"general assembly on the occasion of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجمعية العامة بمناسبة الذكرى
        
    Draft declaration to be adopted at the Special Commemorative Meeting of the General Assembly on the occasion of the Fiftieth Anniversary of the United Nations UN مشـروع إعـلان يصـدر عن الاجتماع التذكاري الاستثنائي الذي تعقده الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    The President reminded delegations of the importance of keeping the five-minute time limit for statements during the Special Commemorative Meeting of the General Assembly on the occasion of the Fiftieth Anniversary of the United Nations. UN وذكﱠر الرئيس الوفود بأهمية المحافظة على حد الخمسة دقائق للبيانات التي ستلقى في أثناء الاجتماع التذكاري الخاص الذي ستعقده الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    Pope John Paul II had observed, in his address before the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations, that the transcendent spiritual dimension of the human experience could never be ignored without harming the cause of man and the cause of human freedom. UN وقد ذكﱠر البابا يوحنا بولس الثاني، في الخطاب الذي ألقاه أمام الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء المنظمة، بأن تجاهل النواحي اﻷخلاقية والروحية في تنمية الكائن البشري يضر بقضية اﻹنسانية والحرية.
    Mr. Varšo (Slovakia) (interpretation from French): I am very honoured to address the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. UN السيد فارسو )سلوفاكيا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: إنه لمن دواعي الشرف لي أن أخاطب الجمعية العامة بمناسبة الذكرى الخمسين لاعتماد اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    A briefing on press arrangements for the Special Commemorative Meeting of the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations will be held on Tuesday, 26 September 1995, at 4 p.m. in Conference Room 5, for Press Attachés of the Permanent Missions. UN سينظم اجتماع إخباري عن الترتيبات الصحفية بمناسبة الاجتماع التذكاري الخاص الذي ستعقده الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة يوم الثلاثاء ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، في الساعة ٠٠/١٦ في غرفة الاجتماع ٥، للملحقين الصحفيين للبعثات الدائمة.
    Briefing The second information briefing for delegations on arrange-ments for the Special Commemorative Meeting of the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations will be held on Thursday, 28 September 1995, at 9 a.m. in Conference Room 4. UN سيعقد الاجتماع اﻹخباري الثاني ﻹطلاع الوفود علــى ترتيبات الاجتماع التــذكاري الخاص الذي ستعقده الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة يوم الخميس ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ في الساعة ٠٠/٩ فــي غرفــة الاجتماع ٤.
    The second information briefing for delegations on arrange-ments for the Special Commemorative Meeting of the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations will be held on Thursday, 28 September 1995, at 9 a.m. in Conference Room 4. The second Information Note to delega-tions on these arrangements will be available. UN سيعقد يوم الخميس ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ في الساعة ٠٠/٩ في غرفة الاجتماع ٤ الاجتماع اﻹعلامي الثاني ﻹطلاع الوفود على ترتيبات الاجتماع التذكاري الخاص الذي ستعقده الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، وستكون المذكرة اﻹعلامية الثانية ﻹطلاع الوفود على هذه الترتيبات متاحة.
    The second information briefing for delegations on arrange-ments for the Special Commemorative Meeting of the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations will be held on today, 28 September 1995, at 9 a.m. in Conference Room 4. UN سيعقد اليوم، ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ في الساعة ٠٠/٩ في غرفة الاجتماع ٤، الاجتماع اﻹعلامي الثاني ﻹطلاع الوفود على ترتيبات الاجتماع التذكاري الخاص الذي ستعقده الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    Mr. MARRERO (United States of America): It is a great honour to address the General Assembly on the occasion of the forty-fifth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. UN السيد ماريرو )الولايات المتحدة اﻷمريكية( )ترجمة شفوية عن الانكلزية(: يشرفني أن أتكلم أمام الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنويـــة الخامسة واﻷربعين لاعتماد اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    On 31 May 1994, the Movement of Non-Aligned Countries submitted a draft text entitled “Draft Declaration to be adopted at the special commemorative meeting of the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations”. UN وفي ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤، قدمت مجموعة بلدان عدم الانحياز مشروع نص بعنوان " مشروع إعلان يصدر عن الاجتماع التذكاري الخاص الذي تعقده الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " .
    Mrs. Aitimova (Kazakhstan) (spoke in Russian): I am honoured to deliver my statement to the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the first human space flight. UN السيدة آيتيموفا (كازاخستان) (تكلمت بالإنكليزية): يشرفني أن أدلي ببياني أمام الجمعية العامة بمناسبة الذكرى الخمسين لأول رحلة بشرية إلى الفضاء.
    Mr. Sergeyev (Ukraine): It is an honour for my delegation to take the floor at this special commemorative meeting of the General Assembly on the occasion of the sixty-fifth anniversary of the end of the Second World War. UN السيد سرغييف (أوكرانيا) (تكلم بالإنكليزية): يتشرف وفدي بالإدلاء ببيان في هذه الجلسة الاحتفالية الخاصة التي تعقدها الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة والستين لانتهاء الحرب العالمية الثانية.
    On 31 May 1994, the Movement of Non-Aligned Countries submitted a draft text entitled " Draft Declaration to be adopted at the special commemorative meeting of the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations " (A/AC.240/1994/WG/4). UN وفي ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤، قدمت مجموعة بلدان عدم الانحياز مشروع نص بعنوان " مشروع إعلان يصدر عن الاجتماع التذكاري الخاص الذي تعقده الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " )A/AC.240/1994/WG/4(.
    On 31 May 1994, the Movement of Non-Aligned Countries submitted a draft text entitled " Draft declaration to be adopted at the special commemorative meeting of the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations " (A/AC.240/1994/WG/4). UN وفي ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤، قدمت مجموعة بلدان عدم الانحياز مشروع نص بعنوان " مشروع إعلان يصدر عن الاجتماع التذكاري الخاص الذي تعقده الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " )A/AC.240/1994/WG/4(.
    I have the honour to enclose herewith the text of a written statement in exercise of the right of reply to the statement delivered by Mr. Kim Young Sam of south Korea on 22 October 1995 at the Special Commemorative Meeting of the General Assembly on the occasion of the Fiftieth Anniversary of the United Nations (see annex). UN يشرفني أن أرفق طيا نص بيان كتابي ممارسة لحق الرد على بيان أدلى به السيد كيم يونغ سام من كوريا الشمالية في ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ في الاجتماع التذكاري الخاص الذي عقدته الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة )انظر المرفق(.
    The delegation of the Democratic People's Republic of Korea responds to the statement by Mr. Kim Young Sam of south Korea at the Special Commemorative Meeting of the General Assembly on the occasion of the Fiftieth Anniversary of the Founding of the United Nations (see A/50/PV.35) as follows: UN إن وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية يرد على البيان الذي أدلى به السيد كيم يونغ سام من كوريا الجنوبية في الاجتماع التذكاري الخاص الذي عقدته الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة )انظر الوثيقة A/50/PV.35( على النحو التالي:
    It was recalled in this connection that the latter had been the course of action taken by the General Assembly on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Court in considering an item on the review of the role of the Court, which led to the adoption of Assembly resolution 3232 (XXIX) of 12 November 1974. UN وأشير في هذا الصدد إلى أن اﻷسلوب اﻷخير اتبعته الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة والعشرين للمحكمة عندما نظرت في البند المتعلق باستعراض دور المحكمة، مما أدى الى اعتماد قرار الجمعية العامة ٢٣٢٣ )د - ٢٩( المؤرخ ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٤.
    In his statement before the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations, the Pope reminded the world that the United Nations must be " a moral centre where all nations of the world feel at home and develop a shared awareness of being, as it were, a family of nations " (A/50/PV.20, p.5). UN وفي خطابه أمام الجمعية العامة بمناسبة الذكرى الخمسين للأمم المتحدة، ذكّر البابا العالم بأنه لا بد للأمم المتحدة من أن تكون: " مركزا أخلاقيا ترتاح إليه جميع أمم العالم وتنمي فيه وعيا مشتركا بكونها، إذا جاز لي القول، أسرة للأمم " (A/50/PV.20، ص 5).
    Mr. Araníbar Quiroga (Bolivia) (spoke in Spanish): It is an honour for the Bolivian delegation to address the General Assembly on the occasion of the tenth anniversary of the entry into force of the United Nations Convention on the Law of the Sea, an international legal instrument with a universal and unitary character of paramount importance for the sustainable development of oceans and seas. UN السيد أرانيبار كيروغا (بوليفيا) (تكلم بالإسبانية): إنه لشرف لوفد بوليفيا أن يخاطب الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة لدخول اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار حيز النفاذ، وهي صك قانوني دولي ذو طبيعة عالمية ووحدوية تكتسي أهمية كبرى لتنمية المحيطات والبحار بطريقة مستدامة.
    Mr. Kazykhanov (Kazakhstan) (spoke in Russian): Today's special commemorative meeting of the General Assembly on the occasion of the twentieth anniversary of the accident at the Chernobyl nuclear power plant testifies to the considerable attention accorded by the international community to that issue. UN السيد كازيخانوف (كازاخستان) (تكلم بالروسية): إن جلسة اليوم التذكارية الاستثنائية التي تعقدها الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية العشرين للحادث الذي وقع في محطة تشيرنوبيل للطاقة النووية تدل على الاهتمام الكبير الذي يوليه المجتمع الدولي لتلك المسألة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus