما يلي: المخصصات لكل بلد على حدة بموجب البند 2 منذ عام 2005؛ و (ب) منهجية التخصيص بموجب البند 2؛ و (ج) معايير إنشاء البنود الثابتة المحددة، بغية مواصلة النظر في هذه المسائل؛
    In its decision 2007/33 concerning the proposals on the programming arrangements 2008-2011, the Executive Board requested UNDP to provide information on: (a) country-by-country TRAC-2 allocations since 2005; (b) the methodology of TRAC-2 allocations; and (c) criteria for establishing specific lines, for further consideration of these issues. UN في المقرر 2007/33 المتعلق بالمقترحات الخاصة بترتيبات البرمجة للفترة 2008-2011، طلب المجلس التنفيذي إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقديم معلومات بشأن ما يلي: (أ) المخصصات التي اعتمدت لكل بلد على حدة منذ عام 2005 في إطار البند 2 من الاعتمادات المستهدف تخصيصها من الموارد الأساسية؛ (ب) منهجية التخصيص في إطار البند 2؛ (ج) معايير تحديد بنود معينة، وذلك بغية مواصلة النظر في هذه المسائل.
    3. Decision 2007/33 also requested the Administrator to submit to the Executive Board, at its first regular session 2008, information on: (a) country-by-country TRAC-2 allocation since 2005; (b) the methodology of TRAC-2 allocation; and (c) criteria for establishing specific fixed lines, for further consideration of these issues. UN 3 - وطُلب أيضا في المقرر 2007/33 إلى مدير البرنامج أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2008 معلومات بشأن ما يلي: (أ) المخصصات التي اعتمدت لكل بلد على حدة منذ عام 2005 في إطار البند 2 من الاعتمادات المستهدف تخصيصها من الموارد الأساسية؛ (ب) منهجية التخصيص في إطار البند 2؛ (ج) معايير تحديد بنود ثابتة معينة، وذلك بغية مواصلة النظر في هذه المسائل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus