"give and take" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأخذ والعطاء
        
    • أخذ وعطاء
        
    • العطاء والأخذ
        
    • المساومة
        
    • الأخذ والرد
        
    • هات وخذ
        
    • اخذ وعطاء
        
    • والأخذ والعطاء
        
    • من اﻷخذ والعطاء
        
    We have also learned that preserving trust and understanding among different religious communities requires a spirit of give and take. UN لقد تعلَّمنا أيضا أن المحافظة على الثقة والتفاهم بين الفئات الدينية تتطلب التحلي بروح الأخذ والعطاء.
    Ultimately, it is the people of Somalia who can resolve their difference through a spirit of give and take. UN فالشعب الصومالي وحده في نهاية المطاف، هو القادر على حل خلافاته بروح الأخذ والعطاء.
    I appeal for a spirit of give and take to guide responses to the questions. UN وأدعو إلى التمسك بروح الأخذ والعطاء في الردود على هذه الاستفسارات.
    Inevitably, however, such a draft resolution was the result of a process of give and take and represented the best result that could be achieved at that point in time. UN غير أنه لا مفر من أن يكون مشروع القرار نتيجة لعملية أخذ وعطاء وأن يمثل أفضل نتيجة أمكن تحقيقها في حينه.
    There must be a spirit of give and take in order to build on earlier consensus, as had been the case in 1995, when Sri Lanka had chaired the Conference. UN يجب أن تسود روح العطاء والأخذ بغية البناء على توافق سابق في الآراء كما كانت الحالة في 1995 حينما كانت سري لانكا رئيسة المؤتمر.
    This was not, in my view, because solutions were not achievable. Rather, it was because negotiation, in the sense of give and take, almost never occurred. UN والعلة في رأيي لم تكن استحالة الوصول إلى حل، بل كان مرجعها أنه لم تجر قط تقريبا أية مفاوضات بأسلوب الأخذ والعطاء.
    Except for a very few instances, Mr. Denktash by and large declined to engage in negotiation on the basis of give and take. UN وفيما عدا استثناءات قليلة، رفض السيد دنكتاش رفضا تاما الدخول في مفاوضات على أساس الأخذ والعطاء.
    To do so, each party must accept that neither will obtain the totality of its demands, but rather has to engage in a logic of give and take. UN وللقيام بذلك، يجب على كل طرف أن يقبل بأن أيا منهما لن يحصل على جميع طلباته، وبأن عليه القبول بمنطق الأخذ والعطاء.
    So with understanding and compassion, we have a give and take relationship. Open Subtitles مع التفاهم والشفقة .بيننا علاقة الأخذ والعطاء
    You know, give and take, barter, exchange? Open Subtitles كما تعلم , الأخذ والعطاء , المقايضة , المبادلة
    In my interview, you described the, uh-- the give and take that you have with Mrs. Johnson, how sometimes she jumps in, articulates something that you can't, or-- Open Subtitles عندما قمت بإجراء المقابلة معي، كنتَ قد وصفت، الأخذ والعطاء الذي تحظى به مع السيّدة جونسون، كيف أنّها تقفز أحياناً،
    What I mean is if we're gonna see each other on a regular basis, there should be some give and take. Open Subtitles لقد قلتي حالا إنها الرحلة قصدي هو،لو سنتقابل بصورة منتظمة يجب أن يكون هناك بعض الأخذ والعطاء
    I mean, give and take, that's a part of every healthy relationship. Open Subtitles ما أقصده ، أن الأخذ والعطاء هو جزء في أي علاقة سوية
    If the give and take between Chicago news and politics is such a problem for you, why not go. Open Subtitles لو الأخذ والعطاء بين الصحف والسياسـة مشكلـة بالنسبــة لك
    I don't care but you have the give and take too. Open Subtitles لا أهتم، لكن أنتِ تملكين الأخذ والعطاء أيضًا
    it's give and take and mix it up, and that's what I am not afraid of. Open Subtitles أنها مجرد أخذ وعطاء وأنخراط، وهذا لا أخشى منه أبدًا.
    The United States of America considered that for much of this process, instead of a genuine give and take, delegations repeated fixed positions and blocked opportunities for genuine debate. UN واعتبرت الولايات المتحدة الأمريكية أن الوفود دأبت خلال معظم هذه العملية على تكرار نفس المواقف المتصلبة وتضييع فرص قيام أي نقاش حقيقي، بدلاً من أن تجعلها عملية أخذ وعطاء أصيلة.
    Following the principle of " active participation, give and take " , China has contributed human, material and financial resources to the Agency's technology cooperation activities, while receiving the Agency's assistance in return. UN واتباعا لمبدأ " المشاركة النشيطة، العطاء والأخذ " ، ما برحت الصين تسهم بالموارد البشرية والمادية والمالية في أنشطة التعاون التكنولوجي التي تقوم بها الوكالة، وتتلقى في مقابل ذلك المساعدة منها.
    As Personal Envoy to the Secretary-General, he worked to send the message to the parties that negotiations should be carried out in the spirit of give and take. UN وقد سعى بوصفه المبعوث الشخصي للأمين العام إلى توجيه رسالة للطرفين مفادها أنه ينبغي المساومة لدى إجراء المفاوضات.
    With a little give and take, it might not be so hard. Open Subtitles مع قليل من الأخذ والرد قد لا تكون من الصعبة جداً
    Back and forth. give and take. And then, I went down there like an animal, and I threw him into the corner. Open Subtitles ذهابا وإيابا ، هات وخذ ، وبعد ذلك هجمت عليه بقوة
    My American friends... in U.S., Love means give and take. Open Subtitles يا أصدقائى.. فى أمريكا الحب يعنى اخذ وعطاء
    The goals that we have outlined in this statement can be achieved if a genuine willingness to negotiate, to give and take, prevails among us. UN ويمكن تحقيق الأهداف التي ذكرناها في هذا البيان إذا توفرت لدينا رغبة حقيقية في التفاوض والأخذ والعطاء.
    It is difficult to see how this can be achieved unless there is a spirit of give and take. UN ومن الصعب رؤية كيف يمكن تحقيق ذلك ما لم تسد روح من اﻷخذ والعطاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus