"get him out of there" - Traduction Anglais en Arabe

    • أخرجه من هناك
        
    • إخراجه من هناك
        
    • اخرجه من هناك
        
    • اخرجوه من هناك
        
    • أخرجوه من هناك
        
    • أخرجوه من هنا
        
    • بإخراجه من هناك
        
    • نخرجه من هنا
        
    • نخرجه من هناك
        
    • لإخراجه من هناك
        
    • اخراجه من هناك
        
    • اخرجيه من هنا
        
    • الحصول عليه من هناك
        
    • إخراجه من هُناك
        
    • أخرجيه من هناك
        
    he started using that shit, and I just had to Get him out of there. Open Subtitles بدأ إستخدام ذلك اللعين. لذلك إظطررت أن أخرجه من هناك وحسب.
    He's alive but unconscious. Get him out of there and fall back. Open Subtitles انه على قيد الحياة , ولكنه فاقد الوعي أخرجه من هناك وتراجع
    Chin, we got to Get him out of there right now. Open Subtitles الذقن، وصلنا إلى إخراجه من هناك في الوقت الراهن.
    Get him out of there before people find out. Open Subtitles اخرجه من هناك قبل ان يكتشف الناس ذلك
    Get him out of there, double-time. Open Subtitles اخرجوه من هناك, بسرعة . اذهب !
    He's everything. Just Get him out of there. Open Subtitles إنه كل شيء بالنسبة إليّ فقط أخرجوه من هناك.
    Get him out of there. Let's go. Get in there. Open Subtitles أخرجوه من هنا , هيا بنا , أخرجوه
    As soon as we're inside, you Get him out of there fast before the reporters show up. Open Subtitles حالما نصبح في الداخل أخرجه من هناك بسرعة قبل وصول الصحافيين
    Please, you have got to Get him out of there. Open Subtitles لكن كمية من التوتر يجب أن يكون تحت ..... أرجوك أخرجه من هناك
    He'll never stand for that. I have to Get him out of there. Open Subtitles إنه لن يتحمل ذلك يجب أن أخرجه من هناك
    I thought you guys said this thing could Get him out of there. Open Subtitles ظننتكما قلتما أن هذا بوسعه إخراجه من هناك
    He will know I had no choice, that I'll be trying to Get him out of there. Open Subtitles سيعرف أنه لم يكن لدي خيار، وأني سأظل أحاول إخراجه من هناك.
    I dislocated my shoulder trying to Get him out of there. Open Subtitles قد خلعت كتفي, أثناء محاولتي إخراجه من هناك
    I need to Get him out of there. Open Subtitles احتاج لان اخرجه من هناك
    - Get him out of there. Open Subtitles اخرجوه من هناك -
    Evacuate your troops, and Get him out of there, now. Open Subtitles أبعدوا قواتكم، و أخرجوه من هناك حالاً
    For god's sake, Get him out of there! Open Subtitles -أرجوك، بحق الرب! أخرجوه من هنا !
    We're just gonna Get him out of there. You just stay seated, you fucking cripple. Open Subtitles سوف نقوم بإخراجه من هناك ابقى أنت فى مقعدك أيها المشلول
    Come on, we got to Get him out of there. Open Subtitles يجب أن نخرجه من هنا
    Once we Get him out of there, I'll need to separate the bones from the decomposing tissue. Open Subtitles بمجرد أن نخرجه من هناك سأحتاج إلى فصل العظام عن الغشاء المتحلل
    No, but I think I know how to Get him out of there. Open Subtitles لا ، ولكن اظن انه لدي فكرة لإخراجه من هناك
    If we can Get him out of there, you two have got to do better than that pathetic butchering of Who's on first? Open Subtitles لو استطعنا اخراجه من هناك يجب عليكما المحاولة بطريقة أفضل من المحاولات الدموية لمن يبدأ أولاً؟
    Get him out of there now. You don't know what they're capable of! Open Subtitles اخرجيه من هنا الان انت لا تعرفين ما يستطيعون فعله
    We got to Get him out of there. Open Subtitles وصلنا إلى الحصول عليه من هناك.
    - Get him out of there. Open Subtitles أخرجيه من هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus