"get away with it" - Traduction Anglais en Arabe

    • تفلت من العقاب
        
    • يفلت بفعلته
        
    • يفلت من العقاب
        
    • ينجو بفعلته
        
    • تفلت منها
        
    • ينجون بفعلتهم
        
    • يهرب بفعلته
        
    • تنجو بها
        
    • تُفلتَ منها
        
    • ستفلت بفعلتك
        
    • تفلت بفعلتك
        
    • تفلت بفعلتها
        
    • يفلت منها
        
    • يفلتون بفعلتهم
        
    • يفلتون من العقاب
        
    You can't come into our manor throwing your weight around and expect to get away with it. Open Subtitles لا يمكنك أن يأتي إلى القصر لدينا رمي زنك حولها ونتوقع أن تفلت من العقاب.
    Not that I could get away with it. Open Subtitles هذا لا يعني أنني يمكن أن تفلت من العقاب.
    I can't just let him get away with it. He won't. Open Subtitles لايمكنني أن أدعه يفلت بفعلته بهذه البساطة- لن يفلت بفعلته-
    Well, that doesn't mean he should get away with it. Open Subtitles حسنا، هذا لا يعني أنه يجب أن يفلت من العقاب
    This whole damn thing was a Cirque du Soleil bullshit act to shake us down, and I wasn't gonna let him get away with it. Open Subtitles كان كل هذا عرض مزيف ليجعلنا نخاف ولم اكن لأدعه ينجو بفعلته
    You won't get away with it this time. The Americans are prepared for any trouble. Open Subtitles لن تفلت منها ، دكتور نو الأمريكان يستعدون لأى مشكلة
    Sometimes it's better to let the bad guys get away with it than it is to be the one who gets away with it. Open Subtitles أحيانًا يكون من الأفضل ترك الأشرار ينجون بفعلتهم عن أن نكون من نلوذ بأفعالنا
    You always know the superhero's gonna get away with it. Open Subtitles انت تعلم ان البطل الخارق سوف يهرب بفعلته دائماً
    Just something to let him know that this time he didn't get away with it. Open Subtitles مجرد شيء للسماح له معرفة أن هذه المرة أنه لم تفلت من العقاب.
    You can't carry out that level of harassment and think you can get away with it. Open Subtitles لا يمكن أن تنفذ هذا المستوى من التحرش وتعتقد أنك يمكن أن تفلت من العقاب.
    Well, maybe it's easier for her to get away with it because she's in a real coma. Open Subtitles حسنا، ربما يكون من الأسهل لها أن تفلت من العقاب لأنها في غيبوبة حقيقية.
    And I've seen you eyeing all of your exits, my knee brace, wondering if you can get away with it. Open Subtitles ولقد رأيت لك تتطلع كل من المخارج الخاصة بك، ركبتي هدفين، ويتساءل إذا كنت تستطيع أن تفلت من العقاب.
    And with everybody gone, he can get away with it. Open Subtitles وعندما يرحل الجميع يستطيع ان يفلت بفعلته
    I think he's just done himself the biggest disservice,'cause he didn't get away with it. Open Subtitles أعتقد بأنه عرّض نفسه لأذي كبير لأنه لن يفلت بفعلته هذه
    And just because he's rich does not mean he can get away with it. Open Subtitles وفقط لانه غني لا يعني أنه يستطيع أن يفلت من العقاب
    You know, the best behavioral psychiatrists in the world will tell you that serial killers get away with it because they appear so normal. Open Subtitles أفضل اخصائي سلوك في العالم سيخبرك أن القاتل المتسلسل ينجو بفعلته لأنه يظهر طبيعياً
    You may think you can get away with it... but that's not going to happen. Open Subtitles أنت قد تعتقد أنت يمكن أن تفلت منها... لكن الذي لا يذهب للحدث.
    They did that to you, and you're letting them get away with it. Open Subtitles هم من فعلوا ذها بك، وأنتِ ستتركينهم ينجون بفعلتهم.
    Well he's not going to get away with it. I'll just pretend he's a defendant... for a very, very geeky crime. Open Subtitles هو لن يهرب بفعلته انا محامية وسوف اتظاهر انه متهم
    You thought you could screw me over, take all this stuff and get away with it? Open Subtitles هل اعتقدت انه يمكنك ان تخدعني ؟ تأخذ كل هذه الأغراض و تنجو بها ؟
    Maybe she thinks she can get away with it. Open Subtitles لَرُبَّمَا تَعتقدُ بأنّها يُمْكِنُ أَنْ تُفلتَ منها.
    I guess you thought you'd get away with it. Well, you can't. Open Subtitles توقعت أنك ستفلت بفعلتك لن يحصل
    And you get away with it,'cause of your cane. Open Subtitles و تفلت بفعلتك هذه بسبب العصا التي تمسك بها
    Only he had accident insurance. So they had an autopsy and she didn't get away with it. Open Subtitles لولا أنه كان يملك تأمين ضد الحوادث,فقاموا بعمل تشريح الجثة و هى لم تفلت بفعلتها
    Definitely where he learned how to get away with it. Open Subtitles حيث درس كيف يفلت منها بالتأكيد
    - You are going to let them get away with it? Open Subtitles هل ستدعهم يفلتون بفعلتهم ؟ ما عساى ان افعل ؟
    Makes me mad, though, that the big always get away with it. Open Subtitles يجعلني غاضباً، بالرغم من ذلك، أنّ الكبار يفلتون من العقاب دوماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus