"geographical diversity in" - Traduction Anglais en Arabe

    • التنوع الجغرافي عند
        
    • التنوع الجغرافي في
        
    5. Underlines the importance of continuing promoting geographical diversity in the recruitment of high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 5- يشدد على أهمية تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين موظفين في الوظائف العليا ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، باعتباره مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    5. Underlines the importance of continuing promoting geographical diversity in the recruitment of high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 5- يشدد على أهمية تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، باعتباره مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    9. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in recruitment and promotion at the Professional level and, in particular, in senior management positions, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 9- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين وترقية الموظفين في وظائف الفئة الفنية، ولا سيما في مناصب الإدارة العليا، باعتبار ذلك مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    The strategy of the High Commissioner to improve geographical diversity in the Office has been twofold. UN كانت الاستراتيجية التي اتبعتها المفوضة السامية لتحسين التنوع الجغرافي في المفوضية تتألف من شقين.
    4. Improving geographical diversity in OHCHR remains one of the priorities of the High Commissioner for Human Rights. UN 4 - لا تزال مسألة تحسين التنوع الجغرافي في المفوضية إحدى أولويات المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    9. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in recruitment and promotion at the Professional level and, in particular, in senior management positions, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 9- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين وترقية الموظفين في وظائف الفئة الفنية، ولا سيما في مناصب الإدارة العليا، باعتبار ذلك مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    8. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in recruitment and promotion to high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 8- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، وعند ترقيتهم بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    8. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in recruitment and promotion to high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 8- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، وعند ترقيتهم، بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    7. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in the recruitment of and promotion to high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 7- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    8. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in the recruitment of and promotion to high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 8- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    7. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in the recruitment of and promotion to highlevel and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 7- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    8. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in recruitment and promotion to high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 8- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، وعند ترقيتهم بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    8. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in the recruitment of and promotion to high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 8- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    8. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in recruitment and promotion to high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 8- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، وعند ترقيتهم بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    8. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in the recruitment of and promotion to high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 8- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    Senior managers are held responsible for their efforts and success in improving geographical diversity in their divisions. UN ويساءَل كبارُ المديرين عما بذلوا من جهود وأحرزوا من نجاح في تحسين التنوع الجغرافي في شعبهم.
    geographical diversity in top positions should be widely encouraged UN وينبغي تشجيع التنوع الجغرافي في المناصب العليا تشجيعا واسع النطاق
    In doing so, UN-Women will also endeavour to retain its current high levels of geographical diversity in its staffing. UN وعند القيام بذلك، ستسعى الهيئة أيضا إلى المحافظة على المستويات العالية الحالية من التنوع الجغرافي في ملاك موظفيها.
    27. The action plan contained in document E/CN.4/2006/103 and its implementation to date reflect the high priority that the High Commissioner is giving to the improvement of geographical diversity in OHCHR. UN 27- تعكس خطة العمل الواردة في الوثيقة E/CN.4/2006/103 وتنفيذها حتى الآن الأولوية العليا التي توليها المفوضة السامية لمسألة تحسين التنوع الجغرافي في المفوضية.
    54. Since assuming office, she had tried to improve the geographical diversity in staffing and asked delegations to observe the trend in overall geographical representation. UN 54 - وقد حاولت، منذ توليها منصبها، تحسين التنوع الجغرافي في صفوف الموظفين، وهي تطلب من الوفود أن تحيط علماً بهذا الاتجاه في التمثيل الجغرافي عموماً.
    36. As a universal organization, the United Nations should strive for the greatest possible geographical diversity in recruitment, procurement and investment. UN 36 - وينبغي أن تسعى الأمم المتحدة جاهدة، باعتبارها منظمة عالمية، إلى تحقيق أكبر قدر ممكن من التنوع الجغرافي في استقدام الموظفين، والمشتريات، والاستثمار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus