"general conference at its eleventh session" - Traduction Anglais en Arabe

    • المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة
        
    The General Conference at its eleventh session will have to establish a scale of assessments for the years 2006 and 2007. UN سوف يتعيّن على المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة أن يقرّ جدول أنصبة لسنتي 2006 و2007.
    UNIDO strategic long-term vision statement, adopted by the General Conference at its eleventh session in 2005, recognized SSC as an increasingly important feature of UNIDO's work UN يعترف بيان الرؤية الاستراتيجية الطويلة الأجل لليونيدو، الذي اعتمده المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة المعقودة عام 2005، بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب كملمح تزداد أهميته في عمل المنظمة
    1. The General Conference at its eleventh session considered the proposals of the Director-General for the medium-term programme framework (MTPF), 2006-2009, as submitted in document GC.11/12. UN 1- نظر المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة في اقتراحات المدير العام المتعلقة بالإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2006-2009، بالصيغة المقدّمة في الوثيقة GC.11/12.
    2. The following decisions of the Board, reproduced in annex I, are related to the work of the General Conference at its eleventh session: UN 2- ومقرّرا المجلس التاليان، المستنسخان في المرفق الأول، لهما صلة بأعمال المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة:
    2. The following decisions of the Board, reproduced in annex I, are related to the work of the General Conference at its eleventh session: UN 2- ومقررات المجلس التالية، المستنسخة في المرفق الأول، لها صلة بأعمال المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة:
    These proposals will be revised in accordance with the strategic long-term vision statement submitted to the present session under item 10, and presented to the General Conference at its eleventh session. UN وسيجري تنقيح هذه المقترحات وفقا لبيان الرؤية الاستراتيجية الطويلة الأمد المقدم إلى الدورة الحالية في إطار البند 10، والذي سيعرض على المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة.
    21. The General Conference at its eleventh session will be invited to elect two members and two alternate members as its representatives for the following twoyear term ending December 2007. UN 21- وسوف يدعى المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة إلى انتخاب عضوين وعضوين مناوبين ليمثلوه في فترة السنتين التالية التي تنتهي في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    14.8 The General Conference at its eleventh session established a special account with effect from year 2006, for the purpose of financing the UNIDO share of the security enhancements at the VIC (decision GC.11/Dec.15). UN 14-8 وقد أنشأ المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة حسابا خاصا اعتبارا من عام 2006 لغرض تمويل نصيب اليونيدو في تكاليف التعزيزات الأمنية في مركز فيينا الدولي (المقرّر م ع-11/م-15).
    14.8 The General Conference at its eleventh session established a special account with effect from year 2006, for the purpose of financing the UNIDO share of the security enhancements at the VIC (decision GC.11/Dec.15). UN 14-8 وقد أنشأ المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة حسابا خاصا اعتبارا من عام 2006 لغرض تمويل نصيب اليونيدو في تكاليف التعزيزات الأمنية في مركز فيينا الدولي (المقرّر م ع-11/م-15).
    The present report is based on the programme and budgets 2006-2007, as adopted by the General Conference at its eleventh session (decision GC.11/Dec.18). UN ويستند هذا التقرير إلى البرنامج والميزانيتين للفترة 2006-2007، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة (المقرر م ع-11/م-18).
    The General Conference at its eleventh session (GC.11/Dec.15) established a special account with effect from the biennium 2004-2005, for the purpose of financing UNIDO's share of the security enhancements at the VIC. UN أنشأ المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة (م ع-11/م-15) حسابا خاصا، اعتبارا من فترة السنتين 2004-2005، لتمويل نصيب اليونيدو من التعزيزات الأمنية في مركز فيينا الدولي.
    Reports on the progress made in the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP and provides updated and complementary information to the documents submitted to the General Conference at its eleventh session. UN يفيد هذا التقرير بالتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (اليونديب) ويقدِّم معلومات محدَّثة وتكميلية للوثائق المُقدَّمة إلى المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة.
    In addition, the General Conference at its eleventh session (GC.11/Dec.15) approved a further amount of Euro2,585,160 as supplementary estimates for security enhancements at the VIC for the biennium 2004-2005. UN وعلاوة على ذلك، وافق المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة (م ع-11/م-15) على مبلغ آخر قدره 160 585 2 كتقديرات تكميلية من أجل التعزيزات الأمنية في مركز فيينا الدولي لفترة السنتين 2004-2005.
    The General Conference at its eleventh session (GC.11/Dec.15) established a special account with effect from the biennium 2004-2005, for the purpose of financing UNIDO's share of the security enhancements at the VIC. UN أنشأ المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة (م ع-11/م-15) حسابا خاصا، اعتبارا من فترة السنتين 2004-2005، لتمويل نصيب اليونيدو من التعزيزات الأمنية في مركز فيينا الدولي.
    14.8 The General Conference, at its eleventh session, established a special account with effect from 2006, for the purpose of financing the UNIDO share of the security enhancements at the Vienna International Centre (decision GC.11/Dec.15). UN ١٤-٨- وأنشأ المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة حساباً خاصًّا اعتباراً من عام ٢٠٠٦ لغرض تمويل نصيب اليونيدو في تكاليف التعزيزات الأمنية في مركز فيينا الدولي (المقرَّر م ع-١١/م-١٥).
    14.5 The General Conference at its eleventh session established a special account with effect from year 2006, for the purpose of financing UNIDO's share of the security enhancements at the VIC (decision GC.11/Dec.15). UN 14-5 وقد أنشأ المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة حسابا خاصا اعتبارا من عام 2006، لغرض تمويل نصيب اليونيدو في تكاليف التعزيزات الأمنية في مركز فيينا الدولي (المقرّر م ع-11/م-15).
    The General Conference at its eleventh session established a special account with effect from 2006, for the purpose of financing UNIDO's share of the security enhancements at the VIC (decision GC.11/Dec.15). UN أنشأ المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة حسابا خاصا، اعتبارا من عام 2006، لتمويل نصيب اليونيدو من التعزيزات الأمنية في مركز فيينا الدولي (المقرر م ع-11/م-15).
    The General Conference at its eleventh session established a special account with effect from the year 2006, for the purpose of financing UNIDO's share of the security enhancements at the VIC (decision GC.11/Dec.15). UN أنشأ المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة حسابا خاصا، اعتبارا من سنة 2006، بغرض تمويل نصيب اليونيدو من التعزيزات الأمنية في مركز فيينا الدولي (المقرر م ع-11/م-15).
    The General Conference at its eleventh session established a special account with effect from the biennium 2004-2005, for the purpose of financing UNIDO's share of the security enhancements at the VIC (decision GC.11/Dec.15). UN أنشأ المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة (م ع-11/م-15) حسابا خاصا، اعتبارا من فترة السنتين 2004-2005، لتمويل نصيب اليونيدو من التعزيزات الأمنية في مركز فيينا الدولي.
    The General Conference at its tenth session took note with appreciation of the information provided in document GC.10/14 concerning the medium-term programme framework, 2004-2007 (GC.10/Res.2), and requested the Director-General to report to the Board regularly and to the General Conference at its eleventh session on the implementation of that resolution. UN أحاط المؤتمر العام علما مع التقدير، في دورته العاشرة، بالمعلومات الواردة في الوثيقة GC.10/14 بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2004-2007 (م ع-10/ق-2)، وطلب إلى المدير العام أن يقدّم تقارير منتظمة إلى المجلس وأن يقدم إلى المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus