The Committee adopted draft resolution A/C.3/61/L.4, as further orally revised. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/61/L.4بصيغته المنقحة شفويا مرة أخرى. |
The Committee, then, adopted the draft resolution as further orally revised. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بالصيغة التي نقح بها شفويا مرة أخرى. |
10. At the 56th meeting, on 10 November, the representative of Bosnia and Herzegovina further orally revised the draft resolution. | UN | 10 - وفي الجلسة 56، المعقودة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر، قام ممثل البوسنة والهرسك بتنقيح مشروع القرار شفويا مرة أخرى. |
The representative of Denmark further orally revised the draft resolution. | UN | وأجرى ممثل الدانمرك تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار. |
The representative of Cuba further orally revised the draft resolution. | UN | أدخل ممثل كوبا تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار. |
The representative of India further orally revised the draft resolution. | UN | وأدخل ممثل الهند تنقيحات شفوية أخرى على مشروع القرار. |
The representative of Mongolia then further orally revised the draft resolution. | UN | وقام ممثل منغوليا بإدخال تنقيحات شفوية إضافية على مشروع القرار. |
23. At the 26th meeting, on 28 October, the representative of Benin further orally revised the draft resolution as follows: | UN | ٣٢ - وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر قام ممثل بنن بتنقيح مشروع القرار شفويا مرة أخرى على النحو التالي: |
20. At the 54th meeting, on 19 November, the representative of Finland further orally revised draft resolution A/C.3/54/L.60 by: | UN | ٢٠ - وفي الجلسة ٥٤، المعقودة في ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل فنلندا مشروع القرار A/C.3/54/L.60 شفويا مرة أخرى بأن: |
The Committee then adopted draft resolution A/C.3/58/L.8, as further orally revised. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/58/L.8 بصيغته المنقحة شفويا مرة أخرى. |
10. At the 46th meeting, on 13 November, the representative of Uruguay further orally revised the draft resolution as follows: | UN | ٠١ - وفي الجلسة ٦٤ المعقودة في ٣١ تشرين الثاني/نوفمبر، قام ممثل أوروغواي بتنقيح مشروع القرار شفويا مرة أخرى كما يلي: |
8. At the same meeting, Egypt, Ethiopia, Guinea, India, Iraq, Mali, the Niger, the Sudan and Uganda joined in sponsoring the draft resolution as further orally revised. | UN | ٨ - وفي الجلسة نفسها، اشتركت اثيوبيا، وأوغندا، والسودان، والعراق، وغينيا، ومالي، ومصر، والنيجر، والهند، في تقديم مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا مرة أخرى. |
29. At the same meeting, the Commission adopted the draft resolution, as further orally revised. | UN | ٢٩ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا مرة أخرى. |
The representative of South Africa further orally revised the draft resolution. | UN | وأدخل ممثل جنوب أفريقيا تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار. |
37. At the 15th meeting, on 22 March, the representative of the United States of America further orally revised the draft resolution. | UN | ٧٣ - وفي الجلسة ١٥، المعقودة في ٢٢ آذار/مارس، أدخلت ممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار. |
The representative of the Sudan further orally revised the draft resolution. | UN | قدم ممثل السودان تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار. |
9. At the same meeting, the representative of the Plurinational State of Bolivia further orally revised the draft resolution (see A/C.3/69/SR.55). | UN | 9 - وفي الجلسة نفسها، أدخل ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار (انظر A/C.3/69/SR.55). |
The representative of the Plurinational State of Bolivia made a statement, on behalf of the States members of the Group of 77 and China, and further orally revised the draft resolution. | UN | وأدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان، باسم الدول الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين، وأدخل تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار. |
The representative of Albania further orally revised the draft resolution and announced that Belgium, Croatia and Senegal had also joined as sponsors. | UN | وأدخل ممثل ألبانيا تنقيحات شفوية أخرى على مشروع القرار. وأعلن أن بلجيكا والسنغال وكرواتيا قد انضمت أيضا إلى المقدمين. |
The Committee adopted the draft resolution, as further orally revised, without a vote. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته التي أدخلت عليها تنقيحات شفوية إضافية. |
The Committee then adopted the draft resolution, as further orally revised. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا أيضا. |
The Committee adopted without a vote revised draft resolution A/C.4/50/L.5/Rev.1, as further orally revised. | UN | واعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار المنقح A/C.4/50/L.5/Rev.1، بصيغته المنقحة شفويا كذلك. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to adopt draft resolution A/CONF.212/L.1 and corrigendum 1, as further orally corrected by the Secretary of the Committee, and requested the Chairman to transmit it to the Conference for its consideration. | UN | وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة اعتماد مشروع القرار A/CONF.212/L.1 والتصويب 1 على نحو ما صوَّبه أيضا شفويا أمين اللجنة، وطلبت إلى الرئيس إحالته إلى المؤتمر لينظر فيه. |
The representative of Italy further orally revised the draft resolution. | UN | وتقدم ممثل إيطاليا بتنقيح شفوي آخر لمشروع القرار. |