In addition, M23 political cadres told the Group that they had met Bagayamukwe in Gisenyi. | UN | وإضافة إلى ذلك، علم الفريق من كوادر سياسيين من الحركة أنهم قابلوا باغاياموكوي في غيسيني. |
In May UNHCR reported that 8,000 Congolese had crossed the border in Gisenyi into Rwanda and that 30,000 had sought refuge in Uganda. | UN | وأفادت المفوضية، في أيار/مايو، أن 000 8 كونغولي قد عبروا الحدود في غيسيني إلى رواندا وأن 000 30 لجأوا إلى أوغندا. |
His possessions and investments continue to be managed by Cubi Wasabahizi, Ntaganda’s relative who operates from Gisenyi. | UN | ولا يزال يدير ممتلكاتِ نتاغاندا واستثماراته كوبي واساباهيزي، وهو قريبٌ له يعمل انطلاقا من غيسينيي. |
These massacres were carried out mainly in Gisenyi, Ruhengeri and Kibuye prefectures. | UN | واقترفت هذه المذابح أساساً في محافظات جيسيني وروهنجيري وكيبويي. |
A total of 17 female students were killed during the second attack, which took place in Gisenyi prefecture. | UN | وقتلت ٧١ تلميذة في الهجوم الثاني الذي شن في محافظة جيسينيي. |
Thus, in Gisenyi prefecture alone there are said to be more than 10 of these, in which over 100 persons are detained. | UN | وهكذا يبدو أنه يوجد من هذه السجون، بمقاطعة جيسنيي وحدها، قرابة ٠١ مراكز يوجد فيها أكثر من ٠٠١ شخص محتجز. |
prefecture of Gisenyi, by the Interahamwe militia and Rwandan | UN | في مقاطعة جيزيني التي ارتكبتها الميليشيات انتيراهاموي وعسكريون |
The decisions reached at that meeting will be implemented through technical meetings that will be held at Gisenyi later this month. | UN | وستنفذ القرارات التي تم التوصل إليها في هذه الدورة من خلال اجتماعات فنية ستعقد في غيسيني في وقت لاحق من هذا الشهر. |
Former President of Interahamwe for Gisenyi | UN | رئيس الإنترهاموي السابق في بلدة غيسيني |
Former President of Interahamwe for Gisenyi | UN | رئيس الإنترهاموي السابق في بلدة غيسيني |
Former President of Interahamwe for Gisenyi | UN | رئيس الإنترهاموي السابق في بلدة غيسيني |
Former President of Interahamwe for Gisenyi | UN | رئيس الإنترهاموي السابق في بلدة غيسيني |
These persons were Bahutu who had been repatriated and once again persecuted in Rwanda, particularly in the Gisenyi and Ruhengeri prefectures. | UN | وكان هؤلاء من الباهوتو الذين أعيدوا إلى وطنهم ثم تعرضوا للاضطهاد مرة أخرى في رواندا، وخاصة في مديريتي غيسينيي وروهنغري. |
Lieutenant-Colonel in the Rwanda army; Commander of military operations in Gisenyi Prefecture | UN | عقيد في جيش روانــدا؛ وقائد العمليـــــات العسكريــة في مقاطعة غيسينيي |
At the same time, OCHA warns that 90,000 people are lacking basic services in Ruhengeri, and 60,000 in Gisenyi. | UN | وفي الوقت نفسه حذر مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بأن 000 90 نسمة يفتقدون إلى الخدمات الأساسية في روهينجاري، و000 60 في جيسيني. |
During the mass return through Gisenyi in November, over 10,000 children were separated from their parents. | UN | وأثناء العودة الجماعية عن طريق " جيسيني " في تشرين الثاني/نوفمبر، فصل أكثر من ٠٠٠ ٠١ طفل عن والديهم. |
No charges were brought against the brigade commander responsible for Gisenyi and Ruhengeri prefectures at the time of the incident, who was the commanding officer of the four who were tried. | UN | ولم يتهم قائد الفرقة المسؤول عن محافظتي جيسينيي وروهينجيري وقت الحادثة، وكان قائدا للضباط اﻷربعة الذين جرت محاكمتهم. |
Simon Nyamaswa, Commandant de la Police communale de la préfecture de Gisenyi, Ministère de l’intérieur, | UN | سيمون نياماسوا ، قائد قوات الدرك بمقاطعة جيسينيي ، وزارة الداخلية والتنمية القروية واعادة التوطين |
Businessman and Interahamwe leader in Gisenyi Prefecture | UN | رجـــل أعمـــال وقائــد ميليشيــات انتـــيراهــامـوي فــي مقاطعة جيسنيي |
The offices in Gisenyi and Ruhengeri were temporarily closed and human rights field officers carried out regular field trips from Kigali to these prefectures. | UN | وقد تم مؤقتاً إغلاق المكتبين الواقعين في جيسنيي وروهينغيري وقام الموظفون الميدانيون لحقوق اﻹنسان برحلات ميدانية منتظمة من كيغالي إلى هاتين المحافظتين. |
Furthermore, members of the Group met this individual in both the Democratic Republic of the Congo and in Gisenyi in Rwanda. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن أعضاء من الفريق قابلوا هذا الشخص في جمهورية الكونغو الديمقراطية وفي جيزيني في رواندا. موداكومورا |
Security officers have now been designated for the offices at Cyangugu and Gisenyi. | UN | وقد تم حاليا تعيين ضابطي أمن لمكتبي سيانغوغو وجيسنيي. |
This is a secret to no one, and it has been documented by the UNHCR at Goma and Gisenyi. | UN | وهذا ليس سرا خافيا على أحد، وتشهد على ذلك مفوضية الأمم المتحدة للاجئين في غوما وغيسيني. |
Congolese and Rwandan border officials reported that Ntaganda’s wife regularly visits Gisenyi. | UN | وذكر مسؤولون عن الحدود الكونغولية الرواندية أنّ زوجة نتاغاندا تزور بلدة جيزينيي بانتظام. |
93. During the visit to Rwanda, on 22 February 1999, the Special Representative held a meeting in Gisenyi with Ernest Wamba dia Wamba, then chairman of the principal Congolese insurgency group, the Congolese Rally for Democracy (RCD); Mr. Wamba had travelled to Gisenyi from Goma in the Democratic Republic of the Congo for the meeting. | UN | ٩٣ - في أثناء الزيارة التي قام بها الممثل الخاص إلى رواندا، في ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٩، عقد اجتماعا في غيزيني مع إرنست وامبا ديا وامبا، الذي كان آنذاك رئيس التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية، الذي يمثل أهم الجماعات الكونغولية المنشقة؛ وقد سافر السيد وامبا إلى غيزيني من غوما بجمهورية الكونغو الديمقراطية لحضور الاجتماع. |
49. More than 15,000 refugees of Banyarwanda origin from the Masisi area (Eastern Zaire) have arrived in Gisenyi (western prefecture of Rwanda) since the beginning of 1996; their nationality remains to be determined. | UN | ٤٩ - وما يزيد عن ٠٠٠ ١٥ لاجئ من اصل بانيارواندي من منطقة ماسيسي )زائير الشرقية( قد وصلوا الى غيسني )مقاطعة غربية برواندا( منذ بداية عام ١٩٩٦؛ وما زالت جنسيتهم دون تحديد. |
These are the major urban centres, such as Kigali, Gisenyi and Butare, but also a few rural areas, particularly Kibungo prefecture. | UN | وهي التجمعات الحضرية الكبيرة مثل كيغالي وجيسيني وبوتاري وكذلك بعض المناطق الزراعية وباﻷخص محافظة كيبونغو. |
In December of 1998, 41 per cent of those questioned in a Government survey of Gisenyi and Ruhengeri said that they wanted to remain in their own homes instead of moving to villages. | UN | ففي كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، أفاد ٤١ في المائة ممن استُجوبوا في دراسة أجرتها الحكومة لمنطقتي جيسينيه وروهنغيري أنهم يفضلون البقاء في منازلهم على الانتقال إلى قرى. |