"general characteristics" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخصائص العامة
        
    • السمات العامة
        
    Source: National Population and Housing Census, final basic expanded results, general characteristics of the population, vol. II. UN المصدر: التعدادات الوطنية للسكان والمساكن، النتائج النهائية اﻷساسية الموسعة، الخصائص العامة للسكان، المجلد الثاني.
    A functional approach may facilitate the identification of the general characteristics that are common to the various procedures found in different legal systems. UN ولعل اتباع نهج وظيفي يسهل تحديد الخصائص العامة المشتركة بين شتى الإجراءات القائمة في شتى النظم القانونية.
    To obtain information on the general characteristics of the population groups in situations of poverty; UN :: الحصول على معلومات عن الخصائص العامة للفئات السكانية التي هي في حالة فقر؛
    A. general characteristics of the country 1 - 5 3 B. Ethnic and linguistic characteristics 6 3 UN ألف- السمات العامة للبلد ١ - ٥ ٣ باء- السمات الاثنية واللغوية ٦ ٣
    1. general characteristics of the modalities and guidelines UN 1- السمات العامة للطرائق والمبادئ التوجيهية
    UN DYB population census questionnaire on general characteristics UN استبيان التعداد السكاني عن الخصائص العامة في إطار الحولية الديمغرافية للأمم المتحدة
    There is enormous variation across the country in terms of agro-climatic zones, cropping patterns and types of social organization while at the same time, there seem to be some general characteristics. UN إذ هناك تباينات هائلة عبر البلد فيما يتعلق بالمناطق المناخية الملائمة للزراعة، وأنماط المحاصيل، وأنواع التنظيم الزراعي، في حين هناك فيما يبدو، في الوقت ذاته، بعض الخصائص العامة.
    general characteristics and dimensions of munitions, such as size, shape color etc.; UN :: الخصائص العامة للذخائر وأبعادها، مثل الحجم، والشكل واللون الخ؛
    Speakers said that some of the general characteristics common to many successful innovators were aspiration, curiosity, passion, creativity, continuous learning and persistence. UN وقال متحدثون إن الخصائص العامة المشتركة بين عدد كبير من المبتكرين الناجحين تشمل الطموح والفضول والشغف والإبداع والتعلم المستمر والمثابرة.
    C. Data on the general characteristics of women UN بيانات عن الخصائص العامة للعاملات المهاجرات
    2. general characteristics of women migrant workers in receiving countries UN ٢ - الخصائص العامة للعاملات المهاجرات في البلدان المستقبلة
    4. general characteristics of the situation prevailing in receiving countries UN ٤ - الخصائص العامة للحالة السائدة في البلدان المستقبلة
    The general characteristics of this computerized process and the supporting software were reviewed by and met the approval of the Panel. UN وقام الفريق باستعراض الخصائص العامة لهذه العملية المحوسبة والبرنامج الداعم لها ووافق عليها.
    Enabled visualization of general characteristics of acid base cellular zones and so forth. Open Subtitles تمكين التصور من الخصائص العامة لمناطق خلايا حمضية القاعدة، وهكذا دواليك
    The general characteristics of this computerized process and the supporting programme, which are outlined in this section of the report, and their application by the secretariat have been reviewed by the Panel and have received its approval. UN واستعرض الفريق وأقر الخصائص العامة لهذه العملية المحوسبة والبرنامج المساند لها، اللذين يرد شرحهما بإيجاز في هذا الفرع من التقرير، كما استعرض وأقر تطبيق اﻷمانة لهما.
    Section II provides a background overview. In section III, the general characteristics and basic principles of outer space transparency and confidence-building measures are discussed. UN ويتضمن الفرع الثاني معلومات أساسية متعلقة بالموضوع ويتضمن الفرع الثالث معلومات عن الخصائص العامة والمبادئ الأساسية المتعلقة بتدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في الفضاء الخارجي.
    III. general characteristics and basic principles of outer space transparency and confidence-building measures UN ثالثا - الخصائص العامة والمبادئ الأساسية
    4. After the introduction, this paper looks briefly, in section I, at the general characteristics of the individual experiences. UN ٤- وبعد هذه المقدمة، يدرس التقرير بايجاز، في الفرع اﻷول، السمات العامة للتجارب الفردية.
    30. Regardless of the approach taken by an individual State, there are some general characteristics which all effective review mechanisms will need to address in some form or another. UN 30- وبصرف النظر عن النهج الذي تسلكه دولة ما، توجد بعض السمات العامة التي يتعين على جميع آليات الاستعراض الفعالة معالجتها بطريقة أو بأخرى.
    Annex IV of document ICCD/COP(1)/6/Add.1 reflects general characteristics of the proposed roster. UN ويوضح المرفق الرابع للوثيقة ICCD/COP(1)/6/Add.1 السمات العامة للقائمة المقترحة.
    general characteristics of the country UN السمات العامة للبلد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus