It further notes with appreciation the establishment of a Counselling Unit in Zanzibar to which neglected children can direct complaints. | UN | وهي تلاحظ كذلك مع التقدير إنشاء وحدة استشارية في زنجبار يمكن للأطفال المعرضين للإهمال أن يرفعوا شكاوى إليها. |
" further notes with concern that a situation still exists, evidenced by reports of threats and violence against the physical integrity of individuals, which is sometimes exacerbated by incursions " ; | UN | " تلاحظ كذلك مع القلق أنـه لا تزال هناك حالـة قائمـة، تـدل عليها تقارير عــن تهديدات وأعمال عنف موجهة ضد السلامة الجسدية لﻷفراد، وهي حالة تتفاقم أحيانا من جراء الغارات. " |
23. further notes with appreciation the Corporate Sustainability Forum, which was held during the United Nations Conference on Sustainable Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012; | UN | 23 - تلاحظ كذلك مع التقدير منتدى استدامة الشركات الذي عقد خلال مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل، من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012؛ |
16. further notes with concern the decrease in the percentage of documents available in Arabic issued by the Economic and Social Commission for Western Asia and requests the Secretary-General to take immediate measures to ensure the 100 per cent issuance in Arabic of all the Commission's documents and publications by the biennium 2004-2005; | UN | 16 - تلاحظ كذلك مع القلق تناقص النسبة المئوية للوثائق المتاحة باللغة العربية الصادرة عن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، وتطلب إلى الأمين العام أن يتخذ تدابير فورية لضمان أن تكون نسبة ما يصدر باللغة العربية من جميع وثائق ومنشورات اللجنة 100 في المائة بحلول فترة السنتين 2004-2005؛ |
The Committee further notes with appreciation the dialogue with the multisectoral delegation. | UN | وتلاحظ كذلك مع الارتياح الحوار الذي أجرته مع الوفد الذي يشمل عديد القطاعات. |
16. further notes with concern the decrease in the percentage of documents available in Arabic issued by the Economic and Social Commission for Western Asia, and requests the Secretary-General to take immediate measures to ensure the 100 per cent issuance in Arabic of all the Commission's documents and publications in the biennium 2004 - 2005; | UN | 16 - تلاحظ كذلك مع القلق تناقص النسبة المئوية للوثائق المتاحة باللغة العربية الصادرة عن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، وتطلب إلى الأمين العام أن يتخذ تدابير فورية لضمان أن تكون نسبة ما يصدر باللغة العربية من جميع وثائق ومنشورات اللجنة 100 في المائة خلال فترة السنتين 2004-2005؛ |
30. further notes with appreciation the International Centre for Integrated Mountain Development, which promotes transboundary cooperation among eight regional member countries of the Himalaya Hindu Kush region to foster action and change for overcoming mountain peoples' economic, social and physical vulnerability; | UN | 30 - تلاحظ كذلك مع التقدير المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال الذي يعزز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان إقليمية أعضاء في منطقة هندو - كوش في الهيمالايا من أجل الحض على العمل والتغيير للتغلب على حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي يعانيها سكان الجبال؛ |
" 33. further notes with appreciation the International Centre for Integrated Mountain Development, which promotes transboundary cooperation among eight regional member countries of the Himalaya Hindu Kush region to foster action and change for overcoming mountain peoples' economic, social and physical vulnerability; | UN | " 33 - تلاحظ كذلك مع التقدير المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، الذي يعزز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان إقليمية أعضاء في منطقة هندو - كوش الهيمالاياوية من أجل الحضّ على العمل والتغيير لانتشال سكان الجبال من حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي تعتريهم؛ |
32. further notes with appreciation the work of the International Centre for Integrated Mountain Development, which promotes transboundary cooperation among the eight member countries of the Himalaya Hindu Kush to foster action and change for overcoming the economic, social and physical vulnerability of mountain peoples; | UN | 32 - تلاحظ كذلك مع التقدير العمل الذي يضطلع به المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال في تشجيع التعاون العابر للحدود بين البلدان الثمانية الأعضاء في منطقة الهندوكوش في الهيمالايا لتعزيز العمل والتغيير من أجل التغلب على حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي يعانيها سكان الجبال؛ |
53. further notes with satisfaction the progress in the work of the Commission and that it is giving current consideration to a number of submissions that have been made regarding the establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles; | UN | 53 - تلاحظ كذلك مع الارتياح التقدم المحرز في أعمال اللجنة() وأن اللجنة تنظر حاليا في عدد من التقارير المقدمة عن تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري الواقعة على بعد مسافة تتجاوز 200 ميل بحري؛ |
67. further notes with satisfaction the progress in the work of the Commission and that it is giving current consideration to a number of submissions that have been made regarding the establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles; | UN | 67 - تلاحظ كذلك مع الارتياح التقدم المحرز في أعمال اللجنة() وأن اللجنة تنظر حاليا في عدد من التقارير المقدمة عن تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري الواقعة على بعد مسافة تتجاوز 200 ميل بحري؛ |
65. further notes with satisfaction the progress in the work of the Commission and that it is giving current consideration to a number of submissions that have been made regarding the establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles; | UN | 65 - تلاحظ كذلك مع الارتياح التقدم المحرز في أعمال اللجنة() وأن اللجنة تنظر حاليا في عدد من التقارير المقدمة عن تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري الواقعة على بعد مسافة تتجاوز 200 ميل بحري؛ |
35. further notes with appreciation the work of the International Centre for Integrated Mountain Development, which promotes transboundary cooperation among eight country members of the Himalaya Hindu Kush to foster action and change for overcoming the economic, social and physical vulnerability of mountain peoples; | UN | 35 - تلاحظ كذلك مع التقدير العمل الذي يضطلع به المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال في تعزيز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان أعضاء في منطقة هندو كوش في الهيمالايا من أجل الحض على العمل والتغيير للتغلب على حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي يعانيها سكان الجبال؛ |
43. further notes with satisfaction the progress in the work of the Commission and that it is giving current consideration to a number of submissions that have been made regarding the establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles; | UN | 43 - تلاحظ كذلك مع الارتياح التقدم المحرز في أعمال اللجنة()، وأنها تنظر حاليا في عدد من التقارير المقدمة عن تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري الواقعة على بعد مسافة تتجاوز 200 ميل بحري؛ |
53. further notes with satisfaction the progress in the work of the Commission and that it is giving current consideration to a number of submissions that have been made regarding the establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles; | UN | 53 - تلاحظ كذلك مع الارتياح التقدم المحرز في أعمال اللجنة() وأن اللجنة تنظر حاليا في عدد من التقارير المقدمة عن تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري الواقعة على بعد مسافة تتجاوز 200 ميل بحري؛ |
" 37. further notes with appreciation the International Centre for Integrated Mountain Development, which promotes transboundary cooperation among eight regional member countries of the Himalaya Hindu Kush region to foster action and change for overcoming mountain peoples' economic, social and physical vulnerability; | UN | " 37 - تلاحظ كذلك مع التقدير المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال الذي يعزز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان إقليمية أعضاء في منطقة هندو - كوش في الهيمالايا من أجل الحض على العمل والتغيير للتغلب على حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي يعانيها سكان الجبال؛ |
35. further notes with appreciation the International Centre for Integrated Mountain Development, which promotes transboundary cooperation among eight regional member countries of the Himalaya Hindu Kush region to foster action and change for overcoming mountain peoples' economic, social and physical vulnerability; | UN | 35 - تلاحظ كذلك مع التقدير المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال الذي يعزز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان إقليمية أعضاء في منطقة هندو - كوش في الهيمالايا من أجل الحض على العمل والتغيير للتغلب على حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي يعانيها سكان الجبال؛ |
" 32. further notes with appreciation the work of the International Centre for Integrated Mountain Development, which promotes transboundary cooperation among eight country members of the Himalaya Hindu Kush to foster action and change for overcoming the economic, social and physical vulnerability of mountain peoples; | UN | " 32 - تلاحظ كذلك مع التقدير العمل الذي يضطلع به المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال في تعزيز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان أعضاء في منطقة الهندوكوش في الهيمالايا لتعزيز العمل والتغيير من أجل التغلب على حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي يعانيها سكان الجبال؛ |
32. further notes with appreciation the work of the International Centre for Integrated Mountain Development, which promotes transboundary cooperation among eight country members of the Himalaya Hindu Kush to foster action and change for overcoming the economic, social and physical vulnerability of mountain peoples; | UN | 32 - تلاحظ كذلك مع التقدير العمل الذي يضطلع به المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال في تعزيز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان أعضاء في منطقة الهندوكوش في الهيمالايا لتعزيز العمل والتغيير من أجل التغلب على حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي يعانيها سكان الجبال؛ |
It further notes with appreciation the open, frank and constructive dialogue with the high-level delegation. | UN | وتلاحظ كذلك مع التقدير الحوار المفتوح والصريح والبناء الذي جرى مع الوفد الرفيع المستوى. |
It further notes with appreciation the fruitful and open dialogue with the high-level delegation of the State party. | UN | وتلاحظ كذلك مع التقدير الحوار المثمر والصريح الذي جرى مع وفد الدولة الطرف الرفيع المستوى. |