"general population and housing census" - Traduction Anglais en Arabe

    • التعداد العام للسكان والمساكن
        
    • تعداد للسكان والمساكن
        
    • التعداد العام للسكان والموئل
        
    • تعداد عام للسكان
        
    • نتائج التعداد العام للسكان
        
    The results of the General Population and Housing Census to be held at the end of 2008 will allow for development planning based on concrete data. UN وستمكِّن نتائج التعداد العام للسكان والمساكن المزمع إجراؤه في نهاية عام 2008 من وضع خطط التنمية على أساس بيانات حقيقية.
    Source: General Population and Housing Census, 2003. UN المصدر: التعداد العام للسكان والمساكن 2003.
    Steps have been taken to address the specific needs of women in the next General Population and Housing Census slated for 2012. UN يعتزم وضع أحكام لكي تؤخذ في الاعتبار الاحتياجات المحددة للنساء خلال التعداد العام للسكان والمساكن المزمع إجراؤه عام 2012.
    Be that as it may, the data provided in this report stem from the latest General Population and Housing Census, conducted in 2001. UN ومع ذلك، تستند البيانات الواردة في هذا التقرير إلى آخر تعداد للسكان والمساكن أُجري في عام 2001.
    14. According to the 1993 General Population and Housing Census, the average population density was 21 inhabitants per km2. UN 14- واستناداً إلى التعداد العام للسكان والموئل لعام 1993، بلغ متوسط الكثافة السكانية 21 نسمة في الكيلومتر المربع.
    According to the last General Population and Housing Census, the population grew from 81.1 million inhabitants in 1990 to 97.5 million in 2000. UN ويشير أحدث تعداد عام للسكان إلى أن عدد سكان المكسيك قد ارتفع من 81.1 مليون نسمة في عام 1990 إلى 97.5 مليون نسمة في عام 2000.
    - 1996 General Population and Housing Census (RGPH); UN - التعداد العام للسكان والمساكن لعام 1996؛
    The 1996 General Population and Housing Census (RGPH) showed that 51.7 per cent of officially married women live in polygamous unions. UN وفي التعداد العام للسكان والمساكن لعام 1996، فإن النساء المتزوجات رسمياً واللاتي يقمن اتحادات متعددة الزوجات يمثلن 51.7 في المائة.
    Women constitute half the population. According to the 1998 General Population and Housing Census, the total population is 29,272,343, of whom 14,471,744 are women. UN تمثل النساء نصف مجموع عدد السكان (التعداد العام للسكان والمساكن لسنة 1998) 343 272 29 نسمة، من بينهم 744 471 14 امرأة.
    In a number of countries, sample surveys using long census forms were carried out as part of the General Population and Housing Census. UN وأجريت في عدد من البلدان عمليات مسح إحصائي بالعيﱢنة، تستخدم نماذج التعداد الطويلة، كجزء من التعداد العام للسكان والمساكن.
    746. The rural sector in Mexico, which represents 25.4 per cent of the country's total population, has the following characteristics, according to data obtained from the General Population and Housing Census of 2000: UN 746 - يتسم سكان الريف في المكسيك، ويمثلون 25.4 في المائة من مجموع السكان، بالسمات التالية حسب بيانات التعداد العام للسكان والمساكن لعام 2000:
    175. Data from the 2002 General Population and Housing Census show an illiteracy rate of 43.5% for women, and 33.5% for men. The following tables provide details: UN 175 - وتشير البيانات المستقاة من التعداد العام للسكان والمساكن في عام 2002 إلى أن معدل أمية النساء بلغ 43.5 في المائة، والرجال 33.5 في المائة، والتفاصيل فيما يلي:
    Concerning demography, the results of the General Population and Housing Census, carried out in June 1998 and published in 1999, provide further evidence of the demographic transition process initiated in the late 1980s. UN فيما يتعلق بالسكان تؤكد نتائج التعداد العام للسكان والمساكن الذي أجرى في حزيران/يونيه 1998 ونشر اعتبارا من عام 1999، عملية التحول الديموغرافي التدريجي في نهاية الثمانينات.
    Age structure (%) (General Population and Housing Census - 2008) UN تركيبة السكان حسب السن بالنسب المئوية (التعداد العام للسكان والمساكن - 2008)
    Concentrated population (General Population and Housing Census 2008): 86.0 per cent of the total population. UN التجمعات السكانية (التعداد العام للسكان والمساكن - 2008): 86 في المائة من مجموع السكان.
    General Population and Housing Census 2008 UN التعداد العام للسكان والمساكن - 2008
    General Population and Housing Census 1996 UN التعداد العام للسكان والمساكن
    164. The 2003 General Population and Housing Census data indicate that the fertility rate among Comorian women remains high, although lower than those of past censuses. UN 164- تظهر بيانات التعداد العام للسكان والمساكن لعام 2003 أن خصوبة النساء القمريات ما زالت مرتفعة، بالرغم من كون الاتجاه المسجل على مدى التعدادات يظهر انخفاضاً نسبياً.
    12. The population of Madagascar, which was 6,462,000 in 1966 and 7,603,790 in 1975, was 12,238,914 in 1993, when the last General Population and Housing Census (RGPH) was held. UN 12- وارتفع عدد الملغاشيين، الذي كان يبلغ 000 462 6 نسمة عام 1966 و790 603 7 عام 1975، إلى 914 238 12 نسمة حسب آخر تعداد عام للسكان والموئل لعام 1993.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus