"geared to expanding" - Traduction Anglais en Arabe

    • ترمي إلى توسيع نطاق
        
    • الرامية إلى توسيع نطاق
        
    Emphasis will continue to be placed on achieving optimum performance from a full-system perspective through the further integration of information technology efficiency tools into the conference services workflow processes in the areas of interpretation, text-processing and publishing services, and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسيستمر التركيز على تحقيق أفضل أداء على صعيد المنظومة بأكملها، من خلال مواصلة اعتماد أدوات تكنولوجيا المعلومات لتحقيق الكفاءة في عمليات إنجاز مهام خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، ومن خلال الدعم المستمر لفرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    Emphasis will continue to be placed on achieving optimum performance from a full-system perspective through the further integration of information technology efficiency tools into the conference services workflow processes in the areas of interpretation, text-processing and publishing services, and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسيستمر التركيز على تحقيق أفضل أداء على صعيد المنظومة بأكملها، من خلال مواصلة اعتماد أدوات تكنولوجيا المعلومات في عمليات تنفيذ مهام خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، ومن خلال مواصلة توفير فرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    Emphasis will continue to be placed on achieving optimum performance from a full-system perspective through the further integration of information technology efficiency tools into the conference services workflow processes in the areas of interpretation, text-processing and publishing services, and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسيستمر التركيز على تحقيق أفضل أداء على صعيد المنظومة بأكملها، من خلال مواصلة اعتماد أدوات تكنولوجيا المعلومات في عمليات تنفيذ مهام خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، ومن خلال مواصلة توفير فرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    Emphasis will continue to be placed on achieving optimum performance from a full-system perspective through the further integration of information technology efficiency tools into the conference services workflow processes in the areas of interpretation, desktop publishing and publishing services, and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسيستمر التركيز على تحقيق أفضل أداء على صعيد المنظومة بأكملها، من خلال مواصلة اعتماد أدوات كفاءة تكنولوجيا المعلومات في عمليات تنفيذ مهام خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية وخدمات النشر المكتبي والنشر، ومن خلال مواصلة توفير فرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    In order to meet changing needs and expectations, the Department will continue to provide sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills and to further collaborate with international organizations and build outreach to universities in order to institutionalize training programmes and maintain ongoing communication. UN ومن أجل تلبية الاحتياجات والتوقعات المتغيرة، ستواصل الإدارة تقديم دعم مستمر لفرص التدريب الرامية إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها، ولتعزيز التعاون مع المنظمات الدولية وإقامة صلات مع الجامعات لإضفاء الصفة المؤسسية على برامج التدريب والمحافظة على اتصال مستمر معها.
    Emphasis will continue to be placed on achieving optimum performance from a full-system perspective through the further integration of information technology efficiency tools into the conference services workflow processes in the areas of interpretation, text-processing and publishing services and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسيستمر التركيز على تحقيق أفضل أداء على صعيد المنظومة بأكملها، من خلال مواصلة اعتماد أدوات تكنولوجيا المعلومات في عمليات تنفيذ مهام خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، ومن خلال مواصلة توفير فرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    Emphasis will continue to be placed on achieving optimum performance from a full-system perspective through the further integration of information technology efficiency tools into the conference services workflow processes in the areas of interpretation, text-processing and publishing services, and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسيستمر التركيز على تحقيق أفضل أداء على صعيد المنظومة بأكملها، من خلال مواصلة اعتماد أدوات تكنولوجيا المعلومات لتحقيق الكفاءة في عمليات إنجاز مهام خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، ومن خلال الدعم المستمر لفرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    Emphasis will continue to be placed on achieving optimum performance from a full-system perspective through the further integration of information technology efficiency tools into the conference services workflow processes in the areas of interpretation, text-processing and publishing services, and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسيستمر التركيز على تحقيق أفضل أداء على صعيد المنظومة بأكملها، من خلال مواصلة اعتماد أدوات تكنولوجيا المعلومات في عمليات تنفيذ مهام خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، ومن خلال مواصلة توفير فرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    Emphasis will continue to be placed on achieving optimum performance from a full-system perspective through the further integration of information technology efficiency tools into the conference services workflow processes in the areas of interpretation, text-processing and publishing services, and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسيستمر التركيز على تحقيق أفضل أداء على صعيد المنظومة بأكملها، من خلال مواصلة اعتماد أدوات تكنولوجيا المعلومات في عمليات تنفيذ مهام خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، ومن خلال مواصلة توفير فرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    Emphasis will continue to be placed on achieving optimum performance from a full-system perspective through the further integration of information technology efficiency tools into the conference services workflow processes in the areas of interpretation, desktop publishing and publishing services, and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسيستمر التركيز على تحقيق أفضل أداء على صعيد المنظومة بأكملها، من خلال مواصلة اعتماد أدوات كفاءة تكنولوجيا المعلومات في عمليات تنفيذ مهام خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية وخدمات النشر المكتبي والنشر، ومن خلال مواصلة توفير فرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    Emphasis will continue to be placed on achieving optimum performance from a full-system perspective through the further integration of information technology efficiency tools into the conference services workflow processes in the areas of interpretation, text-processing and publishing services and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسيستمر التركيز على تحقيق أفضل أداء على صعيد المنظومة بأكملها، من خلال مواصلة اعتماد أدوات تكنولوجيا المعلومات في عمليات تنفيذ مهام خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، ومن خلال مواصلة توفير فرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    Emphasis will continue to be placed on achieving optimum performance from a full-system perspective through the further integration of information technology efficiency tools into the conference services workflow processes in the areas of interpretation, verbatim reporting, desktop publishing, printing and distribution services and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسيستمر التركيز على تحقيق أفضل أداء على صعيد المنظومة بأكملها من خلال مواصلة اعتماد أدوات تكنولوجيا المعلومات لتحقيق الكفاءة في عمليات إنجاز مهام خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية وتدوين المحاضر الحرفية والنشر من المكاتب والطباعة والتوزيع، ومن خلال الدعم المستمر لفرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    Emphasis will continue to be placed on achieving optimum performance from a full-system perspective through the further integration of information technology efficiency tools into the conference services workflow processes in the areas of interpretation, verbatim reporting, desktop publishing, printing and distribution services and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسيستمر التركيز على تحقيق أفضل أداء على صعيد المنظومة بأكملها من خلال مواصلة اعتماد أدوات تكنولوجيا المعلومات لتحقيق الكفاءة في عمليات إنجاز مهام خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية وتدوين المحاضر الحرفية والنشر من المكاتب والطباعة والتوزيع، ومن خلال الدعم المستمر لفرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    Emphasis will continue to be placed on achieving optimum performance from a full-system perspective through the further integration of information technology efficiency tools into the conference services workflow processes in the areas of interpretation, verbatim reporting, text-processing and publishing services, and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسيستمر التركيز على تحقيق أفضل أداء على صعيد المنظومة بأكملها، من خلال مواصلة اعتماد أدوات تكنولوجيا المعلومات لتحقيق الكفاءة في عمليات إنجاز مهام خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية وتدوين المحاضر الحرفية وتجهيز النصوص والنشر، ومن خلال الدعم المستمر لفرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    Emphasis will continue to be placed on achieving optimum performance from a full-system perspective through the further integration of information technology efficiency tools into the conference services workflow processes in the areas of interpretation, verbatim reporting, text-processing and publishing services, and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسيستمر التركيز على تحقيق أفضل أداء من منظور شامل للمنظومة بأكملها، من خلال مواصلة إدماج أدوات تكنولوجيا المعلومات لتحقيق الكفاءة في عمليات تدفق العمل الذي تضطلع به خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية والمحاضر الحرفية وتجهيز النصوص والنشر، ومن خلال الدعم المستمر لفرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    The primary focus will be on maintaining processing capacity and preserving institutional expertise, while seeking greater quality and cost-effectiveness through the further incorporation of information technology in the areas of editing, referencing, terminology support, translation and contractual translation, and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسينصب التركيز الأساسي على المحافظة على قدرة التجهيز والإبقاء على الخبرة المؤسسية، مع السعي إلى تحقيق مزيد من الجودة وفعالية التكلفة من خلال زيادة إدماج تكنولوجيا المعلومات في مجالات التحرير، وإعداد المراجع، والدعم المتعلق بالمصطلحات، والترجمة التحريرية، والترجمة التعاقدية، ومن خلال الدعم المستمر لفرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    Emphasis will continue to be placed on achieving optimum performance from a full-system perspective through the further integration of information technology efficiency tools into the conference services workflow processes in the areas of interpretation, text-processing and publishing services, and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسيستمر التركيز على تحقيق أفضل أداء من منظور شامل للمنظومة بأكملها، من خلال مواصلة إدماج أدوات تكنولوجيا المعلومات لتحقيق الكفاءة في عمليات تدفق العمل الذي تضطلع به خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، ومن خلال الدعم المستمر لفرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    Emphasis will continue to be placed on achieving optimum performance from a full-system perspective through the further integration of information technology efficiency tools into the conference services workflow processes in the areas of interpretation, text-processing and publishing services, and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسيستمر التركيز على تحقيق أفضل أداء من منظور شامل للمنظومة بأكملها، من خلال مواصلة إدماج أدوات تكنولوجيا المعلومات لتحقيق الكفاءة في عمليات تدفق العمل الذي تضطلع به خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، ومن خلال الدعم المستمر لفرص التدريب التي ترمي إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
    In order to meet changing needs and expectations, the Department will continue to provide sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills and to further collaborate with international organizations and build outreach to universities in order to institutionalize training programmes and maintain ongoing communication. UN ومن أجل تلبية الاحتياجات والتوقعات المتغيرة، ستواصل الإدارة تقديم دعم مستمر لفرص التدريب الرامية إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها، ولتعزيز التعاون مع المنظمات الدولية وإقامة صلات مع الجامعات لإضفاء الصفة المؤسسية على برامج التدريب والمحافظة على اتصال مستمر معها.
    In order to meet changing needs and expectations, the Department will continue to offer sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills, to collaborate further with international organizations and to build outreach to universities to institutionalize training programmes and maintain ongoing communication. UN ومن أجل تلبية الاحتياجات والتوقعات المتغيرة، ستواصل الإدارة تقديم دعم مستمر لفرص التدريب الرامية إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها، ولتعزيز التعاون مع المنظمات الدولية وإقامة صلات مع الجامعات لإضفاء الصفة المؤسسية على برامج التدريب والمحافظة على اتصال مستمر معها.
    The focus will be on achieving greater cost-effectiveness through the further integration of information technology tools into the conference services workflow processes in the areas of editing, referencing, terminology support, translation and contractual translation, and through sustained support for training opportunities geared to expanding and upgrading staff members' skills. UN وسينصب التركيز على تعزيز فعالية التكاليف من خلال مواصلة إدماج أدوات تكنولوجيا المعلومات في عمليات تدفق العمل الذي تضطلع به خدمات المؤتمرات في مجالات التحرير، وإعداد المراجع، والدعم المتعلق بالمصطلحات، والترجمة التحريرية، والترجمة التعاقدية، ومن خلال الدعم المستمر لفرص التدريب الرامية إلى توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus