"further progress towards the realization" - Traduction Anglais en Arabe

    • المزيد من التقدم نحو إعمال
        
    • لمواصلة التقدم من أجل إعمال
        
    • مواصلة التقدم من أجل إعمال
        
    • المزيد من التقدم صوب إعمال
        
    • المزيد من التقدم في إعمال
        
    • إحراز مزيد من التقدم نحو إعمال
        
    Introduction 1. In decision 1998/269, the Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 1998/72, endorsed the Commission's recommendation to establish a follow-up mechanism to make further progress towards the realization of the right to development as elaborated in the Declaration on the Right to Development, initially for a period of three years. UN 1- أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علمـاً، في مقرره 1998/269، بقرار لجنة حقوق الإنسان 1998/72، وأيّد توصية اللجنة بإنشاء آلية متابعة، تعمل مبدئياً لفترة ثلاث سنوات، بغية إحراز المزيد من التقدم نحو إعمال الحق في التنمية كما هو موصوف في إعلان الحق في التنمية.
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 2001/9 of 18 April 2001, endorses the Commission's decisions, in view of the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as elaborated in the Declaration on the Right to Development, and based on the established practice of the Commission: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقد أحاط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/9 المؤرخ 18 نيسان/أبريل 2001، يؤيد مقررات اللجنة، في ضوء الحاجة الملحة لإحراز المزيد من التقدم نحو إعمال الحق في التنمية كما جاء في الإعلان الخاص بالحق في التنمية، واستنادا إلى الممارسة التي درجت اللجنة على اتباعها:
    " Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 21/32 of 28 September 2012, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998 on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN " وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة وقرار مجلس حقوق الإنسان 21/32 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2012 وإلى قرارات المجلس السابقة وقرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالحق في التنمية، ولا سيما قرار اللجنة 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998 المتعلق بالضرورة الملحة لمواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في الإعلان المتعلق بالحق في التنمية،
    " Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 18/26 of 30 September 2011, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998 on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN " وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة وقرار مجلس حقوق الإنسان 18/26 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011 وإلى القرارات السابقة للمجلس وقرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالحق في التنمية، ولا سيما قرار اللجنة 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998 المتعلق بالضرورة الملحة لمواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في الإعلان بشأن الحق في التنمية،
    " Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 15/25 of 1 October 2010, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998 on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN " وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة وقرار مجلس حقوق الإنسان 15/25 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010 وإلى القرارات السابقة للمجلس وقرارات لجنة حقوق الإنسان بشأن الحق في التنمية، ولا سيما قرار اللجنة 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998 بشأن الحاجة الملحة إلى مواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في الإعلان بشأن الحق في التنمية،
    4. It also welcomed the establishment of a follow-up mechanism, in accordance with Commission on Human Rights resolution 1998/72, consisting of an open-ended working group and an independent expert, in order to further progress towards the realization of the right to development. UN ٤ - ورحبت الجمعية العامة أيضا بإنشاء آلية متابعة، وفقا لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٨/٧٢، تتألف من فريق عامل مفتوح باب العضوية وخبير مستقل، بغية تحقيق المزيد من التقدم صوب إعمال الحق في التنمية.
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 1998/72 of 22 April 1998, endorses the Commission’s recommendation, in view of the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as elaborated in the Declaration on the Right to Development, to establish a follow-up mechanism, initially for a period of three years, consisting of: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقد أحاط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٨٩٩١/٢٧ المؤرخ في ٢٢ نيسان/ابريل ٨٩٩١، يؤيد، نظراً للحاجة الملحة إلى إحراز المزيد من التقدم في إعمال الحق في التنمية كما هو مفصل في إعلان الحق في التنمية، توصية اللجنة بإنشاء آلية متابعة لفترة ثلاث سنوات مبدئياً، على النحو التالي:
    Decides,Recommends, in view of the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as elaborated in the Declaration on the Right to Development, and based on the established practice of the Commission on Human Rights, the following draft decision to the Economic and Social Council for adoption:(a) To extend the mandate of the open-ended Working Group on the Right to Development for one year; UN 25- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في ضوء الحاجة الملحة لإحراز المزيد من التقدم نحو إعمال الحق في التنمية كما جاء في الإعلان الخاص بالحق في التنمية، واعتماداً على الممارسة المتبعة في لجنة حقوق الإنسان، باعتماد مشروع المقرر التالي:
    Introduction In its decision 1998/269, the Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 1998/72, endorsed the Commission's recommendation to establish a follow-up mechanism to make further progress towards the realization of the right to development as elaborated in the Declaration on the Right to Development, initially for a period of three years. UN 1- أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علمـاً، في مقرره 1998/269، بقرار لجنة حقوق الإنسان 1998/72، وأيّد توصية اللجنة بإنشاء آلية متابعة، تعمل مبدئياً لفترة ثلاث سنوات، بغية إحراز المزيد من التقدم نحو إعمال الحق في التنمية كما هو موصوف في إعلان الحق في التنمية.
    In its decision 1998/269, the Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 1998/72, endorsed the Commission's recommendation to establish a follow-up mechanism to make further progress towards the realization of the right to development as elaborated in the Declaration on the Right to Development, initially for a period of three years. UN 1- أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علمـاً، في مقرره 1998/269، بقرار لجنة حقوق الإنسان 1998/72، وأيّد توصية اللجنة بإنشاء آلية متابعة، تعمل مبدئياً لفترة ثلاث سنوات، بغية إحراز المزيد من التقدم نحو إعمال الحق في التنمية كما هو موصوف في إعلان الحق في التنمية.
    Introduction 1. In its decision 1998/269, the Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 1998/72, endorsed the Commission's recommendation to establish a followup mechanism to make further progress towards the realization of the right to development as elaborated in the Declaration on the Right to Development, initially for a period of three years. UN 1- أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً، في مقرره 1998/269، بقرار لجنة حقوق الإنسان 1998/72، وأيّد توصية اللجنة بإنشاء آلية متابعة، تعمل مبدئياً لفترة ثلاث سنوات، بغية إحراز المزيد من التقدم نحو إعمال الحق في التنمية كما هو موصوف في إعلان الحق في التنمية.
    Introduction 1. In its decision 1998/269, the Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 1998/72, endorsed the Commission's recommendation to establish a follow-up mechanism to make further progress towards the realization of the right to development as elaborated in the Declaration on the Right to Development, initially for a period of three years. UN 1- أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علمـاً، في مقرره 1998/269، بقرار لجنة حقوق الإنسان 1998/72، وأيّد توصية اللجنة بإنشاء آلية متابعة، تعمل مبدئياً لفترة ثلاث سنوات، بغية إحراز المزيد من التقدم نحو إعمال الحق في التنمية كما هو موصوف في إعلان الحق في التنمية.
    Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 18/26 of 30 September 2011, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998 on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة وقرار مجلس حقوق الإنسان 18/26 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011() وإلى القرارات السابقة للمجلس وقرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالحق في التنمية، ولا سيما قرار اللجنة 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998() المتعلق بالضرورة الملحة لمواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في الإعلان بشأن الحق في التنمية،
    Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 15/25 of 1 October 2010, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998 on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة وقرار مجلس حقوق الإنسان 15/25 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010() وإلى القرارات السابقة للمجلس وقرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالحق في التنمية، ولا سيما قرار اللجنة 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998() المتعلق بالضرورة الملحة لمواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في الإعلان بشأن الحق في التنمية،
    Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 21/32 of 28 September 2012, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998 on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة وقرار مجلس حقوق الإنسان 21/32 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2012() وإلى قرارات المجلس السابقة وقرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالحق في التنمية، ولا سيما القرار 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998() الذي اتخذته اللجنة بشأن الضرورة الملحة لمواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في الإعلان المتعلق بالحق في التنمية،
    Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 18/26 of 30 September 2011, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998 on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة وقرار مجلس حقوق الإنسان 18/26 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011() وإلى القرارات السابقة للمجلس وقرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالحق في التنمية، ولا سيما قرار اللجنة 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998() المتعلق بالضرورة الملحة لمواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في الإعلان بشأن الحق في التنمية،
    " Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 9/3 of 24 September 2008, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998, on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN " وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة وقرار مجلس حقوق الإنسان 9/3 المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 2008، وإلى القرارات السابقة للمجلس وقرارات لجنة حقوق الإنسان بشأن الحق في التنمية، ولا سيما قرار اللجنة 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998 بشأن الحاجة الملحة إلى مواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في إعلان الحق في التنمية،
    Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 4/4 of 30 March 2007, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998, on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تشير أيضا إلــى جميـــع قــــراراتها السابقــــة وقرار مجلس حقوق الإنسان 4/4 المؤرخ 30 آذار/مارس 2007() وإلى القرارات السابقة للمجلس وقرارات لجنة حقوق الإنسان بشأن الحق في التنمية، ولا سيما قرار اللجنة 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998() بشأن الحاجة الملحة إلى مواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في إعلان الحق في التنمية،
    Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 9/3 of 24 September 2008, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998, on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة وقرار مجلس حقوق الإنسان 9/3 المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 2008()، وإلى القرارات السابقة للمجلس وقرارات لجنة حقوق الإنسان بشأن الحق في التنمية، ولا سيما قرار اللجنة 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998() بشأن الحاجة الملحة إلى مواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في إعلان الحق في التنمية،
    Recalling all its previous resolutions on the right to development, in particular resolution 1998/72 of 22 April 1998 in which it referred to the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن الحق في التنمية، ولا سيما القرار 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998 الذي أشارت فيه إلى الحاجة الملحة إلى إحراز المزيد من التقدم صوب إعمال الحق في التنمية كما هو مبين في الإعلان،
    Recalling all its previous resolutions on the right to development, in particular resolution 1998/72 of 22 April 1998 in which it referred to the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن الحق في التنمية، ولا سيما القرار 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998 الذي أشارت فيه إلى الحاجة الملحة إلى إحراز المزيد من التقدم صوب إعمال الحق في التنمية كما هو مبين في الإعلان،
    10. Decides, in view of the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as elaborated in the Declaration on the Right to Development, to recommend to the Economic and Social Council the establishment of a follow-up mechanism, initially for a period of three years, consisting of: UN ٠١- تقرر، نظراً للحاجة العاجلة إلى إحراز المزيد من التقدم في إعمال الحق في التنمية كما هو مفصل في إعلان الحق في التنمية، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإنشاء آلية متابعة لفترة ثلاث سنوات مبدئياً، على النحو التالي:
    In view of the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as elaborated in the Declaration on the Right to Development, and based on the established practice of the Commission on Human Rights, the mandate of the Working Group on the Right to Development should be extended for one session of 10 working days between the fifty-seventh and fifty-eighth sessions of the Commission of Human Rights. UN 192- على ضوء الحاجة الملحّة إلى إحراز مزيد من التقدم نحو إعمال الحق في التنمية كما بلوره إعلان الحق في التنمية، واستناداً إلى الممارسة المرعية للجنة حقوق الإنسان، ينبغي تمديد ولاية الفريق العامل المعني بالحق في التنمية لدورة واحدة تدوم عشرة أيام عمل تعقد بين دورتي لجنة حقوق الإنسان السابعة والخمسين والثامنة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus