"george in" - Traduction Anglais en Arabe

    • جورج في
        
    You know, she met George in Act One, and they all think that I'm just the Act Two complication, but, I'm not! Open Subtitles اتعلمون لقد قابلت جورج في المره الاولى والجميع يظن بانني الطرف الثاني الدخيل
    But I prefer to have George in my pocket, not yours. Open Subtitles ولكني أفضل أن يكون جورج في جيبي، وليس لك.
    I prefer to have George in my pocket, not yours. Open Subtitles أنا أفضل أن يكون جورج في جيبي، وليس لك.
    • The Church of St. George in Karavas (see photographs 29-31). UN ● كنيسة سان جورج في كارافاس )انظر الصور من ٢٩-٣١(.
    Maybe you can do some stuff with George in the summer if you want, and you don't get jerked out of your life overnight. Open Subtitles بينما يمكنك القيام ببعض الأشياء مع "جورج" في الصيف إن شئت، وبذلك لا تخرج من حياتك بين ليلة وضحاها.
    For once, George, in your miserable life be a man! Open Subtitles لمرة واحدة يا (جورج) في حياتك التعيسة، كن رجلاً
    Not since we spread what was left of George in the river. Open Subtitles ليس منذ أن نثرنا ماتبقى لنا من * جورج * في النهرِ واحد منا كان عليه البقاء فى هذا العالم
    "We'll go to Grace George in the morning and wait for your call." Open Subtitles واننا سنذهب الى غريس جورج في الصباح وسأنتظر مكالمتك ".
    You've got George in Manhattan. Open Subtitles حصلت على "جورج" في منهاتن حصلت علي في بروكلين
    68. The Committee acknowledges that the vulnerability of the State party to natural disasters, most recently Hurricanes Luis and Marilyn in 1995 and George in 1998, has affected the situation of children and impeded the full implementation of the Convention. UN 68- تسلم اللجنة بأن تعرّض الدولة الطرف مراراً للكوارث الطبيعية، وآخرها إعصار لويس وإعصار ماريلين في عام 1995 وإعصار جورج في عام 1998، قد أثر في حالة الأطفال وعرقل تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً كاملاً.
    625. The Committee acknowledges that the vulnerability of the State party to natural disasters, most recently Hurricanes Luis and Marilyn in 1995 and George in 1998, has affected the situation of children and impeded the full implementation of the Convention. UN 625- تقر اللجنة بأن تعرّض الدولة الطرف مراراً للكوارث الطبيعية، وآخرها إعصار لويس وإعصار ماريلين في عام 1995 وإعصار جورج في عام 1998، قد أثر في حالة الأطفال وعرقل تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً كاملاً.
    69. The Trust has so far been given three properties to manage: the Salinas in the eastern interior, a 650-acre plot which is to be preserved in its natural condition; the ruins of Fort George in George Town; and an area in Frank Sound. UN ٦٩ - وقد أوكل الى المؤسسة الائتمانية الوطنية حتى اﻵن إدارة ثلاثة ممتلكات هي الملاحات الواقعة في الجزء الداخلي الشرقي، وهي رقعة مساحتها ٦٥٠ أكرا من المقرر الاحتفاظ بها بحالتها الطبيعية؛ وبقايا حصن جورج في جورجتاون؛ ومنطقة في خليج فرانك.
    During the period under review, the Turkish Cypriot authorities did not approve several requests to hold religious services, for example at the Church of Saint George in Kyrenia, the Church of Ayia Marina in Kythrea, the Church of Saint George in Vatyli village, the Church of Panayia Pergaminiotissa in Akanthou and the Church of Panagia Chrysopolitissa in Acheritou. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، رفضت السلطات القبرصية التركية العديد من الطلبات لإحياء شعائر دينية، على سبيل المثال في كنيسة القديس جورج في كيرينيا، وكنيسة آيا مارينا في كيتريا، وكنيسة القديس جورج في قرية فاتيلي، وكنيسة بانايا بيركامنيوتيسا في أكانتو، وكنيسة باناجيا كريسوبولتيسا في أشيريتو.
    Let's stuff Le George in Le Locker." Open Subtitles "دعونا نحشر 'لو جورج' في الخزانة."
    That was George in the phone booth. Open Subtitles ذلك كان جورج في كشك الهاتف.
    I don't know if you've noticed, Mrs. Collins, but I've actually drawn St. George in the likeness of the world's greatest tenor, Mario Lanza. Open Subtitles آسفه .. .. (أنا لا أعرف إذا كنت قد لاحظتي سّيدة (كولينز .. .. لكنّني في الحقيقة رسمت القديس (جورج) في هيئة ..
    I ran into George in town and he has a little problem. Open Subtitles صادفتٌ (جورج) في البلدة ولديه مٌشكلة صغيرة
    You should get an Oscar for your portrayal of George in "Screw the Oblivious Sister-in-law." Open Subtitles عليهم أن يعطوكَ جائزة أوسكار (لتجسيدكَ لـ (جورج "في" ضاجع زوجة أخاك الغافلة
    22. The General Assembly in its resolution 53/1 B calls for effective collaboration among the international financial institutions and the bodies and agencies of the United Nations system to assist the Governments of countries affected by hurricane George in identifying their medium and long-term requirements as a basis for mobilizing necessary resources for rehabilitation and reconstruction activities. UN ٢٢ - وتدعو الجمعية العامة في قرارها ٥٣/١ باء الى التعاون الفعال بين المؤسسات المالية الدولية وهيئات ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة في مساعدة حكومات البلدان المتأثرة بإعصار جورج في تحديد احتياجاتها المتوسطة اﻷجل والطويلة اﻷجل كأساس لتعبئة الموارد اللازمة ﻷنشطة اﻹصلاح والتعمير.
    The Serbian Orthodox Church held its main Easter commemoration in the recently renovated cathedral of St. George in Prizren, where the head of the diocese of Raška-Prizren, Bishop Teodosije, celebrated the first Easter liturgy since 1999 before a congregation of some 100 Kosovo Serbs. UN وأقامت الكنيسة الأرثوذكسية الصربية حفلة عيد الفصح الرئيسية في كاتدرائية سانت جورج في بريزرين، التي تم تجديدها مؤخرا، حيث أقام الأسقف تيوتودوسييي، رئيس أسقفية راتشكا - بريزرين، أول قداس لعيد الفصح منذ عام 1999 أمام جماعة يبلغ عددها نحو 100 شخص من صرب كوسوفو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus