24 per cent reduction in generator fuel consumption from 5.3 million litres in 2008/09 to 4.0 million litres in 2009/10 | UN | انخفاض استهلاك وقود المولدات من 5.3 ملايين لتر في الفترة 2008/2009 إلى 4 ملايين لتر في الفترة 2009/2010 |
4.1.2 24 per cent reduction in generator fuel consumption from 5.3 million litres in 2008/09 to 4.0 million litres in 2009/10 | UN | 4-1-2 انخفاض استهلاك وقود المولدات من 5،3 ملايين لتر في الفترة 2008/2009 إلى 4 ملايين لتر في الفترة 2009/2010 |
A mild winter and the availability of a stable city power supply resulted in savings under utilities for generator fuel. | UN | وأدى اعتدال فصل الشتاء وتوافر إمدادات مستقرة من الطاقة في المدن إلى تحقيق وفورات في وقود المولدات تحت بند المرافق. |
Provision of generator fuel | UN | الإمداد بوقود المولدات الكهربائية |
The variance was attributable to a 25 per cent increase in the cost of generator fuel from the budgeted rate of $0.40 per litre to the actual rate of $0.50 per litre. | UN | ويرجع الفرق إلى زيادة تكلفة وقود المولدات بنسبة 25 في المائة عن السعر الوارد في الميزانية البالغ 0.40 دولار لكل لتر إلى السعر الفعلي البالغ 0.50 دولار لكل لتر. |
Projected savings are due to projected lower consumption of generator fuel than budgeted | UN | تعزى الوفورات المسقطة إلى انخفاض إسقاطات استهلاك وقود المولدات عما كان مقررا في الميزانية. |
The reduction was partly offset by the higher requirement for the security services and increased generator fuel consumption. | UN | وقد قابل ذلك الانخفاض جزئيا زيادة في متطلبات الخدمات الأمنية وزيادة في استهلاك وقود المولدات. |
Storage and supply of 3.6 million litres of generator fuel and 358,384 kgs of liquid propane gas | UN | تخزين وتوريد 3.6 ملايين لتر من وقود المولدات الكهربائية و 384 358 كيلوغراما من غاز البروبين السائل |
Reduction of generator fuel consumption through a programme of improving the insulation of all facilities and switching to renewable power sources | UN | الحد من استهلاك وقود المولدات من خلال برنامج لتحسين عزل جميع المرافق والتحول إلى مصادر الطاقة المتجددة |
Inconsistent budgeting methodology for generator fuel consumption | UN | عدم اتساق منهجية الميزنة لاستهلاك وقود المولدات الكهربائية |
Reduction of generator fuel consumption through a programme of improving the insulation of all facilities and switching to renewable power sources | UN | الحد من استهلاك وقود المولدات بتنفيذ برنامج لتحسين عزل جميع المرافق، والتحول إلى مصادر الطاقة المتجددة |
Other errors were also found relating to the calculation of costs of generator fuel and spare parts for ground transportation. | UN | وعُثِر أيضاً على أخطاء أخرى متصلة بحساب تكاليف وقود المولدات وقطع الغيار تحت بند النقل البري. |
Reduction in generator fuel consumption through implementation of the energy-saving policy of all air conditioners set at 24 degrees centigrade and ensuring that workstations and office lights are turned off after working hours | UN | تخفيض استهلاك وقود المولدات الكهربائية من خلال تنفيذ سياسة توفير الطاقة فيما يتعلق بجميع مكيفات الهواء المضبوطة على 24 درجة مئوية وضمان إطفاء محطات العمل وأنوار المكاتب بعد ساعات العمل |
Utilities are estimated at $21,800 including the cost of generator fuel. | UN | وتقدر تكلفة المنافع بمبلغ ٨٠٠ ٢١ دولار وتشمل تكلفة وقود المولدات. |
Utilities are estimated at $46,100, including the cost of generator fuel. | UN | وتقدر كلفة المنافع بمبلغ ١٠٠ ٤٦ دولار بما في ذلك تكلفة وقود المولدات. |
As indicated in paragraph 33 below, the cost of generator fuel is also recorded under the heading aviation fuel. | UN | وكما هو مبين في الفقرة ٣٣ أدناه، سجلت كلفة وقود المولدات تحت بند وقود الطائرات أيضا. |
The estimate takes into account an increase in the cost of generator fuel from $0.111 to $0.16 per litre. | UN | ويراعي في التقدير زيادة تكاليف وقود المولدات من ١١١,٠ دولار إلى ٦١,٠ دولار للتر. |
Savings of $38,700 were realized from lower actual requirements for generator fuel and butane (cooking) gas as a result of the lower number of personnel deployed during the period. | UN | ١٣ - المنافع - تحققت الوفورات البالغة ٧٠٠ ٣٨ دولار ﻷن الاحتياجات الفعلية المتعلقة بوقود المولدات وغاز البوتان )للطهو( انخفضت نتيجة لانخفاض عدد اﻷفراد الذين نشروا خلال الفترة. |
Gas, heating fuel and generator fuel | UN | الغاز ووقود التدفئة ووقود المولدات الكهربائية |
In addition, generator fuel cost has increased by approximately 22 per cent. | UN | وفضلا عن ذلك، ارتفعت تكلفة وقود مولدات الكهرباء بنسبة تبلغ نحو 22 في المائة. |
:: Storage and supply of 3.6 million litres of generator fuel and 358,384 litres of liquid propane gas | UN | :: تخزين وتوريد 3.6 ملايين لتر من وقود المولّدات الكهربائية و 384 358 لترا من غاز البروبين السائل |
The recorded expenditure relates to the purchase of generator fuel at an average cost of $0.17 per litre compared with the estimated cost of $0.11 per litre. | UN | وتتصل النفقات المقيدة بشراء وقود للمولدات بتكلفة يبلغ متوسطها ٠,١٧ من الدولارات للتر الواحد، بالقياس إلى تكلفة تقديرية تصل إلى ٠,١١ من الدولارات للتر الواحد. |
Lower actual cost of generator fuel. | UN | انخفاض التكلفة الفعلية لوقود المولدات الكهربائية |
Under the support component, the Force reduced its use of generator fuel through the introduction of more efficient fuel injection systems, pursued the implementation of environmental initiatives, introduced an in-house maintenance programme for vehicles and continued to provide support to the Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon. | UN | وفي إطار عنصر الدعم، خفضت القوة استخدامها لوقود مولدات الكهرباء من خلال العمل بنظم أكثر كفاءة لحقن الوقود، وتابعت تنفيذ المبادرات البيئية، واستحدثت برنامجا لصيانة المركبات داخليا، وواصلت تقديم الدعم إلى مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان. |