"further establishment" - Traduction Anglais en Arabe

    • مواصلة إنشاء
        
    • إنشاء المزيد
        
    45. The further establishment of nuclear-weapon-free zones in regions of the world, especially in regions of tension, would greatly enhance peace and security in all regions and internationally. UN ٤٥ - ومن شأن مواصلة إنشاء المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية في مناطق العالم، خاصة في مناطق التوتر، أن يعزز السلام واﻷمن الى حد كبير في جميع المناطق على الصعيد الدولي.
    (a) Encourage the further establishment of national committees or similar institutional arrangements and mechanisms to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain areas; UN (أ) تشجيع مواصلة إنشاء لجان وطنية أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة لتعزيز التنسيق والتعاون المشترك بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    " 7. Encourages the further establishment of committees or similar multi-stakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national level to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN " 7 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم عددا كبيرا من أصحاب المصلحة على الصعيد الوطني وترمي إلى تعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    7. Encourages the further establishment of committees or similar multi-stakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national level to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN 7 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم عددا كبيرا من أصحاب المصلحة على الصعيد الوطني وترمي إلى تعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    The further establishment of Budget budget Committees committees in the missions, by the Head head of Missionmission, ensures participation at all levels in the formulation of the RBB frameworks. UN ويكفل إنشاء المزيد من اللجان المعنية بالميزانية في البعثات، من قِبَل رؤساء البعثات، المشاركة على جميع المستويات في صياغة أطر عملية الميزنة القائمة على النتائج.
    15. Encourages the further establishment of committees or similar multi-stakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels, where appropriate, to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN 15 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم العديد من أصحاب المصلحة على الصعيدين الوطني والإقليمي، عند الاقتضاء، لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    7. Encourages the further establishment of committees or similar multi-stakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national level to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN 7 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم العديد من الجهات صاحبة المصلحة على الصعيد الوطني لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    " 18. Encourages the further establishment of committees or similar multi-stakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; " 19. UN " 18 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم العديد من الجهات صاحبة المصلحة على الصعيدين الوطني والإقليمي لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    15. Encourages the further establishment of committees or similar multi-stakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels, where appropriate, to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN 15 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم العديد من الجهات صاحبة المصلحة على الصعيدين الوطني والإقليمي، عند الاقتضاء، لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    16. Encourages the further establishment of committees or similar multistakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels, where appropriate, to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN 16 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم أصحاب المصلحة المتعددين على الصعيدين الوطني والإقليمي، عند الاقتضاء، لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    16. Encourages the further establishment of committees or similar multistakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels, where appropriate, to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN 16 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم أصحاب المصلحة المتعددين على الصعيدين الوطني والإقليمي، عند الاقتضاء، لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    " 17. Encourages the further establishment of committees or similar multi-stakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels, where appropriate, to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN " 17 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم العديد من الأطراف المعنية على الصعيدين الوطني والإقليمي، عند الاقتضاء، لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    16. Encourages the further establishment of committees or similar multistakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels, where appropriate, to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN 16 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم العديد من الأطراف المؤثرة على الصعيدين الوطني والإقليمي، عند الاقتضاء، لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    " 16. Encourages the further establishment of committees or similar multi-stakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels, where appropriate, to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN " 16 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم أصحاب المصلحة المتعددين على الصعيدين الوطني والإقليمي، عند الاقتضاء، لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    16. Encourages the further establishment of committees or similar multistakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels, where appropriate, to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN 16 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم أصحاب المصلحة المتعددين على الصعيدين الوطني والإقليمي، عند الاقتضاء، لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    As part of these efforts, OHCHR cooperates with some 70 national human rights institutions worldwide and works with Governments and external partners (such as UNDP) regarding the further establishment and strengthening of national institutions. UN وكجزء من هذه الجهود، تتعاون المفوضية مع نحو 70 مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان في العالم أجمع وتعمل مع الحكومات والشركاء الخارجيين (مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي) من أجل مواصلة إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية.
    (a) Encourage the continuation of existing, or the further establishment of new national committees or similar institutional arrangements, bodies and mechanisms to strengthen intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain areas; UN (أ) تشجيع استمرار اللجان الوطنية أو الترتيبات المؤسسية، أو الهيئات والآليات القائمة، أو مواصلة إنشاء لجان وطنية جديدة أو ترتيبات مؤسسية، وهيئات وآليات مماثلة، لتعزيز التنسيق المشترك بين القطاعات والتعاون من أجل التنمية المستدامة في مناطق الجبال؛
    As a country that is part of the first densely populated nuclear-weapon-free zone, established by the Treaty of Tlatelolco, we encourage the further establishment and extension of nuclear-weapon-free zones as fundamental components of the efforts to achieve the objective of a world free of nuclear weapons. UN وبوصفنا بلداً يشكل جزءاً من أول منطقة خالية من الأسلحة النووية ذات كثافة سكانية عالية، والتي أنشأتها معاهدة تلاتيلولكو، فإننا نشجع على إنشاء المزيد من المناطق الخالية من الأسلحة النووية وتوسيع نطاقها باعتبارهما عنصرين أساسيين في الجهود الرامية لبلوغ هدف إخلاء العالم من الأسلحة النووية.
    (m) further establishment of databases, including information on research activities in order to facilitate cooperation. UN (م) إنشاء المزيد من قواعد البيانات، بما في ذلك المعلومات عن أنشطة البحوث من أجل تيسير التعاون.
    19. Recognizes the importance of the various mine-action coordination centres, encourages the further establishment of such centres, including those supported by the United Nations Development Programme or under the auspices of the Mine Action Service, especially in emergency situations, and encourages States to support the activities of those centres and the trust funds established for the coordination and promotion of assistance in mine action; UN 19 - تعترف بأهمية مراكز التنسيق الأخرى للإجراءات المتعلقة بالألغام، وتشجع على إنشاء المزيد من تلك المراكز، بما فيها المراكز العاملة بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو تحت إشراف دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام، ولا سيما في حالات الطوارئ، وتشجع الدول على دعم أنشطة تلك المراكز والصناديق الاستئمانية التي تُنشأ لتنسيق وتعزيز المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus