It's the soft corals that resemble the plants, swaying in the current like in a gentle breeze. | Open Subtitles | هو المرجانُ الناعمُ الذي يَشْبهُ النباتاتَ , ذَبْذَبَة في التيارِ مثل في نسيم لطيف. |
The laughter of school children riding on the gentle breeze... | Open Subtitles | الضحك من أطفال المدارس ركوب على نسيم لطيف... |
Soften it with a little gentle breeze. | Open Subtitles | تخفيف ذلك مع قليلا نسيم لطيف. |
It feels like the gentle breeze of a summer's day. | Open Subtitles | تشْعرُ مثل النسيمِ اللطيفِ ليوم الصيفِ. |
Softly, slowly this gentle breeze. | Open Subtitles | هادئ، و ناعم هذا النسيمِ اللطيفِ. |
You should smell the york blossoms on my planet... in a gentle breeze. | Open Subtitles | يجب ان تشم زهرة اليورك على كوكبي في النسيم العليل |
"The plague came to me disguised as a gentle breeze, | Open Subtitles | " لقد أتى البلاء إليَّ متنكراً كنسيمٍ عليل " |
Your charms are like a gentle breeze. | Open Subtitles | سحركَ مثل نسيم لطيف. |
Cerulean makes me think of a breeze, a gentle breeze. | Open Subtitles | سيرولين يجعلني فكّر بهبوب، a نسيم لطيف. |
Cerulean, a gentle breeze. | Open Subtitles | سيرولين، نسيم لطيف. |
A gentle breeze that caresses your skin. | Open Subtitles | نسيم لطيف يعبر بشرتك |
- Cerulean is a gentle breeze. | Open Subtitles | - سيرولين نسيم لطيف. |
Fresh air, gentle breeze. | Open Subtitles | هواء عليل، نسيم لطيف... |
A gentle breeze - Your daughter! | Open Subtitles | نسيم لطيف |
Softly, slowly this gentle breeze. | Open Subtitles | هادئ، و ناعم هذا النسيمِ اللطيفِ. |
Softly, slowly this gentle breeze. | Open Subtitles | هادئ، و ناعم هذا النسيمِ اللطيفِ. |
this gentle breeze! -and the hued skies! | Open Subtitles | هذا النسيم العليل - و هذه السماء الملونة - |