"general assembly will hold" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعقد الجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة انتخابا
        
    • ستعقد الجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة ستعقد
        
    • وستعقد الجمعية العامة
        
    At the end of this month, the General Assembly will hold its first High-Level Dialogue on Financing for Development. UN وسوف تعقد الجمعية العامة في نهاية هذا الشهر حوارها الرفيع المستوى الأول بشأن تمويل التنمية.
    The General Assembly will hold a plenary meeting on Tuesday, 19 December 2006, at 3 p.m. to take up the reports of the Third Committee. UN تعقد الجمعية العامة جلسة عامة يوم الثلاثاء، 19 كانون الأول/ديسمبر 2006، الساعة 00/15، للنظر في تقارير اللجنة الثالثة.
    2007 will mark the bicentenary of the passage of the act abolishing the trans-Atlantic slave trade in the British empire, and it is anticipated that the General Assembly will hold a commemorative event to mark that historic occasion. UN سيوافق عام 2007 الذكرى المائتين لصدور قانون إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي في الامبراطورية البريطانية؛ ومن المتوقع أن تعقد الجمعية العامة جلسة تذكارية احتفالا بهذه المناسبة التاريخية.
    The General Assembly will hold the election of five non-permanent members of the Security Council, under sub-item (a) of item 113 of the agenda, on Friday, 21 October 2011, at 10 a.m. Other changes in the schedule of plenary meetings will be reflected UN تجري الجمعية العامة انتخابا لاختيار خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن، في إطار البند الفرعي (أ) من البند 113 من جدول الأعمال، وذلك يوم الجمعة 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011، الساعة 00/10.
    Thereafter, the General Assembly will hold its 104th plenary meeting to elect the 21 Vice-Presidents of the General Assembly for the sixty-sixth session. UN وبعد ذلك، ستعقد الجمعية العامة جلستها العامة الـ 104 لانتخاب 21 نائب رئيس للجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    That is why I am delighted that later this afternoon the General Assembly will hold an interactive hearing with those important stakeholders. UN ولهذا السبب أشعر بالاغتباط لأن الجمعية العامة ستعقد في وقت لاحق بعد ظهر اليوم جلسة استماع تفاعلية مع هذه الجهات الهامة صاحبة المصلحة.
    The General Assembly will hold a special solemn meeting on 9 May 2005 in commemoration of the sacrifices made during the war, at which a declaration will be made to encourage general progress and the avoidance of new wars. UN وسوف تعقد الجمعية العامة جلسة رسمية استثنائية في 9 أيار/مايو 2005، إحياء لذكرى ما قُدِّم من تضحيات خلال الحرب، سيصدر خلالها إعلان للتشجيع على إحراز تقدم عام وتلافي نشوب أي حروب جديدة.
    The Acting President (interpretation from French): This morning, the General Assembly will hold the third of its plenary meetings devoted to marking the tenth anniversary of International Youth Year. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هذا الصباح، تعقد الجمعية العامة ثالث جلساتها العامـــة المكرسة ﻹقامة ذكرى العيد العاشر للسنة الدولية للشباب.
    From Monday to Friday, 21 to 25 May 2001, in Conference Room 1, the General Assembly will hold open-ended informal consultations of the plenary on the special session of the General Assembly on HIV/AIDS to conclude negotiations on the draft declaration of commitment. UN اعتبارا من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة، 21 إلى 25 أيار/مايو 2001، تعقد الجمعية العامة بكامل هيئتها، في غرفة الاجتماع 1، مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز من أجل اختتام المفاوضات المتعلقة بمشروع إعلان الالتزام.
    From Monday to Friday, 21 to 25 May 2001, in Conference Room 1, the General Assembly will hold open-ended informal consultations of the plenary on the special session of the General Assembly on HIV/AIDS to conclude negotiations on the draft declaration of commitment. UN اعتبارا من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة، 21 إلى 25 أيار/مايو 2001، تعقد الجمعية العامة بكامل هيئتها، في غرفة الاجتماع 1، مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز من أجل اختتام المفاوضات المتعلقة بمشروع إعلان الالتزام.
    From Monday to Friday, 21 to 25 May 2001, in Conference Room 1, the General Assembly will hold open-ended informal consultations of the plenary on the special session of the General Assembly on HIV/AIDS to conclude negotiations on the draft declaration of commitment. UN اعتبارا من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة، 21 إلى 25 أيار/مايو 2001، تعقد الجمعية العامة بكامل هيئتها، في غرفة الاجتماع 1، مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز من أجل اختتام المفاوضات المتعلقة بمشروع إعلان الالتزام.
    The Acting President: This morning the General Assembly will hold a special commemorative meeting devoted to the sixtieth anniversary of the operations of the United Nations Children's Fund, under agenda item 58, in accordance with resolution 61/20, of 28 November 2006. UN الرئيس بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): تعقد الجمعية العامة صباح هذا اليوم جلسة تذكارية استثنائية للجمعية العامة مكرسة للذكرى السنوية الستين لعمليات منظمة الأمم المتحدة للطفولة، في إطار البند 58 من جدول الأعمال، وفقا للقرار 61/20، المؤرخ 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    The General Assembly will hold a special commemorative meeting devoted to the sixtieth anniversary of the operations of the United Nations Children's Fund, on Friday, 8 December 2006, at 10.15 a.m. in the General Assembly Hall, in accordance with paragraph 5 of resolution 61/20 of 28 November 2006. UN تعقد الجمعية العامة جلسة خاصة للاحتفال بالذكرى السنوية الستين لبدء عمليات منظمة الأمم المتحدة للطفولة، يوم الجمعة، 8 كانون الأول/ديسمبر 2006 الساعة 15/10 في قاعة الجمعية العامة، وفقا للفقرة 5 من القرار 61/20 المؤرخ 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    The General Assembly will hold a plenary meeting on Thursday, 14 December 2006, to take up the reports of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee). UN تعقد الجمعية العامة جلسة عامة يوم الخميس، 14 كانون الأول/ديسمبر 2006، للنظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    In December, the General Assembly will hold a debate to evaluate progress in the implementation of the Declaration and Plan of Action entitled " A world fit for children " (resolution S-27/2), adopted in 2002. UN وفي كانون الأول/ديسمبر المقبل، سوف تعقد الجمعية العامة مناقشة لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الإعلان وخطة العمل المعنونة " عالم صالح للأطفال`` (القرار دإ-27/2)، الصادرين في عام 2002.
    The General Assembly will hold the election of five non-permanent members of the Security Council, under sub-item (a) of item 113 of the agenda, on Friday, 21 October 2011, at 10 a.m. Other changes in the schedule of plenary meetings will be reflected UN تجري الجمعية العامة انتخابا لاختيار خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن، في إطار البند الفرعي (أ) من البند 113 من جدول الأعمال، وذلك يوم الجمعة 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011، الساعة 00/10.
    The General Assembly will hold the election of five non-permanent members of the Security Council, under sub-item (a) of item 113 of the agenda, on Friday, 21 October 2011, at 10 a.m. Other changes in the schedule of plenary meetings will be reflected UN تجري الجمعية العامة انتخابا لاختيار خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن، في إطار البند الفرعي (أ) من البند 113 من جدول الأعمال، وذلك يوم الجمعة 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011، الساعة 00/10.
    The General Assembly will hold the election of five non-permanent members of the Security Council, under sub-item (a) of item 113 of the agenda, on Friday, 21 October 2011, at 10 a.m. Other changes in the schedule of plenary meetings are reflected UN تجري الجمعية العامة انتخابا لاختيار خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن، في إطار البند الفرعي (أ) من البند 113 من جدول الأعمال، وذلك يوم الجمعة 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011، الساعة 00/10.
    Thereafter, the General Assembly will hold its 103rd meeting, to elect the 21 Vice-Presidents of the Assembly for the sixtieth session. UN وبعد ذلك، ستعقد الجمعية العامة جلستها الثالثة بعد المائة لانتخاب نواب الرئيس الـ 21 في الدورة الستين للجمعية.
    Next June, the General Assembly will hold a special session to review their implementation. UN وفي حـــزيران/يونيه المقبل ستعقد الجمعية العامة دورة استثنائية لمراجعة تنفيذهما.
    We are happy to note that the General Assembly will hold a special meeting to commemorate the twentieth anniversary of the conclusion of United Nations Convention on the Law of the Sea. UN ويسعدنا أن نلاحظ أن الجمعية العامة ستعقد جلسة خاصة لإحياء الذكرى السنوية العشرين لإبرام اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    The General Assembly will hold a special session in June 1997 for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21 (see Assembly resolution 50/113). UN وستعقد الجمعية العامة دورة استثنائية في حزيران/يونيه ٧٩٩١ لغــرض إجــراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢ )انظر قرار الجمعية ٠٥/٣١١(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus