"gets close" - Traduction Anglais en Arabe

    • يقترب
        
    • إقترب
        
    I sit on the bench and I look sexy, and when it gets close to my turn, I got to the bathroom. Open Subtitles اجلس على المدرج وأبدو مثير وعندما يقترب الدور لي اذهب إلى الحمام
    Which means he can shut down anyone that gets close to the smugglers. Open Subtitles وهو ما يعني أنه يمكن إيقاف أي شخص أن يقترب من المهربين.
    It gets close enough, the flame will suck it in. Put the lid on... then it's trapped inside this bad boy. Open Subtitles عندما يقترب كفاية سيمتصّه اللهب إلى الداخل، نضع الغطاء فيُحتجز داخله
    There's a bulls eye and the bulls eye a dollar sign, whoever gets close to the dollar sign gets the most points. Open Subtitles هناك عين ثور و هي إشارة الدولار من يقترب منها يحصل على أكبر نقاط
    If that reporter gets close to the finale gown, you're fired. Open Subtitles إذا إقترب هذا الصحفي من فستان العرض النهائي فأنت مطرود
    I got to put it back in, and I'll put my hands behind my back, and then when he gets close to me, I grab him. Open Subtitles عليّ أن أعيده مكانه. وسأضع يداي خلف ظهري. ثم عندما يقترب منّي سأمسكه.
    When the Hellhound gets close, you might start seeing things, hearing things. Open Subtitles عندما يقترب كلب الجحيم، ربما تبدأون بسماع بعض الأصوات والهلوسة
    Anyone gets close to that house, he'll shoot to kill. Open Subtitles . اي شخص يقترب من ذاك المكان , سوف يُردي ميتاً
    That way she can still wear it when her time gets close. Open Subtitles بتلك الطريقة ستتمكن من إرتداؤه عندما يقترب موعد إنجابها
    Nobody gets close to this laptop, got it? Open Subtitles لا أحد يقترب من هذا الحاسوب النقال لقد فهمت
    When the meteor gets close enough, I'm sending up a dozen missiles. Open Subtitles عندما يقترب النيزك سوف أطلق عليه دستة صوريخ
    You know, when a prisoner gets close to the end of his time on death row Open Subtitles عندما يقترب سجين من نهاية مدة الحكم عليه بالإعدام
    Anything that gets close gas, stars and entire solar systems - are sucked into oblivion. Open Subtitles أيّ شئ يقترب منها, الغاز والنجوم وكل المجموعة الشمسية توضع فى عالم النسيان.
    He will come down off his throne to brand me with his seal,... ..and when he gets close enough... Open Subtitles و عندما يهبط من عرشه و يعطينى ختمه و عندما يقترب بما يكفى
    You don't love enough. If someone gets close, you shut them out. Open Subtitles مشكلتك أنك لا تحب بشكل كافي اللحظة التي يقترب فيها أحد منك تبعده عنك
    When the asteroid gets close enough, we... use nuclear weapons and... hope for the best. Open Subtitles ...... ،عندما يقترب الكويّكب بما يكفي سنستخدمُ المُفاعلات النوويّة
    Because he's the only one who gets close enough. Open Subtitles لأنه الوحيد الذي يقترب بما يكفي
    That must be how he gets close to her. Open Subtitles يجب أن يكون كيف انه يقترب لها.
    That paint thing, that's not going to hold up if he gets close enough to scan the chip. Open Subtitles ،وذلك الطلاء لن يصمد إن إقترب بما يكفي من فحص الرقاقة
    If anyone gets close to you, use it. Open Subtitles إذا إقترب منكِ أي شخص استعمليه
    Just let me know if the level gets close. Open Subtitles فقط أعلمني إذا إقترب من المستوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus