"georgia and tajikistan" - Traduction Anglais en Arabe

    • جورجيا وطاجيكستان
        
    • وجورجيا وطاجيكستان
        
    Cooperation on the ground between missions of both the United Nations and the CSCE has begun in Georgia and Tajikistan. UN إن التعاون الميداني بين بعثتي كل مــن اﻷمم المتحدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون فـــي أوروبا بــدأ في جورجيا وطاجيكستان.
    He welcomed the role played by United Nations observers cooperating with the CIS peacekeeping forces deployed in Georgia and Tajikistan. UN وقال إن الاتحاد يرحب بتعاون مراقبي اﻷمم المتحدة مع قوات حفظ السلام التي قامت الرابطة بنشرها في جورجيا وطاجيكستان.
    Subsequently, the delegations of Georgia and Tajikistan informed the Secretariat that they had intended to vote in favour. UN بعد ذلك أبلغ وفدا جورجيا وطاجيكستان اﻷمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.
    There are also refugees from CIS countries such as Armenia, Azerbaijan, Georgia and Tajikistan. UN وهناك أيضاً لاجئون من بلدان كومنولث الدول المستقلة مثل أرمينيا وأذربيجان وجورجيا وطاجيكستان.
    Armenia, Azerbaijan, Georgia and Tajikistan were among the poorest and most ethnically diverse states of the former Soviet Union and consequently have suffered the most devastating transition to independence. UN وتقع أرمينيا وأذربيجان وجورجيا وطاجيكستان بين أفقر الدول ذات التنوع اﻹثني في الاتحاد السوفياتي السابق، ومن ثم عانت أكثر الفترات الانتقالية خرابا قبل الاستقلال.
    We note with satisfaction the deepening of cooperation between the United Nations and the OSCE in regulating conflicts involving the Commonwealth of Independent States (CIS), in particular in Abkhazia, the Republic of Georgia, and Tajikistan. UN ونلاحظ بشعور من الارتياح تعميق التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا في ميدان السيطرة على الصراعات التي تهدد رابطة الدول المستقلة، وبصفة خاصة في أبخازيا وجمهورية جورجيا وطاجيكستان.
    The Governments of Georgia and Tajikistan highlighted the importance of commitment to conflict-resolution processes and the need for concerted efforts at reconciliation. UN وأبرزت حكومتا جورجيا وطاجيكستان أهمية الالتزام بعمليات حل المنازعات وضرورة بذل جهود متضافرة من أجل المصالحة.
    Hundreds of thousands are threatened in Georgia and Tajikistan. UN ومئات اﻷلـوف يتعرضــون للخطر فــي جورجيا وطاجيكستان.
    Despite all the reservations that one might have concerning some of the internal actors, the examples of Georgia and Tajikistan demonstrate that negotiation and national reconciliation are possible. UN وبالرغم من كل التحفظات التي يمكن إبداؤها بشأن بعض العناصر الداخلية التي تلعب أدوارا، فإن جورجيا وطاجيكستان مثالان يؤكدان امكانية التفاوض والمصالحة الوطنية.
    In addition, Russian peacekeepers were serving in the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States in Georgia and Tajikistan and in the Implementation Force in Bosnia. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يعمل حفظة السلام الروس في قوات حفظ السلام الجماعية لرابطة الدول المستقلة في جورجيا وطاجيكستان وفي قوة التنفيذ في البوسنة.
    The Russian delegation notes with satisfaction that the daily interaction between the United Nations and the OSCE in the field of peace-keeping has been developing in a highly productive manner in the territory of the Commonwealth of Independent States (CIS) and, in particular, as regards the settlement of conflicts in Abkhazia, the Republic of Georgia and Tajikistan. UN ويلاحظ الوفد الروسي بارتيــاح أن التفاعل اليومي بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعــاون في أوروبا في ميدان حفظ السلام ما فتئ يتطور بطريقة مثمرة للغاية في أراضي رابطة الدول المستقلة، وبخاصة فيما يتصل بتسوية الصراعــات فــي ابخازيــا وجمهورية جورجيا وطاجيكستان.
    62. It was unfortunate, however, that the Committee had been unable to approve the requests for a waiver of the application of Article 19 submitted by Georgia and Tajikistan. UN ٦٢ - في المقابل، أعرب عن أسفه لعدم تمكن اللجنة من الموافقة على طلبي الاستثناء من المادة ١٩ المقدمين من جورجيا وطاجيكستان.
    The Department of Humanitarian Affairs had established field coordination units in Georgia and Tajikistan by July to support the United Nations resident coordinators and to lead field coordination efforts among agencies of the United Nations system also working closely with non-governmental organizations. UN وأنشأت إدارة الشؤون اﻹنسانية وحدات تنسيق ميدانية في جورجيا وطاجيكستان في شهر تموز/يوليه لدعم منسقي اﻷمم المتحدة المقيمين ولقيادة جهود التنسيق الميدانية بين وكالات منظومة اﻷمم المتحدة العاملة أيضا بتعاون وثيق مع المنظمات غير الحكومية.
    When it comes to efforts at conflict prevention, crisis management and rehabilitation, the cooperation established between the OSCE field missions and the United Nations in the Balkans, Georgia and Tajikistan remains successful. UN وفيما يتعلق بمنع نشوب الصراعات وإدارة الأزمات وإعادة التأهيل، فإن التعاون الذي تحقق بين البعثات الميدانية التابعة لمنظمة الأمن والتعاون وبين الأمم المتحدة في البلقان وجورجيا وطاجيكستان لا يزال ناجحا.
    During Tunisia's membership of the Security Council, in 2000 and 2001, Mr. Ben Youssef was responsible for the East Timor, Afghanistan, Georgia and Tajikistan portfolios. UN وعندما كانت تونس عضوا في مجلس الأمن في الفترة من 2000 إلى 2001، كان مسؤولا عن الأمور المتعلقة بتيمور الشرقية وأفغانستان وجورجيا وطاجيكستان.
    The institutional strength of the agency has improved over time to such an extent that it now provides advice and training to institutions with similar mandates in neighbouring countries, including Afghanistan, Georgia and Tajikistan. UN وتحسنت مع الوقت القوة المؤسسية للوكالة إلى درجة أنها أصبحت الآن تقدم المشورة والتدريب لمؤسسات مكلفة بولايات مماثلة في البلدان المجاورة، بما فيها أفغانستان وجورجيا وطاجيكستان.
    UNICEF assistance to complex emergencies in Armenia, Azerbaijan, Georgia and Tajikistan in 1994 will amount to around $5 million. UN ٦ - وستبلغ مساعدات اليونيسيف المقدمة لحالات الطوارئ المعقدة في أذربيجان وأرمينيا وجورجيا وطاجيكستان في عام ١٩٩٤ نحو ٥ ملايين دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus