"get dressed" - Dictionnaire anglais arabe

    "get dressed" - Traduction Anglais en Arabe

    • أرتدي ملابسي
        
    • ارتدي ملابسك
        
    • أرتدي ملابسك
        
    • إرتدي ملابسك
        
    • ترتدي ملابسك
        
    • ارتدي ملابسكِ
        
    • ارتدى ملابسك
        
    • ارتدِ ملابسك
        
    • ارتداء ملابسك
        
    • ارتدي ثيابك
        
    • ارتدي ملابسي
        
    • إرتدي ملابسكِ
        
    • نرتدي ملابسنا
        
    • ارتداء ملابسي
        
    • أرتدى ملابسك
        
    They get dressed up in holy costumes and Bible characters. Open Subtitles أرتدي ملابسي أنها في الأزياء المقدسة وشخصيات الكتاب المقدس.
    get dressed and then come and have some breakfast, dear. Open Subtitles أرتدي ملابسي ثم تأتي و بعض الفطور ، عزيزي.
    Now, you get dressed, and I'll be cooking the sausages. Open Subtitles ، الآن ، ارتدي ملابسك و أنا سأطهو النقانق
    Just get dressed. The wedding starts in half an hour. Open Subtitles ارتدي ملابسك فحسب ستبدأ مراسيم الزواج خلال نصف ساعة
    get dressed. You've got to be there in half hour. Open Subtitles ‫أرتدي ملابسك عليكِ أن ‫تكوني هناك في نصف ساعة
    Come on, get dressed. Let's have a few drinks. Open Subtitles هيا، إرتدي ملابسك فلنذب لتناول القليل من الشراب
    You don't have much time. You need to get dressed. Open Subtitles لا تملك كثير من الوقت عليك أن ترتدي ملابسك
    - So get dressed because you gotta go. - Don't you want me to stay over? Open Subtitles لذا ارتدي ملابسكِ فيجب أن ترحلي - ألا تريد أن أبقى هنا؟
    Why don't you open it while I get dressed? Okay. Open Subtitles لماذا لا تفتحها في حين أنا أرتدي ملابسي ؟
    So either end it already or let me get dressed. Open Subtitles لذا إما تقتلوني فورًا أو تدعوني أرتدي ملابسي
    What, when you were so mental you couldn't even get dressed properly? Open Subtitles ما، عندما كنت العقلي حتى هل يمكن ولا حتى أرتدي ملابسي بشكل صحيح؟
    Billy, go to your room, get dressed. Open Subtitles بيلي, انتقل إلى الغرفة الخاصة بك, أرتدي ملابسي,
    In fact, go super early, get a message, take a steam take a jacuzzi, and get dressed in the locker room. Open Subtitles في الواقع، مبكراً جداً قم بالتدليك ، و حمّام البخار استرخِ في الجاكوزي، ارتدي ملابسك في غرفة خاصة
    Then morning comes, you get dressed, come to work, and do it all over again. Open Subtitles ثم يأتي الصباح ، ارتدي ملابسك تعال العمل وسوه كله من جديد
    Just get dressed and then meet me outside. Okay? Open Subtitles فقط ارتدي ملابسك ثم قابلني بالخارج, موافق؟
    So, get dressed. We have a 10 o'clock appointment. Open Subtitles الأن أرتدي ملابسك لدينا موعد الساعة العاشرة
    Stop talking. Just get dressed. I'll wait outside. Open Subtitles توقف عن التحدث، إرتدي ملابسك سأنتظر بالخارج
    You better get dressed so we don't miss the ferry. Open Subtitles من الأفضل أن ترتدي ملابسك حتى لا تفوتنا العَبّارة.
    Take this off and get dressed. Come on. Open Subtitles انزعي هذا و ارتدي ملابسكِ هيّا
    He says it's urgent. I don't know. get dressed quickly. Open Subtitles يقول بأنه أمر طارئ.أنا لا أعرف ارتدى ملابسك بسرعة
    get dressed and meet me outside. Open Subtitles ارتدِ ملابسك و قابلني في الخارج
    Hope you've got somebody to help you get dressed. Open Subtitles اتمنى ان يكون عندك شخص يساعدك في ارتداء ملابسك
    Get down there and get dressed and get on the fucking stage now. Open Subtitles انزلي لهناك و ارتدي ثيابك و اصعدي على المسرح الآن
    Just maybe give me a second to like, get dressed. Open Subtitles لا يهم فقط امهلني دقيقة حتى ارتدي ملابسي
    You goit. Now get dressed. We gotta go. Open Subtitles لكِ ذلك، و الأن إرتدي ملابسكِ فعلينا الذهاب
    - First we gotta get dressed. - You can just pick one. Open Subtitles ـ يجب علينا أن نرتدي ملابسنا أولا ـ أختر واحدة فقط
    Oh, Man, Look At The Time. Help Me get dressed. Open Subtitles . يارجل انظر للوقت , ساعدني على ارتداء ملابسي
    Now get dressed, go home, get drunk. Open Subtitles الآن أرتدى ملابسك , أذهب للمنزل , وأحتسي الشراب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus