"gazing" - Dictionnaire anglais arabe

    "gazing" - Traduction Anglais en Arabe

    • التحديق
        
    • يحدق
        
    • أحدق
        
    • تحديق
        
    • يحدّق
        
    But I don't suppose you'll just be gazing in each other's eyes... Open Subtitles ولكنني لا أتوقع أن أحدكما سيكتفي بمجرد التحديق في عيني الآخر
    gazing unblinkingly into the face of death that inevitably awaits us all. Open Subtitles التحديق دون رفّ نحو وجه الموت الذي ينتظرنا حتماً
    You may wanna spend a little less time gazing at that mirror, mirror on the wall. Open Subtitles ربما تريدين قضاء وقت أقل ،في التحديق بتلك المرآة المرآة على الحائط
    No mind can bear gazing upon our lords without first going insane. Open Subtitles لا مانع من أن يحدق الذئب فى أمرائنا دون اللجوء للجنون
    A lone cop sits in a patrol car, gazing up at the moon. Open Subtitles شرطي جالس لوحده في السيارة, يحدق في القمر.
    I'm gazing into the abyss, and I'm going to keep gazing until the abyss gazes back. Open Subtitles إني أحدق إلى الهاوية، وسأستمرُ بذلك حتّى تبادليني الهاوية بالتحديق.
    "gazing through to the other side, waiting on the taste of honey, the smell of summer." Open Subtitles تحديق بالجانب الأخر بإنتظار طعم العسل و رائحة الصيف
    Giddy in spirit, still gazing in a doubt Open Subtitles يحدوه الأمل، ولازال يحدّق في شكّ
    I would see her every day, you know, singing a little tune or gazing fondly at some new bauble he had gotten her. Open Subtitles أسمعها كلّ يوم، تعلمين تغنّي لحناً صغيراً أو التحديق في بعض دمى الأطفال الجديدة التي أحضره لها
    gazing, smiling, touching, smiling again, providing multiple beverages. Open Subtitles التحديق ، الإبتسامة ، اللمس ، الإبتسامة مرة أخرى ، تقديم المشروبات المتعددة
    Of climbing heaven and gazing on the likes of us. Open Subtitles من إثر صعود السماء و التحديق الى أمثالنا
    towards you as you still hesitate, perhaps gazing at the entrance to this garden. Open Subtitles نحوك , حيث ما زلت مترددا , ربما التحديق في مدخل هذه الحديقة
    It's called "soul gazing." Stare into my soul and I'll stare into yours. Open Subtitles إنها تسمى "التحديق بالروح" حدّق في روحي وسأفعل المثل
    "Of gazing upon you, in endless love." Open Subtitles التحديق إليك، في الحب اللامتناهي
    The CD should not now depart from this winning formula. Instead of wasting its talents on star—gazing, it should turn its energies to the specific job of negotiating an FMCT, a task which its excellent track record suggests it could fulfil admirably. UN وينبغي لمؤتمر نزع السلاح ألا يحيد عن هذه الصيغة المكللة بالنجاح وبدلاً من تبديد قدراته عن طريق التحديق في النجوم، ينبغي له أن يكرس طاقاته لوظيفة محددة هي التفاوض على عقد معاهدة لوقف انتاج المواد الانشطارية، وهي مهمة ينبئ سجل عمله الممتاز أنه يستطيع الوفاء بها بشكل يدعو إلى اﻹعجاب.
    Now, this is what I'm talking about. Eternity gazing at itself in the mirror. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه الخلود يحدق فى نفسه أمام المرآة
    gazing ever upwards, it watches for prey, silhouetted against the faint glimmerings of light from the surface. Open Subtitles يحدق دائماً نحو الأعلى مراقباً الفريسة محاولاً اكتشافها عبر تذبذب الإضاءة القادمة من السطح
    He kept gazing at me, and to my surprise, his seat was next to mine, on the flight. Open Subtitles و ظل يحدق بي و لدهشتي كان مقعده جواري علي الطائره
    I feel as if I am gazing at a fire about to be extinguished. Open Subtitles أشعر كما لو أنني أحدق في نار على وشك الخمود
    gazing out across the whitecaps. Open Subtitles أحدق في موجات البحر
    Just gazing, Peachy. Just gazing. Open Subtitles تحديق فقط يا بيتشى
    He was just sitting, gazing out the window. Open Subtitles ... لقد كان يجلس فحسب يحدّق خارج النافذة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus