Trying to get rid of him. He one of yours? | Open Subtitles | أنا أحاول التخلص منه هل هو يخص أحد منكم؟ |
He risked his career to get rid of him once. | Open Subtitles | فقد خاطر مسيرته _ إلى التخلص منه مرة واحدة. |
get rid of him. - Just seeing if he's got a purse. | Open Subtitles | . تخلص منه . سوف أرى إذا كان لدية كيس نقود |
I think we should just do this now. get rid of him. | Open Subtitles | أعتقد أنه يتوجب علينا فعل هذا الأن، يجب أن نتخلص منه |
You need to get rid of him as quartermaster. | Open Subtitles | يجب ان تتخلص منه على انه أمين الصندوق |
get rid of him. | Open Subtitles | لا ينتمي إلى هنا، ولا نريد نوعه، تخلّص منه. |
But I can't take it anymore. I got to get rid of him. | Open Subtitles | لكن لايمكنني تحمل ذلك بعد الآن يجب أن أتخلص منه |
You couldn't bear the thought of Bradford destroying your medical practice, so you decided to get rid of him first. | Open Subtitles | أنك لا يمكن أن تتحملين التفكير بأن برادفورد سيدمر ممارستك للطب وبالتالي قررتِ التخلص منه أولا |
I think that Robert saw that you were planning something, you had no choice but to get rid of him. | Open Subtitles | أعتقد أن روبرت رأى انك كنت تخطط لشيء ما لم يكن لديك أي خيار سوى التخلص منه |
Look, even if we could get rid of him, we don't have time now to pull a new menu together before we open. | Open Subtitles | أنصت ، حتى لو تمكنا من التخلص منه فليس أمامنا وقت الآن |
I mean, the more you try to get rid of him, the more he just... digs in. | Open Subtitles | . اعني , كلما حاولتي التخلص منه . كلما سيتعمق اكثر |
Everything puts him in opposition to me. I say get rid of him, | Open Subtitles | إن وضع أمامي بفرصة مواتية , سأقول عندها تخلص منه |
Dude, get rid of him. It's been like two weeks now. | Open Subtitles | تخلص منه يا رجل لقد مضى أسبوعان على وجوده |
This American, whatever he is, get rid of him. | Open Subtitles | يجب ان نتخلص من الامريكي لا يهم من هو تخلص منه |
Either we get rid of him now or we lose the next election and, quite possibly, lose power for a whole generation. | Open Subtitles | إما ان نتخلص منه الآن أو سنخسر الانتخابات المقبلة وعلى الأرجح سنخسر أيضاً قوة جيل كامل. |
Okay, we know who he is, but how the hell do we get rid of him. | Open Subtitles | حسنا، نحن نعرف من هو، ولكن كيف بحق الجحيم سوف نتخلص منه |
Which means you won't get rid of him, ever. | Open Subtitles | الذي يعني أنك لن تتخلص منه , أبدا |
get rid of him and don't give my friend a reason to start shooting because he doesn't need much. | Open Subtitles | تخلّص منه ولا تعطي صديقي السبب للبدء بالضرب لأنه ليس بحاجة إلى المزيد |
Some guy wants to talk to you. You want me to get rid of him? | Open Subtitles | . هناك شخص يرغب بالتحدث إليك هل تريدني أن أتخلص منه ؟ |
Okay, you get rid of him, or you're gonna end up dead. | Open Subtitles | تخلصي منه أو سينتهي بكِ الحال وأنتي ميتة. |
First time I saw him was in court. Guess they had to get rid of him. | Open Subtitles | أول مرة رأيته في المحكمة كنتُ اضن بأنهم تخلصوا منه. |
I couldn't wait to get rid of him and become somebody else. | Open Subtitles | تحرقت شوقًا للتخلص منه والغدو شخصًا آخر. |
I think if I can get rid of him, then I could I free her free you. | Open Subtitles | اعتقد اني اذا تخلصت منه فانه بامكاني تحريرها وتحريرك |
There's a man here who came to apply for the job and I can't get rid of him. | Open Subtitles | هنالك رجل هنا اتى للتقديم للعمل ولا استطيع ان اتخلص منه |
I don't want him to come back ever. I have to get rid of him. | Open Subtitles | لا أريده أن يعود أبدًا، عليّ التخلّص منه. |
There's no way I'm doing that. You have to get rid of him. | Open Subtitles | مستحيل ان افعل ذلك انتي يجب ان تتخلصي منه |
Meet me there at 12:00 and, uh, you can help me get rid of him. | Open Subtitles | قابلني هناك الساعه 12 و يمكنك أن تساعدني بالتخلص منه |
How did you get rid of him? | Open Subtitles | كيف تخلّصت منه ؟ |