Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the deployment by Russia of the Tactical Operational Missile Complex on the occupied territories of Georgia | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن نشر روسيا لمجموعة صواريخ تكتيكية عملياتية في الأراضي المحتلة من جورجيا |
Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the fifteenth round of the Geneva discussions | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الخامسة عشرة من محادثات جنيف |
Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the sixteenth round of the Geneva Discussions | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة السادسة عشرة من محادثات جنيف |
Violating the " Law of Georgia on the Occupied Territories " is a criminal offence punishable by Georgia's penal code. | UN | ويعتبر انتهاك ' ' القانون الجورجي المتعلق بالأراضي المحتلة`` فعلا إجراميا يقع تحت طائلة القانون الجنائي الجورجي. |
Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the kidnapping of 10 residents from the village of Ghari, Oni district | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن اختطاف 10 من سكان قرية غاري، مقاطعة أوني |
Statement of the Ministry for Foreign Affairs of Georgia on the violation of the airspace of Georgia by Russian military helicopters | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الانتهاك الذي قامت به طائرات عمودية عسكرية روسية للمجال الجوي لجورجيا |
Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the eighteenth round of the Geneva international discussions | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الثامنة عشرة من محادثات جنيف الدولية |
Statement by the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the denial of access to the World Food Programme into Perevi | UN | بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن عدم السماح لبرنامج الأغذية العالمي بالدخول إلى قرية بيريفي |
Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the ninth round of the Geneva Discussions, held on 28 January 2010 | UN | بيان صادر عن وزارة الخارجية في جورجيا بشأن الجولة التاسعة من محادثات جنيف التي عقدت في 28 كانون الثاني/يناير 2010 |
Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the eleventh round of the Geneva talks | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الحادية عشرة من محادثات جنيف |
Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the twelfth round of the Geneva Discussions | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الثانية عشرة من مباحثات جنيف |
Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the thirteenth round of the Geneva Discussions | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الثالثة عشرة من مناقشات جنيف |
At the time of writing, the Panel was still waiting for a response from Georgia on the cargo on board the Ilyushin. | UN | وحتى وقت تحرير هذا التقرير كان الفريق في انتظار رد من جورجيا بشأن الحمولة التي كانت على متن الإليوشن. |
Resolution of the Parliament of Georgia on the current situation and conduct of peacekeeping operations in the Former Autonomous Region of South Ossetia | UN | قرار برلمان جورجيا بشأن الحالة الراهنة لعمليات حفظ السلام في منطقة أوسيتيا الجنوبية المتمتعة سابقا بالحكم الذاتي وسيرها |
Resolution of the Parliament of Georgia on the peacekeeping forces located on the territory of Georgia | UN | قرار برلمان جورجيا بشأن قوات حفظ السلام الموجودة على أراضي جورجيا |
Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the recent development of events in Abkhazia, Georgia | UN | بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن التطورات الأخيرة التي حدثت في أبخازيا، جورجيا |
Ordinance of the President of Georgia on the Declaration of the State of War on the Whole Territory of Georgia and Full Mobilization | UN | مرسوم رئيس جمهورية جورجيا بشأن إعلان حالة الحرب في كامل أراضي جورجيا وإعلان التعبئة الكاملة |
The Foreign Ministry of Georgia also wishes to underline the fact that, according to the " Law of Georgia on the Occupied Territories " , Abkhazia and the Tskhinvali region are under a special legal regime which restricts free movement in Georgia's occupied territories. | UN | وتود وزارة خارجية جورجيا أيضا أن تؤكد أنه، بموجب ' ' للقانون الجورجي المتعلق بالأراضي المحتلة``، تخضع منطقة أبخازيا وتسخينفالي لنظام قانوني استثنائي يقيد حرية التنقل في الأراضي الجورجية المحتلة. |
Subject to the Law of Georgia on the International Agreements of Georgia, the international agreements to which Georgia is a party are an integral part of the Georgian legislation. | UN | ووفقا للقانون الجورجي المتعلق بالاتفاقات الدولية، فإن الاتفاقات الدولية التي تُشكل جورجيا طرفا فيها تعتبر جزءا لا يتجزأ من القانون الجورجي. |
In addition to the other preventive measures taken prior to the Olympic Games, the Ministry of Foreign Affairs of Georgia once again calls upon all countries taking part in the Sochi Olympics to warn their citizens not to enter Georgia's occupied regions in violation of the " Law of Georgia on the Occupied Territories " . | UN | وبالإضافة إلى التدابير الوقائية الأخرى التي اتخذت قبل بدء الألعاب الأولمبية، فإن وزارة خارجية جورجيا تناشد مرة أخرى جميع البلدان المشاركة في الألعاب الأولمبية الدائرة في سوتشي أن تحذر مواطنيها من دخول المناطق الجورجية المحتلة بطريقة تنتهك ' ' القانون الجورجي المتعلق بالأراضي المحتلة``. |
Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the seventeenth round of the Geneva discussions | UN | بيان من وزارة خارجية جورجيا بخصوص الدورة السابعة عشرة من مناقشات جنيف |