"further taking note of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • وإذ يحيط علما كذلك
        
    • وإذ تحيط علما كذلك
        
    " further taking note of the two resolutions adopted in this connection by the sixteenth meeting of the Conference of African Ministers of Industry, UN " وإذ يحيط علما كذلك بالقرارين اللذين اعتمدهما الاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في هذا الشأن،
    further taking note of the two resolutions adopted in this connection by the sixteenth meeting of the Conference of African Ministers of Industry, as contained in annexes I and II to the present resolution, UN وإذ يحيط علما كذلك بالقرارين اللذين اعتمدهما الاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في هذا الشأن، على النحو الوارد في المرفقين الأول والثاني لهذا القرار،
    further taking note of the work of the Inter-American Drug Abuse Control Commission of the Organization of American States on the question of control of the international movement of illicit firearms and explosives, including the proposal for a model regulation for the control of the international movement of firearms, UN وإذ يحيط علما كذلك بما اضطلعت به اللجنة المشتركة بين الدول اﻷمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية من أعمال بشأن مسألة مراقبة الحركة الدولية لﻷسلحة النارية والمتفجرات غير المشروعة، بما في ذلك الاقتراح الخاص باللائحة النموذجية لمراقبة الحركة الدولية لﻷسلحة النارية،
    further taking note of the analysis done by the Board of Trustees and its recommendation that the Institute should also report to the Second Committee of the General Assembly under relevant agenda items, in order to improve the coordination and synergy of its programmes with other economic and social issues, UN وإذ تحيط علما كذلك بالتحليل الذي قام به مجلس اﻷمناء وبتوصيته بأن يقدم المعهد تقريره أيضا الى اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة تحت بند جدول اﻷعمال ذي الصلة، من أجل تحسين التنسيق وتحقيق الفائدة العظمى فيما بين برامجه وسائر القضايا الاقتصادية والاجتماعية،
    further taking note of the Contribution Agreement between the United Nations and participating States contributing resources to United Nations peacekeeping operations,A/50/995, annex. UN وإذ تحيط علما كذلك باتفاق المساهمة بين اﻷمم المتحدة والدول المشاركة المساهمة بموارد في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام)٤(،
    further taking note of the confirmation by the Presidency of Bosnia and Herzegovina, on behalf of Bosnia and Herzegovina, including its constituent entities, of the arrangements for EUFOR and the NATO Headquarters presence (S/2004/917), UN وإذ يحيط علما كذلك بما قام به مجلس رئاسة البوسنة والهرسك باسم البوسنة والهرسك، شاملة الكيانات المكونة لها، من إقرار للترتيبات الخاصة بقوة الاتحاد الأوروبي ووجود منظمة حلف شمال الأطلسي (S/2004/917)،
    further taking note of the confirmation by the Presidency of Bosnia and Herzegovina, on behalf of Bosnia and Herzegovina, including its constituent entities, of the arrangements for EUFOR and the NATO Headquarters presence (S/2004/917), UN وإذ يحيط علما كذلك بما قام به مجلس رئاسة البوسنة والهرسك باسم البوسنة والهرسك، شاملة الكيانات المكونة لها، من إقرار للترتيبات الخاصة بقوة الاتحاد الأوروبي ووجود منظمة حلف شمال الأطلسي (S/2004/917)،
    further taking note of the letters of 28 July 1993 (S/26210) and 3 August 1993 (S/26234) circulated by the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro), UN وإذ يحيط علما كذلك بالرسالتين المؤرختين ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٣ (S/26210) و ٣ آب/اغسطس ١٩٩٣ (S/26234) واللتين عممتهما سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(،
    further taking note of the letters of 28 July 1993 (S/26210) and 3 August 1993 (S/26234) circulated by the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro), UN وإذ يحيط علما كذلك بالرسالتين المؤرختين ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٣ (S/26210) و ٣ آب/اغسطس ١٩٩٣ (S/26234) واللتين عممتهما سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(،
    " further taking note of the letters of 28 July 1993 (S/26210) and 3 August 1993 (S/26234) circulated by the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro), UN " وإذ يحيط علما كذلك بالرسالتين المؤرختين ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٣ (S/26210) و ٣ آب/اغسطس ١٩٩٣ (S/26234) اللتين عممتهما سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(،
    further taking note of the report of the Secretary-General S/2013/96 and reiterating its strong condemnation of any and all external support to the M23, including through troop reinforcement, tactical advice and the supply of equipment and materiel, UN وإذ يحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام S/2013/96، وإذ يكرر الإعراب عن إدانته الشديدة لأي دعم خارجي لحركة 23 آذار/مارس ولكل دعم من هذا القبيل، بما في ذلك ما يأتي من خلال تعزيز القوات والمشورة التعبوية وتوريد المعدات والمواد،
    further taking note of the report of the Secretary-General S/2013/96 and reiterating its strong condemnation of any and all external support to the M23, including through troop reinforcement, tactical advice and the supply of equipment and materiel, UN وإذ يحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام S/2013/96، وإذ يكرر الإعراب عن إدانته الشديدة لأي دعم خارجي لحركة 23 آذار/مارس ولكل دعم من هذا القبيل، بما في ذلك ما يأتي من خلال تعزيز القوات والمشورة التعبوية وتوريد المعدات والمواد،
    further taking note of the Mauritius Declaration on Africa's Accelerated Industrial Recovery and Development in the context of the Second Industrial Development Decade for Africa (1993-2002) and beyond, adopted by the Conference of African Ministers of Industry at its 11th meeting, UN وإذ يحيط علما كذلك باعلان موريشيوس بشأن التعجيل بالانعاش والتنمية الصناعيين في افريقيا في سياق عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا )١٩٩٣-٢٠٠٢( وما بعده، الذي اعتمده مؤتمر وزراء الصناعة الافريقيين في اجتماعه الحادي عشر،
    further taking note of the conclusions of the High-Level Meeting on Integrated Initiatives for Least Developed Countries’ Trade Development organized by the World Trade Organization, 27-28 October 1997, in Geneva, UN " وإذ يحيط علما كذلك باستنتاجات وتوصيات الاجتماع الرفيع المستوى المعني باتخاذ مبادرات متكاملة لتنمية تجارة البلدان اﻷقل نموا ، الذي نظمته منظمة التجارة العالمية في جنيف يومي ٢٧ و ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ ،
    further taking note of the conclusions of the High-Level Meeting on Integrated Initiatives for Least Developed Countries, Trade Development, organized by the World Trade Organization, 27 to 28 October 1997, in Geneva, UN وإذ يحيط علما كذلك باستنتاجات وتوصيات الاجتماع الرفيع المستوى المعني باتخاذ مبادرات متكاملة لتنمية تجارة البلدان اﻷقل نموا ، الذي نظمته منظمة التجارة العالمية في جنيف يومي ٧٢ و ٨٢ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٧٩٩١ ،
    Welcoming the joint operations planning implemented by UNOCI and UNMIL around Côte d'Ivoire and Liberia border, taking note of the agreement set out between the two missions to maintain the temporary redeployment from UNMIL to UNOCI of three armed helicopters with crews, further taking note of the arrangements taken by UNOCI to task these assets mainly in western Côte d'Ivoire, UN وإذ يرحب باشتراك البعثة وعملية الأمم المتحدة معا في التخطيط للعمليات في المنطقة المتاخمة للحدود بين كوت ديفوار وليبريا، وإذ يحيط علما بالاتفاق القائم بين البعثة والعملية على أن تحتفظ العملية بطائرات الهليكوبتر المسلحة الثلاث التي تم نقلها إليها مؤقتا من البعثة ومعها أطقم تشغيلها، وإذ يحيط علما كذلك بالترتيبات التي اتخذتها العملية كي تعمل هذه الطائرات بشكل رئيسي في غرب كوت ديفوار،
    Welcoming the 29 June Agreement between the Government of the Sudan and the Government of Southern Sudan on Border Security and the Joint Political and Security Mechanism, taking note of the commitment in paragraph 2 to create a safe demilitarized border zone (SDBZ) and further taking note of the request for assistance from the United Nations to provide external support for monitoring and verification in the SDBZ, UN وإذ يرحب بالاتفاق المبرم في 29 حزيران/يونيه بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان بشأن أمن الحدود والآلية السياسية والأمنية المشتركة، وإذ يحيط علما بالالتزام المنصوص عليه في الفقرة 2، والذي يقضي بإنشاء منطقة حدودية آمنة ومنزوعة السلاح، وإذ يحيط علما كذلك بالطلب الذي وجه إلى الأمم المتحدة التماسا للمساعدة وتوفير الدعم الخارجي اللازم للرصد والتحقق في المنطقة الحدودية الآمنة والمنزوعة السلاح،
    further taking note of the Contribution Agreement between the United Nations and participating States contributing resources to United Nations peacekeeping operations,A/50/995, annex. UN وإذ تحيط علما كذلك باتفاق المساهمة بين اﻷمم المتحدة والدول المشاركة المساهمة بموارد في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام)٤(،
    further taking note of the communiqué of the summit of the group of seven major industrial countries, held at Naples, Italy, on 8 and 9 July 1994, A/49/228-S/1994/827, annex I. UN وإذ تحيط علما كذلك ببلاغ مؤتمر قمة مجموعة البلدان الصناعية السبعة الكبرى، المعقود في نابولي، بإيطاليا، يومي ٨ و ٩ تموز/يوليه ١٩٩٤)٦١(،
    further taking note of the communiqué of the Summit of the group of seven major industrial countries, held at Naples, Italy, from 8 to 10 July 1994, A/49/228-S/1994/827, annex I. UN وإذ تحيط علما كذلك ببلاغ مؤتمر قمة البلدان الصناعية الرئيسية السبعة، المعقود في نابولي، بإيطاليا، في الفترة من ٨ إلى ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٤)٢(،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus