"general service or" - Traduction Anglais en Arabe

    • فئة الخدمات العامة أو
        
    The Evidence and Analysis Section should have a Chief and an Evidence Custody Officer, supported by General Service or local staff. UN ويكون لقسم الأدلة والتحقيقات رئيسا ويضم موظفا لحفظ الأدلة يدعمه موظفون من فئة الخدمات العامة أو موظفون محليون.
    Of those, 108 posts would be upgraded and 6 downgraded, and 3 Field Service posts would be converted to national General Service or National Professional Officer posts. UN ومن أصل هذه الوظائف، تقرر رفع رتبة 108 وظائف وخفض رتبة 6 وظائف وتحويل 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة أو إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية.
    Of those, 108 posts would be upgraded and 6 downgraded, and 3 Field Service posts would be converted to national General Service or National Professional Officer posts. UN ومن أصل هذه الوظائف، سيجري ترفيع 108 وظائف وتنزيل رتبة 6 وظائف وتحويل 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة أو إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية.
    181. Finally, in recognition of the fact that the contribution of all United Nations staff is important regardless of whether they are General Service or Professional, all staff members should be referred to as international civil servants. UN 181 - وأخيرا، وإقرارا بأن مساهمة جميع موظفي الأمم المتحدة تتسم بالأهمية، بغض النظر عما إذا كانوا من فئة الخدمات العامة أو من الفئة الفنية، يجب أن يُشار إلى جميع الموظفين بأنهم موظفون دوليون.
    These staff work under UNHCR's direct management with functions generally equivalent to those of UNHCR staff in the General Service or National Officer categories. UN ويعمل هؤلاء الموظفون تحت الإدارة المباشرة للمفوضية ويكلفون بالقيام بمهام تناظر بوجه عام المهام التي يقوم بها موظفو المفوضية من فئة الخدمات العامة أو فئة الموظفين الوطنيين.
    Indeed, Professional and other level posts assigned to the Office were " borrowed " by the Registry and filled by General Service or Field Service staff in administrative posts in Arusha. UN والحقيقة أن وظائف الرتب الفنية والرتب اﻷخرى المخصصة للمكتب هي وظائف " استعارها " قلم المحكمة ويشغلها موظفو فئة الخدمات العامة أو الخدمة الميدانية المعينون في الوظائف اﻹدارية في أروشا.
    That recommendation suggested that the procedures and criteria for the recruitment and promotion of Field Service Officers should comply with those applicable to General Service or Professional staff at Headquarters and that efforts should be made to improve gender balance and geographical representation. UN ولقد ورد في تلك التوصية أنه ينبغي أن تتوافق الإجراءات والمعايير الخاصة بتعيين موظفي الخدمة الميدانية وترقيتهم مع الإجراءات والمعايير السارية على موظفي فئة الخدمات العامة أو الفئة الفنية بالمقر، وأنه يتعين بذل الجهود بغية تحسين التوازن بين الجنسين والتمثيل الجغرافي.
    P-1s were included in the analysis for the current reporting period, as the report redefines promotions to include P-1 promotions for staff from General Service or other staff categories. UN وأُدرجت الرتبة ف-1 في التحليل للفترة المشمولة بهذا التقرير، إذ يعيد التحليل تعريف الترقيات كي تشمل الترقيات إلى الرتبة ف-1 بالنسبة للموظفين من فئة الخدمات العامة أو غيرها من الفئات.
    a The figures have not been audited. b Staff working on research and capacity-building, whether Professional, General Service or Academic Programme Associate. UN (ب) الموظفون العاملون في مجال البحوث وبناء القدرات سواء في الفئة الفنية أو فئة الخدمات العامة أو المشاركين في البرامج الأكاديمية.
    Consequently, the net requirements of the Office amount to seven posts (4 Professional and 3 General Service) or $2,805,400. UN وعليه، يقدر صافي احتياجات المكتب بسبع وظائف (4 وظائف من الفئة الفنية و 3 وظائف من فئة الخدمات العامة) أو بمبلغ 400 805 2 دولار.
    VIII.65 A net reduction of 10 posts is proposed, reflecting the combined effect of the proposed abolishment of 11 General Service or Trades and Crafts posts and the establishment of one P-4 post, bringing the total number of posts from 444 approved in the current biennium to 434 in 2014-2015. UN ثامنا-65 يُقترح إجراء تخفيض صاف قدره 10 وظائف، يعكس الأثر المزدوج الناجم عن اقتراح إلغاء 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة أو فئة الحرف اليدوية، وإنشاء وظيفة برتبة ف-4، مما يخفض العدد الإجمالي للوظائف من 444 وظيفة معتمدة في فترة السنتين الحالية إلى 434 وظيفة للفترة 2014-2015.
    (a) Pursuant to staff rule 303.2, short-term staff members at the General Service or Manual Workers levels who are required to work overtime at Headquarters shall be given compensatory time off or may receive additional payment in accordance with the following provisions: UN )أ( عملا بالقاعدة ٣٠٣/٢، يمنح الموظفون المعينون لمدة قصيرة، في فئة الخدمات العامة أو فئة العمال اليدويين، الذين يطلب منهم العمل وقتا اضافيا في المقر اجازة تعويضية، ويجوز أن يمنحوا مبلغا اضافيا وفقا لﻷحكام التالية:
    56. " Project " staff are those persons nominally employed by other organizations and paid by funds placed at the disposal of those organizations by UNHCR; these staff work under direct UNHCR management with functions generally equivalent to those of UNHCR staff in the General Service or National Officer categories. UN 56- موظفو " المشاريع " هم الأشخاص الذين تعينهم منظمات أخرى تعييناً اسمياً ويتلقون أجورهم بفضل الأموال التي تضعها المفوضية تحت تصرف هذه المنظمات؛ ويخضع هؤلاء الموظفون في عملهم لإدارة المفوضية مباشرة وتوكل إليهم مهام تعادل عموماً مهام موظفي المفوضية في فئة الخدمات العامة أو في فئة الموظفين الإداريين الوطنيين.
    5555. " Project " staff are those persons nominally employed by other organizations and paid by funds placed at the disposal of those organizations by UNHCR; these staff work under direct UNHCR management, with functions generally equivalent to those of UNHCR staff in the General Service or National Officer categories. UN 55- موظفو " المشاريع " هم الأشخاص الذين تعينهم منظمات أخرى تعييناً اسمياً ويتلقون أجورهم بفضل الأموال التي تضعها المفوضية تحت تصرف هذه المنظمات؛ ويخضع هؤلاء الموظفون في عملهم لإدارة المفوضية مباشرة وتوكل إليهم مهام تعادل عموماً مهام موظفي المفوضية في فئة الخدمات العامة أو في فئة الموظفين الإداريين الوطنيين.
    178. " Project " staff are those persons nominally employed by other organizations and paid by funds placed at the disposal of those organizations by UNHCR; these staff work under direct UNHCR management, with functions generally equivalent to those of UNHCR staff in the General Service or National Officer categories. UN 178- موظفو " المشاريع " هم الأشخاص الذين تعينهم منظمات أخرى تعييناً إسمياً ويتقاضون أجورهم من الأموال التي تضعها المفوضية تحت تصرف هذه المنظمات؛ ويخضع هؤلاء الموظفون في عملهم لإدارة المفوضية مباشرة وتوكل إليهم مهام تعادل عموماً مهام موظفي المفوضية المندرجين في فئة الخدمات العامة أو في فئة الموظفين الوطنيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus