"generic fair market value" - Traduction Anglais en Arabe

    • القيمة السوقية العادلة العامة
        
    • القيمة السوقية المجزية العامة
        
    • سعر السوق العام المجزي
        
    • القيمة السوقية العامة المجزية
        
    • والقيمة السوقية العادلة العامة
        
    • القيمة السوقية العامة المنصفة
        
    • القيمة السوقية النوعية العادلة
        
    • قيمتها السوقية العادلة العامة
        
    • للقيمة السوقية العادلة العامة
        
    • بقيمة سوقية مجزية عامة
        
    • القيمة السوقية المنصفة
        
    11. generic fair market value (GFMV) means equipment valuations for reimbursement purposes. UN 11 - القيمة السوقية العادلة العامة تعني تقدير قيمة المعدَّات لأغراض السداد.
    Generic fair market value: _ [currency] UN القيمة السوقية العادلة العامة:_ [العملة]
    4. The reimbursement rates are based on the generic fair market value (GFMV) of major equipment. UN 4 - تستند معدلات سداد التكاليف إلى القيمة السوقية العادلة العامة للمعدَّات الرئيسية.
    (i) The total generic fair market value of each level of medical facility and modules remains unchanged as far as possible, based on the 2008 Working Group decision; UN ' 1` يظل إجمالي القيمة السوقية المجزية العامة لكل مستوى من المرافق والوحدات الطبية دون تغيير قدر الإمكان استناداً إلى قرار الفريق العامل لعام 2008؛
    (i) A threshold for consideration of an exceptional case be established at a generic fair market value of $250,000; UN ' ١ ' تقــرر للنظر في الحالة الاستثنائية عتبة على أساس سعر السوق العام المجزي مقدارها ٠٠٠ ٢٥٠ دولار؛
    7. The European Union noted the comments of ACABQ on the review and assessment in the spring of 2000 of the generic fair market value of equipment. UN ٧ - ومضى قائلا إن الاتحاد اﻷوروبي أحاط علما بتعليقات اللجنة الاستشارية بشأن استعراض وتقييم القيمة السوقية العامة المجزية للمعدات في ربيع عام ٢٠٠٠.
    Equipment, which has suffered damage, is to be considered a total loss when the cost of repair exceeds 75 per cent of the generic fair market value. UN وتُعتبر المعدَّات التي تعرضت للتلف خسارة كاملة حين تتجاوز تكلفة الإصلاح نسبة 75 في المائة من القيمة السوقية العادلة العامة.
    Significant damage means damage where the repairs amount to 10 per cent or more of the generic fair market value of the item of equipment. UN والتلف الملموس يعرَّف بأنه التلف الذي تبلغ قيمة إصلاحه نسبة 10 في المائة، أو أكثر، من القيمة السوقية العادلة العامة لبند المعدات.
    The Working Group decided that major equipment in a standard category should be of similar functions, capacities, generic fair market value, useful life and maintenance cost rate. UN وقرر الفريق العامل أن تكون المعدات الرئيسية في فئة معيارية ما متماثلة من حيث الوظائف والقدرات مع القيمة السوقية العادلة العامة والعمر النافع ومعدل تكاليف الصيانة.
    7. It is recommended that the initial generic fair market value be based on the aggregation of existing special case rates, as follows: UN 7 - يوصى بأن تستند القيمة السوقية العادلة العامة الأولية إلى مجموع المعدلات الراهنة للحالات الخاصة، على النحو التالي:
    generic fair market value (GFMV) means equipment valuations for reimbursement purposes. UN 10 - القيمة السوقية العادلة العامة تعني تقدير قيمة المعدَّات لأغراض السداد.
    Generic fair market value: _ [currency] UN القيمة السوقية العادلة العامة:_ [العملة]
    4. The reimbursement rates are based on the generic fair market value (GFMV) of major equipment. UN 4 - معدلات سداد التكاليف تستند إلى القيمة السوقية العادلة العامة للمعدَّات الرئيسية.
    Equipment, which has suffered damage, is to be considered a total loss when the cost of repair exceeds 75 per cent of the generic fair market value. UN وتُعتبر المعدَّات التي تعرضت للتلف خسارة كاملة حين تتجاوز تكلفة الإصلاح نسبة 75 في المائة من القيمة السوقية العادلة العامة.
    Significant damage means damage where the repairs amount to 10 per cent or more of the generic fair market value of the item of equipment. UN والتلف الملموس يعرَّف بأنه التلف الذي تبلغ قيمة إصلاحه نسبة 10 في المائة، أو أكثر، من القيمة السوقية العادلة العامة لبند المعدات.
    Gynaceology Module Maintenance rate in level I, II and III is calculated at 0.5 per cent of generic fair market value. UN معدل الصيانة في المستويات الأول، والثاني والثالث محسوبا بنسبة 0.5 في المائة من القيمة السوقية المجزية العامة.
    The generic fair market value for the same equipment for level III hospitals should be made consistent with this value, decreasing from $60,000 to $30,000; UN وينبغي أن تبقى القيمة السوقية المجزية العامة للمعدات نفسها للمستشفيات من المستوى الثالث متسقة مع هذه القيمة، وأن تخفض من 000 60 دولار إلى 000 30 دولار؛
    Equipment which has suffered damage should be considered a total loss when the cost of repair exceeds 75 per cent of the generic fair market value; UN وينبغي أن تعتبر المعدات التي أصابها تلف تزيد تكلفة إصلاحه على ٧٥ في المائة من سعر السوق العام المجزي أنها فقدت فقدا كاملا؛
    The purpose of the new system was to prevent such arbitrary decisions; reimbursement should be set at the generic fair market value. UN كما أن الهدف من النظام الجديد هو تفادي مثل هذه القرارات الاعتباطية؛ لذا ينبغي تحديد تسديد التكاليف حسب القيمة السوقية العامة المجزية.
    The generic fair market value includes all issue items associated with the equipment in the performance of its operational role. UN والقيمة السوقية العادلة العامة تشمل جميع ما تقدِّمه الوحدة من أصناف تتصل بالمعدَّات في أداء دورها التشغيلي.
    100. The generic fair market value used in phase V has not been changed. UN 100 - ولم تتغير القيمة السوقية العامة المنصفة المستخدمة في المرحلة الخامسة.
    19. In connection with the recommendation of the Board of Auditors on the generic fair market value of major equipment, he agreed with the Phase IV Working Group that the review of reimbursement should be conducted by the Phase V Working Group alone, in keeping with General Assembly resolution 49/233 A. UN ١٩ - وأعرب عن موافقته، فيما يتعلق بتوصية مجلس مراجعي الحسابات بشأن القيمة السوقية النوعية العادلة للمعدات الرئيسية، على رأي الفريق العامل للمرحلة الرابعة بأن يقوم الفريق العامل للمرحلة الخامسة باستعراض عملية التسديد وحده، وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف.
    For major equipment lost or damaged as a result of a single hostile action or forced abandonment, the United Nations assumes liability for each and every item of major equipment whose generic fair market value equals or exceeds $250,000 or for major equipment lost or damaged when the collective generic fair market value of such equipment equals or exceeds $250,000. UN وبالنسبة لفقد المعدات الرئيسية أو تلفها نتيجة لعمل عدائي إفرادي أو التخلي القسري، تتحمل الأمم المتحدة المسؤولية عن كل بند من بنود المعدات الرئيسية التي تساوي قيمتها السوقية العادلة العامة 000 250 دولار أو أكثر أو المسؤولية عن المعدات المفقودة أو التالفة إذا كانت قيمتها السوقية العادلة العامة الجماعية تساوي 000 250 دولار أو تزيد عنه.
    47. A threshold should be established at: the generic fair market value of an item or set (collective value of all items in the set) is higher than US$ 500 and the life expectancy of an item or set is greater than one year. UN 47 - تحدد قيمة دنيا للقيمة السوقية العادلة العامة لصنف/مجموعة من الأصناف (القيمة الكلية لكافة الأصناف في المجموعة) التي تتجاوز 500 من دولارات الولايات المتحدة ويتعدى العمر المتوقع لها سنة واحدة.
    The Working Group recommended a generic fair market value and a standard reimbursement rate for each approved " special case " major equipment. UN وأوصى الفريق العامل بقيمة سوقية مجزية عامة ومعدل سداد موحد لكل " حالة خاصة " للمعدات الرئيسية.
    It was, however, acknowledged that a classification based on the generic fair market value would be acceptable owing to the fact that there are high- and low-value armoured personnel carriers serving with all countries. UN غير أنه جرى التسليم بأن التصنيف القائم على أساس القيمة السوقية المنصفة العامة سيكون مقبولا نظرا لتفاوت قيمة ناقلات الأفراد المدرعة المستخدمة لدى جميع البلدان بين الارتفاع والانخفاض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus