"german translation" - Traduction Anglais en Arabe

    • الترجمة الألمانية
        
    • ترجمة ألمانية
        
    The German Translation Service at Headquarters was commended for the excellent services it provided to Member States. UN وأُثني على دائرة الترجمة الألمانية للخدمات الممتازة التي تقدمها للدول الأعضاء.
    During the constructive dialogue, the Austrian delegation hinted at the possibility of revisiting the German Translation of the Convention. UN وأثناء الحوار البناء، ألمح الوفد النمساوي إلى إمكانية مراجعة الترجمة الألمانية للاتفاقية.
    The Committee recommends that the State party revise the German Translation of the Convention in line with the Convention. UN 7- توصي اللجنة الدولة الطرف بمراجعة الترجمة الألمانية للاتفاقية بما يتماشى مع الاتفاقية.
    German Translation of the United Nations documentation UN الترجمة الألمانية لوثائق الأمم المتحدة
    It did not include a German Translation of the award's reasoning. UN ولم يشتمل الطلب على ترجمة ألمانية لحيثيات القرار.
    82. The excellent performance of the German Translation Service at Headquarters was highlighted. UN 82 - جرى التشديد على الأداء الممتاز لقسم الترجمة الألمانية في المقر.
    54. The German Translation Service at Headquarters was commended for the excellent services it provided to Member States. UN 54 - أُثني على دائرة الترجمة الألمانية في المقر للخدمات الممتازة التي تقدمها للدول الأعضاء.
    55. The delegations of the German-speaking States that provided extrabudgetary resources to fund the German Translation Section at Headquarters emphasized the valuable work performed by the staff concerned. UN 55 - شددت وفود الدول الناطقة باللغة الألمانية التي تتيح الموارد الخارجة عن الميزانية من أجل تمويل قسم الترجمة الألمانية في المقر على العمل القيم الذي يضطلع به الموظفون المعنيون.
    Referring to the German Translation of the term " counterclaim " the Court held that the parties had clearly intended to exclude the possibility of raising counterclaims. UN وبالإشارة إلى الترجمة الألمانية لعبارة " counterclaim " ارتأت المحكمة أن من الواضح أن الطرفين عمدا إلى استبعاد إمكانية وجود مطالبات مقابلة.
    German Translation (XB) UN الترجمة الألمانية (الموارد الخارجة عن الميزانية)
    German Translation (extrabudgetary) UN الترجمة الألمانية (موارد خارجة عن الميزانية)
    The Committee is concerned that the German Translation of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities does not accurately represent the meaning of the Convention and may give rise to decisions that are incompatible with the Convention. UN 6- تشعر اللجنة بالقلق لأن الترجمة الألمانية لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة لا تعبّر بدقة عن معنى الاتفاقية، ما قد يؤدي إلى اتخاذ قرارات لا تتوافق مع الاتفاقية.
    3. German Translation Section UN 3 - قسم الترجمة الألمانية
    55. DGACM at UNHQ hosts the German Translation Section of the United Nations, established further to General Assembly resolution 3355 (XXIX) of 1974. UN 55- تستضيف إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات بمقر الأمم المتحدة قسم الترجمة الألمانية بالأمم المتحدة الذي أنشئ بموجب قرار الجمعية العامة 3355(د-29) الصادر عام 1974.
    DGACM at UNHQ hosts the German Translation Section of the United Nations, established further to General Assembly resolution 3355 (XXIX) of 1974. UN 55- تستضيف إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات بمقر الأمم المتحدة قسم الترجمة الألمانية بالأمم المتحدة الذي أنشئ بموجب قرار الجمعية العامة 3355(د-29) الصادر عام 1974.
    Case No. 965/2001 - Karakurt (A/57/40): the State party informed the Committee on 21 September 2002 that the original version of the Views was published on the homepage of the Constitutional Law Department of the Federal Chancellery and that a German Translation was being prepared; the Views became known to the general public through reports in major newspapers and press conferences given by the workers' representative body. UN 227- القضية رقم 965/2001 - كاراكورت (A/57/40) لم يرد الرد في التقرير السابق: أبلغت الدولة الطرف اللجنة في 4 نيسان/أبريل 2002 أن النص الأصلي للآراء قد نُشر على موقع إدارة القانون الدستوري بديوان المستشار الاتحادي، وأن الترجمة الألمانية كانت قيد الإعداد؛ وأن الآراء أصبحت معروفة للجميع من خلال التقارير المنشورة في الصحف الرئيسية والمؤتمرات الصحفية التي تعقدها الهيئة النقابية للعمال.
    Therefore, when recognition and enforcement of an arbitral award drafted in a foreign language is sought in Austria, the applicant must provide a certified German Translation of the full award, including a translation of its reasoning. UN ولذلك يجب، عندما يُطلب في النمسا الاعتراف بقرار تحكيم مصاغ بلغة أجنبية وإنفاذه، أن يوفِّر مقدِّم الطلب ترجمة ألمانية مصدقة لكامل القرار، تشمل ترجمة لحيثياته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus