"general assembly at its forty-sixth session" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين
        
    • الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين
        
    As for the scheme of limits, his delegation agreed with the decision taken by the General Assembly at its forty-sixth session on that subject. UN وأشار فيما يتعلق بمخطط الحدود، إلى أن وفده يوافق على القرار الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين بشأن ذلك الموضوع.
    Given that those reports had been submitted to the General Assembly at its forty-sixth session but could not be considered at that time, the Committee believes that some of the information contained in the reports is outdated. UN ونظرا ﻷن هذين التقريرين قدما الى الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين إلا أنه تعذر النظر فيهما في ذلك الوقت، تعتقد اللجنة أن بعض المعلومات الواردة في التقريرين أصبحت بالية الطراز.
    In this regard, one of the major initiatives of the international community was the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, which was adopted by the General Assembly at its forty-sixth session. UN وفي هذا الصدد، تمثلت إحدى المبادرات الرئيسية للمجتمع الدولي في برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين.
    2. A number of important developments regarding the implementation of the International Framework of Action for the Decade, contained in the annex to General Assembly resolution 44/236, have taken place since the submission of the Secretary-General's report to the General Assembly at its forty-sixth session. UN ٢ - وقد حدثت منذ تقديم تقرير اﻷمين العام الى الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين عدة تطورات هامة بشأن تنفيذ اطار العمل الدولي للعقد الذي جاء في قرار الجمعية العامة ٤٤/٦٣٢.
    The United Nations new agenda for the development of Africa in the 1990s, adopted by the General Assembly at its forty-sixth session, commits the international community to implement concrete and effective measures to support Africa's own efforts in the process of economic reforms and development. UN إن جدول أعمال اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين يلزم المجتمع الدولي بتنفيذ التدابير المتضافرة والفعالة لدعم الجهود الافريقية في عملية الاصلاحات الاقتصادية والتنمية.
    That had been recognized by the Secretary-General of the United Nations in his report to the General Assembly at its forty-sixth session (A/46/339). UN وقد اعترف بذلك اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في تقريره المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين )A/46/339(.
    In order to strengthen the capability of ESCAP in Decade coordination, the General Assembly, at its forty-sixth session, endorsed the provision of a temporary P-3 post to the ESCAP secretariat for the biennium 1992-1993. UN ولتعزيز قدرة إسكاب في مجال تنسيق العقد، أقرت الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين تقديم وظيفة مؤقتة برتبة ف - ٣ ﻷمانة إسكاب من أجل فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣.
    7. Accordingly, a report on honorariums payable to members of organs and subsidiary organs of the United Nations (A/C.5/46/12) was submitted to the General Assembly at its forty-sixth session. UN ٧ - وبناء على ذلك، قُدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين تقرير عن اﻷتعاب التي تصرف ﻷعضاء هيئات اﻷمم المتحدة وهيئاتها الفرعية (A/C.5/46/12).
    4. Accordingly, a report on honoraria payable to members of organs and subsidiary organs of the United Nations (A/C.5/46/12) was submitted to the General Assembly at its forty-sixth session. UN ٤ - وبناء على ذلك، قدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين تقرير عن اﻷتعاب التي تصرف ﻷعضاء هيئات اﻷمم المتحدة وهيئاتها الفرعية (A/C.5/46/12).
    By paragraph 22 of that resolution, the Assembly requested the Committee " to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its forty-sixth session " . UN وقد طلبت الجمعية العامة من اللجنة، في الفقرة ٢٢ من ذلك القرار، " أن تواصل دراسة هذه المسألة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين " .
    2. The present chapter contains an account of consideration by the Special Committee of the above-mentioned Territories (sect. B), as well as a recommendation on the question of New Caledonia to the General Assembly at its forty-sixth session (sect. C). UN ٢ - ويتضمن هذا الفصل سردا لنظر اللجنة الخاصة في مسألة اﻷقاليم المذكورة أعلاه )انظر الفرع باء( فضلا عن توصية مقدمة منها بشأن مسألة كاليدونيا الجديدة الى الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين )انظر الفرع جيم(.
    International Literacy Year, 1990, on which UNESCO reported to the General Assembly at its forty-sixth session, b/ was an integral part of this plan. UN وشكلت السنة الدولية لمحو اﻷمية ١٩٩٠، التي قدمت منظمة اليونسكو تقريرا عنها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين)ب(، جزءا لا يتجزأ من هذه الخطة.
    The United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery was established by the General Assembly at its forty-sixth session in 1991 (General Assembly resolution 46/122 of 17 December 1991). UN وقد أنشأت الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين المعقودة في عام ١٩٩١ صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن أشكال الرق المعاصرة )قرار الجمعية العامة ٤٦/١٢٢ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١(.
    39. A report of the Joint Inspection Unit on rotation of staff within the United Nations was submitted to the General Assembly at its forty-sixth session (A/46/326). UN ٩٣ - قُدم تقرير من وحدة التفتيش المشتركة عن تناوب الموظفين داخل اﻷمم المتحدة )A/46/326( إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين.
    In a report of the Secretary-General to the General Assembly at its forty-sixth session in October 1991, it was indicated that only three of the 26 members had fully paid their assessed contributions for 1989-1990, and only one had made a partial payment. UN وقد ذكر اﻷمين العام في تقرير قدمه إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ أن ثلاثة فقط من اﻷعضاء الستة والعشرين هم الذين دفعوا كامل اشتراكاتهم المقررة للفترة ١٩٨٩-١٩٩٠، باﻹضافة إلى عضو واحد فقط سدد جزءا من اشتراكاته.
    A detailed outline of a draft programme of action was submitted to the General Assembly at its forty-sixth session, in 1991 (A/46/360), in accordance with General Assembly resolution 45/103. UN ٥ - وقدم الى الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين المعقودة في عام ١٩٩١ (A/46/360) موجز مفصل لمشروع برنامج عمل وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٥/١٠٣.
    For the biennium 1992-1993, the dollar amount of the fund was set at $18 million while the available balance following decisions of the General Assembly at its forty-sixth session is $15.2 million. UN أما فيما يتعلق بفترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣، فقد حدد المبلغ الدولاري لاعتمادات صنــدوق الطوارئ بمبلغ ١٨ مليون دولار بينما يبلغ الرصيد المتوفر في أعقاب القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين ١٥,٢ مليون دولار.
    23. As indicated in table 2 above, the General Assembly, at its forty-sixth session, appropriated $2,762,900 from the contingency fund as a result of decisions on programme budget implications statements or revised estimates. UN ٢٣ - كما يتبين من الجدول ٢ أعلاه، قامت الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين بتخصيص مبلغ ٩٠٠ ٧٦٢ ٢ دولار من صندوق الطوارئ نتيجة للمقررات المتعلقة ببيانات اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية أو التقديرات المنقحة.
    During Croatian aggression in the United Nations Protected Areas, Sector South, on 22 January 1993, the dispositions of the UNPROFOR operation plan, adopted by the General Assembly at its forty-sixth session, were not applied. UN وخلال العدوان الكرواتي في المنطقة المشمولة بحماية اﻷمم المتحدة، القطاع الجنوبي، يوم ٢٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ ، لم يتم تطبيق بنود خطة عملية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في يوغوسلافيا التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين.
    The cost of the secretariat's established posts is based on the staffing table for the biennium 1992-1993 as approved by the General Assembly at its forty-sixth session (one D-2, 2 D-1, 6 P-5, 7 P-4, 15 P-3, one P-2/1 and 66 General Service). UN وتستند تكلفة الوظائف الثابتة في اﻷمانة الى جدول الملاك لفتــرة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣، على النحــو الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين )١ مد - ٢، ٢ مد - ١، و٦ ف - ٥، و٧ ف - ٤، و١٥ ف - ٣، و ١ ف - ٢/١ و ٦٦ من فئة الخدمات العامة(.
    22. The Secretary-General made proposals on measures to address the financial problems of the Organization to the General Assembly at its forty-sixth session. UN ٢٢ - وقدم اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين مقترحات بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحل المشاكل المالية للمنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus