Upon further enquiry as to whether the proposed terms of reference would include benchmarking performance against the best examples and practices of other comparable internal justice systems, the Committee was informed that the General Assembly may wish to expand the proposed terms in this regard. | UN | وإثر مزيد من الاستفسار بشأن ما إذا كانت الاختصاصات المقترحة ستتضمن معايير لقياس الأداء مقارنة بأفضل الأمثلة والممارسات في نظم العدالة الداخلية المماثلة الأخرى، أُبلغت اللجنة بأن الجمعية العامة قد ترغب في توسيع نطاق الاختصاصات المقترحة في هذا الصدد. |
Upon further enquiry, the Committee was informed that the total amount received exceeded the total amount assessed owing to the return to Member States of their respective share of the unencumbered balance and other income totalling $99,287,600 in respect of the financial period ended 30 June 2005. | UN | ولدى مزيد من الاستفسار أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن المبلغ الإجمالي الوارد زاد عن المبلغ الإجمالي المقسم بسبب ما أعيد إلى الدول الأعضاء من حصة كل منها في الرصيد غير المربوط والإيرادات الأخرى البالغة 600 287 99 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005. |
15. Upon further enquiry, the Advisory Committee was informed that the Tribunals continue to cooperate on a wide variety of other legal and administrative issues. Among the most notable are advocacy training and the sharing of best practices, which will result in a best practices manual (A/62/374, para. 20) and the development of recommendations on the legacy of the Tribunals. | UN | 15 - وأُبلِغت اللجنة الاستشارية لدى مزيد من الاستفسار بأن المحكمتين لا تزالان تتعاونان في كم واسع من المسائل القانونية والإدارية الأخرى، من أبرزها التدريب على الدعوة، وتبادل أفضل الممارسات، مما سيسفر عن صدور دليل لأفضل الممارسات (الفقرة 20 من الوثيقة A/62/374)، ووضع توصيات بشأن تراث المحكمتين. |