Engaged to another girl and still trying to date Giselle. | Open Subtitles | مخطوب لفتاة أخر و مازال يحاول أن يواعد جيزيل |
If this is Giselle, you know how this story ends. | Open Subtitles | أذا كانت هذه جيزيل فأنتي تعلمين كيف تنتهي القصة |
Ladies and gentlemen, the International Ballet Company offers the roles of Giselle and Albrecht to Dillon Matthews and Tara Pennington! | Open Subtitles | سيداتي و سادتي المنظمة العالمية لرقص الباليه تقدم دور جيزيل و البرت ألى ديلون ماثيو و تارا بنيغتون |
So then we went on to the Bolshoi, the ballet, to see this new girl as Giselle. | Open Subtitles | لذا ثمّ ذهبنا إلى بولشوي، الباليه، لرؤية هذه البنت الجديدة بينما جيسيل. |
Take the screenplay a little forward lt was time to get close to Giselle | Open Subtitles | قرب المشهد اكثر للامام أنه الوقت المناسب للاقتراب من جيسلي |
Giselle, can you wait a minute, please? | Open Subtitles | جزيل هلا انتظرتي دقيقة، رجاءً؟ |
Giselle. I would give anything to dance Giselle. | Open Subtitles | جيزيل سأقوم بأيّ شي من أجل أن أرقص رقصة جيزيل |
Look, the peasants are about to crown Giselle Queen of the Harvest! | Open Subtitles | الفلاحون على وشك تتويج جيزيل كملكة الحصاد |
When the music ends, Giselle will come right out of that cottage! | Open Subtitles | عندما تنتهي الموسيقى ستخرج جيزيل من ذلك الكوخ |
Not masquerading as a peasant to deceive Giselle into marrying you? | Open Subtitles | ألستَ تقوم بدور فلاح لكي تخدع جيزيل و تتزوجها؟ |
Your Majesty will be the guest of honour at my wedding to Giselle. | Open Subtitles | جلالتكِ ستكونين ضيفة الشرف في زفافي مع جيزيل |
You will inspect every dog-house, mouse-house and gingerbread house in the land until Giselle is found and brought before me. | Open Subtitles | عليكم أن تفتشوا كل بيت كل منزل في هذه الأرض عليكم بتفتيشه حتى تعثرون على جيزيل و تجلبوها لي |
I felt strange dancing with the other girls while Giselle is still missing. | Open Subtitles | شعرت بالغرابة عند رقصي مع تلك الفتيات ومازالت جيزيل مفقودة |
Let me just say if Giselle were here, she would be Gisell-ous. | Open Subtitles | دعيني أقول فقط اذا كانت جيزيل هنا لتملكتها الغيرة |
I have no idea what you just said, Giselle, but touché. | Open Subtitles | ليست لديَّ أدني فكرة عما قُلتِه يا جيزيل ولكنه يبدو مؤثراً |
Giselle, obviously you know nothing about being a woman. | Open Subtitles | مِن الواضح أنك لا تعرفين شيئاً عن كونكِ امرأةً يا جيزيل |
- Good point. - For once, Giselle, you're right. | Open Subtitles | اممم، تلميحٌ جيد- لمرةِ يا جيزيل أنت مُحقِّه- |
I think you should go home, Giselle. | Open Subtitles | اتعرفى, اعتقد انكِ يجب ان تعودى للمنزل يا جيزيل |
Met an Austrian girl named Giselle who left her fingerprints on my heart. | Open Subtitles | التقيت بفتاة نمساوية كان اسمها جيزيل وقد تركت بصمتها في قلبي |
I'll be Giselle, and you'll be Albrecht. | Open Subtitles | أنا سأكون جيسيل وأنت ستكونين ألبريتشت |
Giselle, please don't do this | Open Subtitles | جيسلي , ارجوكي لا تفعلي هذا |
Giselle Mack runs the city art's foundation. | Open Subtitles | جزيل ماك يدير مؤسسة فنون المدينة. |
Girl Scouts of the United States of America joined with UNEP to coordinate the announcement of Giselle Bundchen as a UNEP Goodwill Ambassador. | UN | وقد انضمت منظمة فتيات الكشافة بالولايات المتحدة إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تنسيق الإعلان عن تعيين غيزيل باندتشين كسفيرة للنوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Well, I'd rather the FBI not question him, but let's leave Giselle to that, hmm? | Open Subtitles | حسنا ، أحبذ ألا تستجوبه المباحث لكن لنترك (غيسل) تهتم بذلك ، حسنا ؟ |
Actually they broke up. She's now dating a woman named Giselle. | Open Subtitles | في الواقع، لقد إنفصلا، وهي تواعد الآن إمرأة تدعى (جيزال). |
All right, I'm gonna let it go that you're choosing basketball over Giselle, but I really need to make this up to you, Jeff. | Open Subtitles | حسنٌ , سأدعُ الأمر بأنكَ فضلت كرة السلة على "جازيل"لكنني أريدُ حقاً بأن أعوض ذلك لك يا(جيف). |