"general administration" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإدارة العامة
        
    • والإدارة العامة
        
    • الادارة العامة
        
    • الإدارية العامة
        
    • بالإدارة العامة
        
    • اﻹدارة بوجه عام
        
    • إدارية عامة
        
    • وبالإدارة العامة
        
    • الإداري العام
        
    • للإدارة العامة للاتحاد
        
    This also applies to the General Administration of External Trade Audit. UN وينطبق هذا أيضاً على الإدارة العامة لمراجعة أنشطة التجارة الخارجية.
    :: General Administration of the Trial Chamber, including recruitment, supervision and appraisal of professional staff. UN :: الإدارة العامة للدائرة الابتدائية، بما في ذلك استقدام الموظفين والإشراف عليهم وتقييمهم.
    Support also included assisting in drafting and editing recommendations for the final report as well as General Administration and liaison with United Nations staff and host country officials; UN وشمل الدعم أيضا تقديم المساعدة على صياغة التوصيات وتحريرها لإدراجها في التقرير النهائي، وكذلك الإدارة العامة والاتصال مع موظفي الأمم المتحدة والمسؤولين في البلد المضيف؛
    The OAI focus on the three thrust areas increased the number of issues noted in project management, procurement, and General Administration. UN وزاد تركيز المكتب على المجالات الرئيسية الثلاث من عدد المسائل المشار إليها في إدارة المشاريع، والشراء، والإدارة العامة.
    Application of best practices at Anti-Narcotics General Administration, customs services and forensic laboratories UN :: تطبيق أفضل الممارسات في الادارة العامة لمكافحة المخدرات ودائرة الجمارك والمختبرات الشرعية
    Dong Deputy Director General, General Administration for Combating Embezzlement and Bribery, Supreme People's Procuratorate UN نائب المدير العام، الإدارة العامة لمكافحة الاختلاس والرشوة، النيابة العامة الشعبية العليا
    Al-Watidy Abdallah Director, General Administration, Investigation of Public Funds, Ministry of the Interior UN مدير الإدارة العامة لمباحث الأموال العامة بوزارة الداخلية المصرية
    In the absence of a specific definition, management-related issues were deemed to be those dealing with the General Administration of the Organization's activities. UN ونظرا لعدم توفر تعريف محدد، اعتُبر أن المسائل المتعلقة بالإدارة هي التي تتناول الإدارة العامة لأنشطة المنظمة.
    In the absence of a specific definition, management-related issues were deemed to be those dealing with the General Administration of the Organization's activities. UN ونظرا لعدم توفر تعريف محدّد، اعتُبر أن المسائل المتعلقة بالإدارة هي التي تتناول الإدارة العامة لأنشطة المنظمة.
    Mohammad Farahat, Assistant Minister of the Interior and Director of the Anti-Narcotics General Administration of Egypt UN محمد فرحات، مساعد وزير الداخلية ومدير الإدارة العامة لمكافحة المخدرات في مصر
    The risks in General Administration included weaknesses in the maintenance of asset and inventory records and the management of vehicles. UN وتضمنت المخاطر في الإدارة العامة نقاط الضعف في مسك سجلات للأصول والموجودات وإدارة المركبات.
    Source: General Administration of Criminal Investigation, Annual Criminal Report 2009. UN المصدر: التقرير الجنائي السنوي 2009 - الإدارة العامة للمباحث.
    General Administration on non- apportionable activities UN القمار الإدارة العامة للأنشطة غير القابلة للتوزيع
    These are formed according to the attribute of the service and kept outside the General Administration. UN ولقد تشكلت هذه الإدارات حسب نوع الخدمة التي تؤديها لكنها بقيت خارج نطاق الإدارة العامة.
    The General Administration of the State coordinates the activities of the administrative bodies that are responsible for civil protection. UN وتقوم الإدارة العامة للدولة بتنسيق أنشطة الهيئات الإدارية التي تضطلع بالمسؤولية عن الحماية المدنية.
    This expenditure has been allocated between General Administration and loan scheme administration. UN وقد وُزعت هذه النفقات بين الإدارة العامة وإدارة مشروع القروض.
    Preparing development Planning, budget planning in villages and follow-up and communes and follow-up and evaluation of its implementation and General Administration. UN إعداد خطط التنمية، وتخطيط ميزانية القرى والمناطق المحلية، ومتابعة تنفيذها وتقييمها، والإدارة العامة.
    :: Coordinating with Kuwait's Ministry of Interior and the General Administration of Customs on the companies that import the prohibited products. UN :: التنسيق مع وزارة الداخلية بالكويت والإدارة العامة للجمارك بها بشأن الشركات التي تستورد هذه المنتجات المحظورة.
    Summary of findings in human resources, procurement, programme, General Administration and office automation UN موجز الاستنتاجات في مجالات الموارد البشرية والمشتريات والبرامج والإدارة العامة والتشغيل الآلي للمكاتب
    General Administration charges as at 31 December 1993 UN صافي إيرادات الاستثمار رسوم الادارة العامة
    The General Administration functions to be undertaken by the proposed officer include overseeing the processing of all travel-related documents, supervision and management of office space assigned to the two Departments and supervision of delegated responsibilities for inventory custodianship. UN وتشمل المهام الإدارية العامة التي سيؤديها شاغل الوظيفة المقترحة الإشراف على تجهيز جميع الوثائق المتصلة بالسفر، والإشراف على الحيز المكتبي المخصص للإدارتين وتنظيمه، والإشراف على المسؤوليات المفوضة فيما يتعلق بالقوامة على الموجودات.
    It also provides General Administration and facilities management services. UN ويقدم أيضا خدمات تتعلق بالإدارة العامة وإدارة المرافق.
    It also provides a General Administration and facilities management service. UN كما يقدم خدمات إدارية عامة وخدمات لإدارة المرافق.
    Those services relate to financial and human resources planning and management, General Administration and information management and technology. UN وتتصل هذه الخدمات بتخطيط وإدارة الموارد المالية والبشرية وبالإدارة العامة وإدارة المعلومات وتكنولوجيا المعلومات.
    Contribution to General Administration Fund for 2003 UN الاشتراكات المقدمة إلى الصندوق الإداري العام لعام 2003 (بدولارات الولايات المتحدة)
    Several decentralized organizational units of the Confederation's General Administration have adopted measures in this connection in the past few years. UN وقد اتخذت عدة وحدات تنظيمية غير مركزية وتابعة للإدارة العامة للاتحاد عدة تدابير في السنوات الأخيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus