"general equilibrium" - Traduction Anglais en Arabe

    • التوازن العام
        
    • للتوازن العام
        
    • بالتوازن العام
        
    • توازن عام
        
    Private sector representatives rarely take a comprehensive view of the budget from the perspective of a general equilibrium analysis of the budget's effects on employment, growth and welfare. UN ونادرا ما يلقي ممثلو القطاع الخاص نظرة شاملة على الميزانية من منظور تحليل التوازن العام لآثار الميزانيات على العمالة والنمو والرعاية الاجتماعية.
    A global welfare gain of $100 billion from a realistic scenario is estimated from general equilibrium analysis. UN وقدِّرت مكاسب الرفاه الاجتماعي التي ستتحقق على الصعيد العالمي مع تطبيق سيناريو واقعي، بناء على تحليل التوازن العام للاقتصاد العالمي، بمقدار 100 بليون دولار.
    They noted that computable general equilibrium models (GEMs) can capture complex economic relationships and can be modified to include factors such as transport. UN وأشاروا إلى أنه بإمكان نماذج التوازن العام القابلة للحساب أن تشمل العلاقات الاقتصادية المعقدة وأنه يمكن تعديلها لكي تشمل عوامل من قبيل النقل.
    Modelling work in computable general equilibrium. UN تشكيل الأعمال في النموذج المحوسب للتوازن العام.
    The main objective is to develop social account matrices and computable general equilibrium models in African countries. UN والهدف الرئيسي من ذلك هو وضع مصفوفة للحساب الاجتماعي ونماذج محوسبة للتوازن العام في البلدان الأفريقية.
    Corrections to summary records should not cover points of style or include lengthy additions that would disturb the general equilibrium of the summary records. UN وينبغي ألا تتناول تصويبات المحاضر الموجزة أموراً تتعلق بالأسلوب، وألا تحتوي على إضافات مطولة من شأنها أن تخل بالتوازن العام للمحاضر الموجزة.
    29. The early studies on adjustment and poverty adopted a modelling approach: analysing the main economic effects of adjustment in a computable general equilibrium (CGE) model and thereby identifying the effects on poverty. UN ٢٩ - وقد اعتمدت الدراسات المبكرة عن التكيف والفقر نهجا يقوم على بناء النماذج: تحليل اﻵثار الاقتصادية الرئيسية للتكيف في نموذج توازن عام قابل للحساب وبالتالي تحديد اﻵثار على الفقر.
    Even if exhaustive information were available, the construction of a general measure of NTBs could be tedious, as general equilibrium effects are likely to be excluded. UN وحتى عند وجود معلومات شاملة، فإن وضع قياس عام للحواجز غير التعريفية قد يكون مملاً، لأن من المحتمل استبعاد آثار التوازن العام.
    They could also be used to recalibrate existing applied general equilibrium models, which usually do not include NTBs, at least not extensively. UN كما يمكن استعمالها في إعادة تقويم نماذج التوازن العام المطبقة، التي لا تتضمن عادة الحواجز غير التعريفية، أو لا تتضمنها وعلى الأقل بصورة موسعة.
    19. In a comprehensive study on the impacts of DLDD in Ghana, Diao and Sarpong (2007) have estimated the effects of soil loss on the economy and on poverty using a computable general equilibrium model. UN 19- وقدّر دياوو وساربونغ (2007) في دراسة شاملة بشأن تأثيرات ظواهر التصحر وتدهور الأراضي والجفاف في غانا، آثار فقدان التربة على الاقتصاد والفقر، واستخدما في تقديرها نموذج التوازن العام القابل للحساب.
    The financial industry complains that efforts to force greater equity funding would curtail lending, but this is just nonsense in a general equilibrium setting. Nevertheless, governments have been very timid in advancing on this front, with the new Basel III rules taking only a baby step toward real change. News-Commentary وتشكو الصناعة المالية من أن الجهود المبذولة لفرض قدر أعظم من التمويل بالأسهم من شأنها أن تقلص الإقراض، ولكن هذا مجرد هراء في إطار التوازن العام. ورغم هذا فإن الحكومات كانت شديدة التردد في تعزيز هذه الجبهة، في حين كانت قواعد بازل 3 الجديدة تخطو خطوة طفل رضيع نحو التغيير الحقيقي.
    These impacts were estimated using the general equilibrium model MS - MRT (Multi Sector - Multi Region Trade Model) and supported by information from the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) Third Assessment Report (TAR). UN وتم تقدير هذه الآثار باستخدام نموذج التوازن العام (النموذج التجاري متعدد القطاعات - متعددة الأقاليم) وتم تأييدها بمعلومات استقيت من تقرير التقييم الثالث للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    A recent report prepared by UNCTAD staff based on a computable general equilibrium simulation model shows moderate welfare and trade gains from the initiative. UN ويظهر تقرير حديث أعده موظفو الأونكتاد() استنادا إلى نموذج محاكاة التوازن العام المحوسب، أن المكاسب الاقتصادية والتجارية المتحققة من مبادرة " كل شيء ما عدا الأسلحة " متواضعة.
    These impacts were estimated using the general equilibrium model MS - MRT (Multi Sector - Multi Region Trade) and supported by information from the Third Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. UN وقد تم تقدير هذه الآثار باستخدام نموذج التوازن العام (التجارة المتعددة القطاعات - المتعددة الأقاليم) وتم دعمها بمعلومات من تقرير التقييم الثالث للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    National and subnational assessments employ a range of methods, including investment and financial flow analyses, integrated assessment models, computable general equilibrium models and sectoral impact assessment modelling. UN وتستخدم التقييمات الوطنية ودون الوطنية مجموعة من الطرائق، بما فيها تحليلات التدفق الاستثماري والمالي، ونماذج التقييم المتكامل، ونماذج التوازن العام القابلة للحساب، ووضع نماذج تقييم التأثير القطاعي().
    The African Union Commission plans to support development of supply and use tables, integrated economic accounts tables and computable general equilibrium models at country level. UN وتعتزم مفوضية الاتحاد الأفريقي دعم إنشاء جداول العرض والاستخدام، وجداول الحسابات الاقتصادية المتكاملة، والنماذج المحوسبة للتوازن العام على الصعيد القطري.
    The researchers are also constructing two operational models for Asia: an international input-output model and a general equilibrium model. UN كما يعمل الباحثون على وضع نموذجين تشغيليين ﻵسيا: نموذج دولي للمدخلات - المخرجات ونموذج للتوازن العام.
    :: Second, quantitative analyses will be conducted based on the information from the country studies, and a computable general equilibrium (CGE) model, will be constructed for each country, and used in turn for various policy simulations; UN :: ثانيا، ستجرى الدراسات التحليلية الكمية على أساس المعلومات المستقاة من الدراسات القطرية، وسينشأ لكل بلد نموذج محوسب للتوازن العام وسيستخدم هذا النموذج بدوره للقيام بمختلف عمليات محاكاة السياسة العامة؛
    Corrections to summary records should not cover points of style or include lengthy additions that would disturb the general equilibrium of the summary records. UN وينبغي ألا تتناول تصويبات المحاضر الموجزة أموراً تتعلق بالأسلوب، وألا تحتوي على إضافات مطولة من شأنها أن تخل بالتوازن العام للمحاضر الموجزة.
    Corrections to summary records should not cover points of style or include lengthy additions that would disturb the general equilibrium of the summary records. UN وينبغي ألا تتناول تصويبات المحاضر الموجزة أمورا تتعلق باﻷسلوب ، وألا تحتوي على اضافات مطولة من شأنها أن تخل بالتوازن العام للمحاضر الموجزة .
    An UNCTAD general equilibrium study shows annual global welfare gains of $35 billion from an ambitious scenario, $20 billion of which would accrue to DCs. UN وتُظهر دراسة توازن عام أعدها الأونكتاد أنه انطلاقاً من سيناريو يتسم بالطموح، يمكن تحقيق مكاسب اقتصادية اجتماعية عامة بمبلغ 35 بليون دولار سنوياً، تعود 20 بليون دولار منها إلى البلدان النامية.
    This conclusion is based on a general equilibrium model of the world economy, which simulates the effects that increased international migration would have on the income of the various actors involved. UN ويقوم هذا الاستنتاج على أساس نموذج توازن عام للاقتصاد العالمي، يحاكي الآثار التي تترتب على زيادة الهجرة الدولية في دخول مختلف العناصر الفاعلة ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus