"generic preventive measures" - Traduction Anglais en Arabe

    • التدابير الوقائية العامة
        
    • بالتدابير الوقائية العامة
        
    • تدابير وقائية عامة
        
    • والتدابير الوقائية العامة
        
    • التدابير العامة الوقائية
        
    • وتدابير وقائية عامة
        
    It paid particular attention to the use of generic preventive measures to ensure the safety and security of munitions throughout their life cycle. UN وتولي عناية خاصة لاعتماد التدابير الوقائية العامة لضمان سلامة الذخائر وأمنها طوال دورة حياتها.
    Steps taken to implement Article 9 of the Protocol: generic preventive measures UN الخطوات المتخذة لتنفيذ المادة 9 من البروتوكول: التدابير الوقائية العامة
    Steps taken to implement Article 9 of the Protocol: generic preventive measures UN الاستمارة زاي الخطوات المتخذة لتنفيذ المادة 9 من البروتوكول: التدابير الوقائية العامة
    The 2010 meeting of experts had been well organized and very productive, with advances on generic preventive measures and final steps towards the adoption of a guide for the implementation of part 3 of the technical annex. UN وقد كان اجتماع الخبراء الذي انعقد في عام 2010 محكم التنظيم وعاد بفوائد جمّة حيث حدثت تطورات فيما يتعلق بالتدابير الوقائية العامة والخطوات النهائية صوب اعتماد دليل لتنفيذ الجزء 3 من المرفق الفني.
    It would also be in favour of establishing an informal working group on generic preventive measures. UN كما يرغب في أن يتم إنشاء فريق عمل غير رسمي معني بالتدابير الوقائية العامة.
    This document introduced by France puts forward a pragmatic approach to developing and implementing generic preventive measures throughout the life-cycle of munitions. UN وتعرض هذه الوثيقة، التي قدمتها فرنسا، نهجاً برغماتياً لوضع وتنفيذ تدابير وقائية عامة طوال الدورة العمرية للذخائر.
    Form G: Steps taken to implement Article 9 of the Protocol: generic preventive measures UN الاستمارة زاي: الخطوات المتخذة لتنفيذ المادة 9 من البروتوكول: التدابير الوقائية العامة
    generic preventive measures need to be applied in all situations. UN ولا بد من تطبيق التدابير الوقائية العامة في جميع الأوضاع.
    Thematic discussion on generic preventive measures UN مناقشة مواضيعية بشأن التدابير الوقائية العامة
    Follow-up with High Contracting Parties on the implementation of generic preventive measures UN المتابعة مع الأطراف المتعاقدة السامية بشأن تنفيذ التدابير الوقائية العامة
    Report on generic preventive measures. Submitted by the Coordinator on generic preventive measures UN تقرير عن التدابير الوقائية العامة - مقدم من المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة
    Report on generic preventive measures UN تقرير عن التدابير الوقائية العامة
    A difficulty in assessing the progress of High Contracting Parties in implementing generic preventive measures is that some States only provide minimal information. UN ومن الصعوبات المواجهة عند تقييم تقدم الأطراف المتعاقدة السامية في تنفيذ التدابير الوقائية العامة أن بعض الدول لا تقدم سوى حد أدنى من المعلومات.
    In this regard, the topic on generic preventive measures is one particular area under Protocol V which needs to be maintained and strengthened in the future. UN وفي هذا الصدد، يعد موضوع التدابير الوقائية العامة أحد المجالات الخاصة في إطار البروتوكول الخامس التي يتعين الحفاظ عليها وتعزيزها في المستقبل.
    Report on generic preventive measures UN تقرير عن التدابير الوقائية العامة
    The second highest response rate was on Form G - generic preventive measures with 38 States responding. UN وكانت ثاني أعلى نسبة رد على الاستمارة زاي المتعلقة بالتدابير الوقائية العامة حيث ردت 38 دولة.
    For example, in the margins of the Fifth Conference on Protocol V, the then Coordinator on generic preventive measures, Mr. Éric Steinmyller of France, held a small group meeting of mainly sponsored delegates to discuss the priority issues for States in the area of generic preventive measures. UN فعلى سبيل المثال، وعلى هامش المؤتمر الخامس المعني بالبروتوكول الخامس، عقد المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة آنذاك، السيد إريك ستاينميلر من فرنسا، اجتماعاً مصغراً ضمّ المندوبين المستفيدين من الرعاية أساساً قصد مناقشة القضايا التي تحظى بالأولوية لدى الدول في مجال التدابير الوقائية العامة.
    A basic requirement for putting in place generic preventive measures in order to prevent accidents and unnecessary explosions is to establish laws, regulations or guidelines on the safe handling, transportation and storage of ammunition. UN والشرط الأساسي لوضع تدابير وقائية عامة من أجل منع وقوع الحوادث والانفجارات العرضية هو وضع قوانين ولوائح أو مبادئ توجيهية بشأن مناولة ونقل وتخزين الذخائر بصورة آمنة.
    It also provides for generic preventive measures for improving the reliability of munitions, thus minimizing the occurrence of ERW. UN كما ينص البروتوكول على تدابير وقائية عامة لتحسين العول على الذخائر، وبالتالي التقليل إلى أدنى حد من ظهور متفجرات من مخلفات الحرب.
    The topics to be discussed were: cooperation and assistance and requests for assistance; the article 4 generic electronic template; national reporting; victim assistance; clearance; and generic preventive measures. UN والمواضيع التي ستناقَش هي: التعاون والمساعدة وطلبات المساعدة؛ والنموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4؛ وتقديم التقارير الوطنية؛ ومساعدة الضحايا؛ والإزالة؛ والتدابير الوقائية العامة.
    generic preventive measures UN التدابير العامة الوقائية
    Recognizing that Protocol V provides for post-conflict remedial measures of a generic nature in order to minimize the risks and the effects of explosive remnants of war and for encouraging States Parties to take such post-conflict remedial measures and generic preventive measures aimed at minimizing the occurrence of explosive remnants of war, UN وإذ تعترف بأن البروتوكول الخامس يتناول التدابير العلاجية التالية لانتهاء الصراع والتي تتسم بطابع عام من أجل التقليل إلى أدنى حد من مخاطر وآثار المتفجرات من مخلفات، ويشجع الدول الأطراف على اتخاذ تدابير علاجية تالية لانتهاء الصراع وتدابير وقائية عامة ترمي إلى التقليل إلى أدنى حد من ظهور متفجرات من مخلفات الحرب،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus